|
Венерин волосВенерин волос
460
руб
Издательство: Редакция Елены Шубиной
Серия: Эксклюзивная новая классика Год выпуска: 2017 Страниц: 544 Тип обложки: обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем) Оформление: Частичная лакировка Иллюстрации: Без иллюстраций Масса: 330 г Размеры: 180x115x28 мм Наличие: Отсутствует
Михаил Шишкин - русский писатель, последние годы живущий в Швейцарии, автор романов "Взятие Измаила", "Всех ожидает одна ночь", "Письмовник". Роман "Венерин волос" был удостоен престижных литературных премий "Большая книга" и "Национальный бестселлер". По его мотивам поставлен спектакль "Самое важное" в театре-студии Петра Фоменко.
Герой-рассказчик романа "Венерин волос" служит переводчиком в миграционной службе. Бесконечные истории беженцев, просящих политического убежища, переплетаются, прорастают друг в друга - из современной Швейцарии действие переносится в Париж, Россию начала прошлого века или древнюю Персию - и сливаются воедино - в историю любви, без которой невозможен мир.
"Венерин волос" - один из самых ярких романов последних лет, соединяющий завораживающие языковые эксперименты и злободневность, дневники начала прошлого века и рассказы о русской революции, швейцарском рае и чеченском аде.
Книга, объясняющая потаенный смысл литературы, да и любого написанного слова.
Майя Кучерская, "Ведомости"
Роман "Венерин волос" - многосоставная, многоголосая и завораживающе красивая история русской жестокости - относится к категории книг, по которым через сто лет будут судить о нашем времени.
Галина Юзефович
|
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
М. Шишкин
Почему прозу М. Шишкина ( и роман "Венерин волос" в частности) называют изящной словесностью? На мой взгляд, потому,что автор искусно умеет превращать слова в кружевной, затейливый, невесомый текст через многоголосие и многообразие сюжетных линий, сменяющихся персонажей, идей, времён и стилей.
Ещё люблю этот роман за афористичность.... Дальше
М. Шишкин
Почему прозу М. Шишкина ( и роман "Венерин волос" в частности) называют изящной словесностью? На мой взгляд, потому,что автор искусно умеет превращать слова в кружевной, затейливый, невесомый текст через многоголосие и многообразие сюжетных линий, сменяющихся персонажей, идей, времён и стилей.
Ещё люблю этот роман за афористичность. К примеру, здесь звучат такие фразы: "Каждый прожитый тобою человек меняет всё предыдущее", "Прошлое- это то, что уже известно, но изменится, если дожить до последней страницы", "Мы есть то, что мы говорим", "Получается, что жизнь- это проживание от понимания к непониманию"... Скрыть