|
[12/7/2007]
Жанры:
Книги
/ Художественная литература
/ Поэзия
/ Отечественная поэзия
/ Современная отечественная поэзия
[12/7/2007]
175
руб
Издательство: Новое литературное обозрение
Серия: Поэзия русской диаспоры Год выпуска: 2007 Страниц: 112 Тип обложки: Обл. с клапанами Иллюстрации: Без иллюстраций Масса: 132 г Размеры: 198x125x6 мм Наличие: Ограничено
Ника Скандиака родилась в 1978 г. в Москве. Выросла в США, в последнее время живет в Эдинбурге (Великобритания). Публиковалась в журналах "Воздух" и "Reflection/Куадусешщт", в Интернет-журнале "TextOnly", альманахе "Вавилон", антологиях "Девять измерений" и "Освобожденный Улисс". Выступала также как переводчик русской поэзии (Ян Сатуновский, Семен Липкин, Вера Павлова, Владимир Гандельсман, Кирилл Медведев и др.) на английский и англоязычной поэзии на русский язык.
В книгу вошли тексты Скандиаки, написанные в последние два года и отражающие новый этап в ее творчестве. Сборник дополнен поэмой ирландского поэта Рэндольфа Хили (Randolph Healy; род. 1956) - одной из наиболее важных переводческих работ Скандиаки.
|
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Иллюстрации к "[12/7/2007]"