|
Крестовый поход в джинсах
Жанры:
Книги
/ Книги для детей
/ Детская художественная литература
/ Проза для детей
/ Зарубежная проза для детей
/ Исторические повести и рассказы
Крестовый поход в джинсах
1218
руб
Издательство: Пешком в историю
Серия: Средние века Год выпуска: 2015 Страниц: 419 Тип обложки: 7Б - твердая (плотная бумага или картон) Иллюстрации: Черно-белые Масса: 744 г Размеры: 227x174x26 мм Наличие: Отсутствует
Пятнадцатилетний Рудольф Вега участвует в эксперименте с машиной времени. Он попадает в Германию XIII века и присоединяется к Крестовому походу, цель которого - пройти через расступившееся море и взять Иерусалим. От других крестовых походов того времени этот отличает одно: все его участники - дети.
Детский роман знаменитой писательницы Теа Бекман основан на событиях реального Крестового похода детей 1212-го года. Он по праву считается классикой голландской литературы, переведен на многие языки и экранизирован.
Для среднего и старшего школьного возраста.
|
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Нет смысла пересказывать сюжет произведения, скажу лишь, что "фантастическая" часть в нем ограничивается моментами перемещения в пространстве посредством... Дальше
Нет смысла пересказывать сюжет произведения, скажу лишь, что "фантастическая" часть в нем ограничивается моментами перемещения в пространстве посредством машины времени (трансмиттера материи), а в основном это полноценный исторический роман о реальных событиях, имевших место в 1212 году. Я начала читать и уже не могла оторваться - настолько увлекает повествование, подхватывает тебя как течением и ты движешься все дальше и дальше в стремлении узнать, а как же будет разворачиваться сюжет :). Наверное, здесь и заслуга переводчика, но надо признать, что Теа Бекман хорошо пишет. Вот, например, сцена знакомства Дольфа и Леонардо:
"Он уже собрался идти дальше, как вдруг где-то позади послышался шум. Топот копыт, крики, грохот. Дольф испуганно обернулся, но ничего не увидел. Изгиб дороги скрывал от него все, что происходило выше.
И снова крики и звон оружия - это не предвещало ничего хорошего. Может, там, за поворотом, по пути на турнир решили померяться силами воинствующие рыцари на своих боевых конях?
- Я должен это увидеть, - решил Дольф. - Только надо постараться, чтобы они меня не заметили.
Он бросился назад, готовый в любой момент нырнуть в кусты на крутой обочине. Миновав помеченный камень, он кинулся за поворот, и зрелище, развернувшееся перед ним в клубах дыма, в ту же секунду заставило его забыть о всякой осторожности.
Это было настоящее сражение, да еще какое! Двое всадников напали на человека, который, судя по всему, до встречи с ними ехал на ослике, который теперь отчаянно вопил в кустах неподалеку. Его спешившийся хозяин размахивал огромной дубиной, помогая себе грозными криками. На всадниках были коричневые накидки, кожаные жилеты и шлемы. Это явно были не рыцари - их неповоротливые жалкие лошади были без чепраков и выглядели так, будто несколько дней скитались по лесу. Явно тупыми мечами всадники пытались сразить свою жертву, а тому оставалось только защищаться что было сил. Как раз в тот момент, когда Дольф выглянул из-за поворота, хозяину ослика удалось нанести одному из нападавших такой мощный удар, что у того даже меч вылетел из рук и воткнулся в дорожную пыль на обочине. Но схватка все равно была слишком неравной - Дольф почувствовал, как в висках застучала кровь.
- Разбойники, - прошептал он.
Забыв про осторожность, он выхватил нож и бросился на помощь. Прямо перед ним мелькнула нога, пришпорившая лошадь. Не помня себя от ярости, Дольф замахнулся и тут же услышал у себя над головой вопль. Острый нож проткнул накидку и вонзился в бедро всадника. Дольф тут же выдернул нож и снова замахнулся. Вдруг прямо над головой у него просвистел удар меча, он успел увернуться, но меч все равно задел его плечо. Силу удара смягчила вытянутая рука с ножом, и меч не смог пробить толстую куртку, но плечо и рука сразу загудели от боли. Дольф снова прицелился и был готов ударить, но тут второй всадник вдруг с криком рухнул с лошади. Хозяину ослика все-таки удалось его свалить. Раненый противник Дольфа с окровавленной ногой попытался развернуть лошадь и сбить Дольфа с ног, но тот вовремя увернулся. Разбойник не смог нанести повторный удар, потому что испуганная лошадь понесла его прочь, а вслед за ними проскакала и вторая лошадь без седока. Через пару мгновений они уже скрылись из вида. Второй разбойник корчился от боли на земле. Еще удар - и все стихло. Драка закончилась".
Но здесь не только захватывающий приключенческий роман, концепция книги гораздо интереснее: практически самостоятельную роль играют обширные заметки на полях, в которых содержится масса полезных исторических сведений. Вот, например, в тексте упоминается Болонья, куда направлялся Леонардо, чтобы закончить образование:
"Болонья - город на севере Италии. Он знаменит тем, что в 1088 году здесь был основан старейший из существующих непрерывно университетов Европы (то есть его не закрывали и не переименовывали с ХI века!). В этом университете сначала изучали только право, но постепенно в Больное появились медицинский и теологический факультеты. Здесь преподавали самые знаменитые и авторитетные профессора, послушать которых стекались студенты со всей Европы".
Или, например, о римских цифрах, которыми пользовался Леонардо:
"Римские цифры появились, как нетрудно догадаться, в Древнем Риме. Есть гипотеза, что знаки, которые используются для их записи, изображают то, с помощью чего и считали наши предки, - пальцы (I), ладони (латинская буква V, похожая на человеческую ладонь с отведенным в сторону большим пальцем, обозначает цифру пять, ведь именно столько пальцев на руке) и скрещенные руки (латинская буква Х, обозначающая десятку, - это не что иное, как две перекрещенные руки, на каждой из которых - по пять пальцев). Те цифры, которые мы называем арабскими, на самом деле возникли в Индии, но в Европу они попали через арабов, завоевавших Испанию. Книга великого персидского математика Аль-Харезми "Об индийском счете" была переведена на латынь в ХII веке. Благодаря этому труду и сочинению Леонардо Фибоначчи "Книга абака" началось внедрение "арабских" цифр в Европе".
Книга для среднего и старшего школьного возраста, но, честно говоря, ее и взрослому читать интересно.
Фото разворотов прилагаю :) Скрыть