|
Русский комикс королевства ЮгославияРусский комикс королевства Югославия
2000
руб
Издательство: Скифия
Год выпуска: 2018 Страниц: 240 Тип обложки: 7Бц - твердая, целлофанированная (или лакированная) Иллюстрации: Черно-белые Масса: 564 г Размеры: 250x180x20 мм Наличие: Ожидается
В межвоенный период 1935-1941 гг. в Европе успешно утвердился новый жанр искусства - комикс. Среди множества его вариаций особое место занимает феномен РУССКОГО КОМИКСА, созданного в Королевстве Югославии русскими эмигрантами - издателями, художниками, сценаристами.
Этой совершенно неизвестной в России теме посвящено исследование Ирины Антанасиевич, русско-сербского филолога, литературоведа, переводчика, доктора филологических наук, профессора Белградского и почетного доктора Тюменского университетов, волею судеб уже более 30 лет живущей на Балканах.
история сербского комикса
Историю европейского комикса периода становления невозможно представить без югославской страницы. Комиксы Королевства Югославия переводились и печатались во всех крупных европейских журналах комиксов. Югославия уверенно чувствовала себя в рамках нового жанра, формируя и развивая его. В самой Югославии комикс, появившись на стыке XIX-XX веков, получил развитие в том числе благодаря и тем русским именам, которые составляли его ядро.
Русская эмиграция сделала много для Королевства Югославия: архитектура и мостостроительство, балет и опера, театральное искусство, лесоводческое дело и медицина, машиностроение, наука и философия - всюду встречаются русские имена. А когда речь идет о развитии такого жанра как комикс, то русских имен настолько много, что возникает искушение назвать югославский комикс межвоенного периода русским явлением. Издатели и предприниматели, художники и сценаристы, переводчики и популяризаторы - они составили основу золотого века югославского комикса и внесли в европейский комикс и русские темы, и русские художественные традиции.
|
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Потому что, хоть немногие знают, но у русского комикса тоже был свой Золотой век - правда не в России, а в Югославии, в 30-40 годы. После революции там осела большая колония русских эмигрантов, подаривших миру множество комиксов на русские темы, которые издавались по всей Европе.
В сборник вошли 17 комиксов на русскую тематику, среди которых «Тарас Бульба» и... Дальше
Потому что, хоть немногие знают, но у русского комикса тоже был свой Золотой век - правда не в России, а в Югославии, в 30-40 годы. После революции там осела большая колония русских эмигрантов, подаривших миру множество комиксов на русские темы, которые издавались по всей Европе.
В сборник вошли 17 комиксов на русскую тематику, среди которых «Тарас Бульба» и «Ревизор» Гоголя, «Казаки» по мотивам «Тихого Дона» Шолохова, романы «Чёрный атаман», «Стенька Разин», «Пётр Великий», «Газават». Вошли также «Пиковая дама» Пушкина, превращённая в триллер о помешательстве, авторский комикс «Три жизни» об играх со смертью и «Молодая Сибирочка» по приключенческой повести Лидии Чарской.
Комиксы в книге расположены в хронологическом порядке, от сказок Пушкина про Древнюю Русь до романов Чарской о Петербурге начала XX века, что делает его не просто сборником, а настоящим беллетризованным учебником, через вымышленные и реальные сюжеты проводящим нас по всем важнейшим вехам и эпохам русской истории. Скрыть