|
Вавилонская башня
Жанры:
Книги
/ Художественная литература
/ Историческая проза
/ Историческая зарубежная проза
/ Исторический роман
![]() Вавилонская башня
1869
руб
Издательство: Иностранка
Серия: Большой роман Год выпуска: 2024 Страниц: 736 Тип обложки: 7Б - твердая (плотная бумага или картон) Оформление: Частичная лакировка Иллюстрации: Без иллюстраций Масса: 850 г Размеры: 220x150x40 мм Наличие: Ограничено
"Вавилонская башня" - это третий роман "Квартета Фредерики", считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа ("Дама в саду", "Живая вещь") вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера "Обладать", а третий и четвертый - после.
Итак, Фредерика Поттер - бывшая йоркширская школьница и кембриджская выпускница, а теперь жена херефордширского сквайра - сбегает с малолетним сыном от мужа-тирана из его имения Брэн-Хаус и оказывается в Лондоне 1960-х годов, который вот-вот трансформируется в психоделический "свингующий Лондон". Там ее окружают художники-бунтари, писатели и поэты. История матери-одиночки, зарабатывающей на жизнь преподаванием в художественном училище и литературной критикой, переслаивается главами "романа в романе" под названием "Балабонская башня" и протоколами двух судебных процессов - над этой книгой, обвиненной в оскорблении общественной морали, и по Фредерикиному иску о разводе.
"Байетт воскрешает легендарное десятилетие в изобильной и безупречно достоверной полноте. Когда-нибудь историки будут благодарны леди Антонии за такую щедрость, ну а читатели могут благодарить уже сейчас" (Boston Review). Впервые на русском!
Книги из серии "Большой роман" |
||
© 2025, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Сюжетно - это прямое продолжение событий первых двух частей, но прошло между ними целых шесть лет. И теперь мы с вами в Лондоне (в основном) 60-х. О да, этой эпохе Байетт посвящает в своем романе очень многое, дает ее яркое и колоритное описание, множество маркеров и примет этого времени, весь этот дух бунтующих, свингующих, психоделических 60-х, столицей которых (как минимум, одной из них) был как раз Лондон, со всей богемой, художниками, писателями и поэтами, музыкантами, да и просто пестрой и жаждущей свободы, самовыражения, ищущей себя публикой. Впрочем (и в тексте это очень важно!) Байетт очень хорошо показывает, что на другом полюсе общества остались совсем другие люди, устои, принципы, образ жизни: консервативные, чопорные, сдержанные, как будто, всё еще не покинувшие викторианскую эпоху со всеми ее атрибутами. Свобода рвется и хлещет через край, сражаясь за место в мире, в обществе, в сердцах и умах людей с консервативными нормами и правилами, взрывает реальность, манит, соблазняет... Но не Вавилонскую ли башню строят ее носители и проповедники? Башню, которая неминуемо разрушится и погребет под собой своих зодчих... Ведь бесконтрольная свобода и никаких рамок и граней - это очень опасно, это то, что может завести в такие бездны, мало не покажется! Где разумный компромисс? Где равновесие? Где баланс? На эти вопросы пытается ответить и Байетт, и ее герои, и мы с вами, читая книгу.
Проявляется это везде - и в жизни государства, страны, социума, и в мире литературном, художественном, творческом, и в личной жизни Фредерики, которая переживает весьма трагичный период развода с мужем. Здесь Фредерика и Найджел - также два полюса современного английского общества (продвинутая творческая интеллигенция против традиционалистского высшего класса, самостоятельная и умная, современная образованная женщина свободных взглядов, против властного патриархального аристократа и дельца, владельца поместья Брэн-Хаус), а судьба их сына, которого любят они оба и хотят ему только добра, но каждый по-своему, вероятно, судьба новых поколений в целом. С кем они останутся? Чью правду примут? Смогут ли воспринять все хорошее и правильное с обеих сторон и уберечься дурного? Как в них уживется эта гремучая смесь?
Вообще, воспитанию нового поколения Байетт посвящает очень много строк. Здесь и дети героев романа с их непростой судьбой, и противостояние традиционной английской образовательной системы классических школ (апогей которых - легендарные закрытые школы-пансионаты со всеми их плюсами и минусами, выпускающие высоко образованных, интеллектуально развитых людей с травмированной, зачастую, психикой) с учебными заведениями нового типа, которые совершенно иначе строят образовательный процесс (и где-то достигают поразительных результатов, но где-то проводят над детьми настоящие эксперименты, которые могут завести куда угодно).
Есть в романе и книга в книге - "Балабонская башня", главы из которой мы периодически читаем, сначала вообще не понимая, что это такое и к чему... Не буду спойлерить, ибо ее открытие в процессе чтения - это вообще отдельная история. Скажу только, что это очень важная и мощная линия, она сделана очень сильно! Также мы встречаем то рецензии Фредерики на романы, написанные персонажами "Вавилонской башни", то отрывки из их текстов (прозы и стихов), то экспериментальный постмодернистский текст самой Фредерики из перетасованных фрагментов и обрывков всего, чего угодно: от античной классики и научных статей до инструкции к противозачаточным таблеткам и газетных вырезок, то фэнтези-сказку ее подруги... Более того, Фредерика начинает преподавать современную английскую литературу, и мы получаем ее лекции и беседы со студентами (как юными, так и взрослыми)! Короче, литературного очень и очень много. Ах да, как всегда, у Байетт есть доминирующие культурно-литературные лейтмотивы, которые постоянно проскакивают в виде регулярных символов, отсылок, образов, эпизодов, персонажей и т.п. Здесь это, пожалуй, Уильям Блейк, Ницше и, внезапно, но если подумать, то вполне ожидаемо, Толкиен!
Пишу и понимаю, что если перечислять всё, что есть у Байетт в романе, то можно заниматься этим практически бесконечно, так что... Читайте сами! И вы найдете всё то, о чем я уже сказал, а также: много интересного об улитках и французских утопистах-просветителях, о двойниках и литературной цензуре в Англии 60-х, о хиппи и судебных бракоразводных процессах в англо-саксонском праве, о де Саде и этнометодологии, о дроздах и современном искусстве и о чем ещё только не!
А я официально начинаю переживать о том, когда уже выйдет на русском четвертая книга ;) Скорее бы! Скрыть