|
Полное собрание сочинений в двух томах. Том 2![]() Полное собрание сочинений в двух томах. Том 2
2378
руб
Купить
Издательство: Альфа-книга
Серия: Полное собрание в двух томах Год выпуска: 2017 Страниц: 1279 Тип обложки: 7Б - твердая (плотная бумага или картон) Иллюстрации: Без иллюстраций Масса: 1222 г Размеры: 220x145x55 мм Наличие: На складе
Полное собрание сочинений в двух томах включает все произведения знаменитого немецкого писателя - романтика и мистика Э. Т. А. Гофмана (1776 - 1822) - романы, повести, рассказы, драматические произведения. Исключение составляют варианты, редакции, письма, критические и публицистические произведения.
Во второй том вошли роман "Серапионовы братья", повесть "Повелитель блох", поздние рассказы, а также прозаические произведения разных лет, некоторые из которых впервые публикуются на русском языке.
|
||
© 2025, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Роман "Серапионовы братья" вовсе не является романом, а представляет собой цикл произведений, объединенных историей четырех друзей, которые называли себя "Серапионовы братья". Я сначала удивилась, обнаружив, что из 29 рассказов и повестей, входящих в данный цикл, в данном издании представлены только 19. Потом оказалось, что дело в переводе. Соколовский Александр Лукич, переводивший цикл... Дальше
Роман "Серапионовы братья" вовсе не является романом, а представляет собой цикл произведений, объединенных историей четырех друзей, которые называли себя "Серапионовы братья". Я сначала удивилась, обнаружив, что из 29 рассказов и повестей, входящих в данный цикл, в данном издании представлены только 19. Потом оказалось, что дело в переводе. Соколовский Александр Лукич, переводивший цикл "Серапионовы братья" полтора века назад, объединил рассказы "Отшельник Серапион" и "Советник Креспель" с предисловием и в данном издании они идут под названием "Первое отделение". Рассказ "История привидения" был включен переводчиком в рассказ "Состязание певцов" и так далее. В результате все "потеряшки" нашлись. И вообще такой перевод мне даже больше понравился.
На фото заключительная статья о жизни и творчестве Гофмана (автор - переводчица и литературовед Шлапоберская Серафима Евгеньевна) полностью и содержание. Скрыть