Товаров: 0
Цена: 0 руб.
Логин (e-mail):  
Пароль:   Забыли пароль?

Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода. Монография


Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода. Монография
Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода. Монография
558 руб 
ID товара: 538751
Издательство: Флинта
Год выпуска: 2021
Страниц: 304
Тип обложки: обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации: Без иллюстраций
Масса: 327 г
Размеры: 209x148x13 мм
Наличие: Ограничено
В монографии авторы систематизируют типичные переводческие ошибки, дополняют существующие классификации ошибок и неточностей письменного перевода, характеризуют механизмы речевой деятельности, позволяющие решать стоящие перед переводчиком задачи. Будущие специалисты в области межкультурной коммуникации найдут в этом издании описание возможных путей преодоления трудностей, встречающихся при переводе и локализации письменного текста. Для филологов и психолингвистов, интересующихся проблематикой межкультурной коммуникации и билингвизмом, студентов лингвистических специальностей при изучении курсов "Теория перевода", "Психолингвистика", "Когнитивная лингвистика". Монография может быть использована в качестве дополнительной литературы для переводческой практики. 3-е издание, стереотипное.

Иллюстрации к "Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода. Монография"






 
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"