|
Ромео и Джульетта. Великие трагедии в русских переводахРомео и Джульетта. Великие трагедии в русских переводах
1018
руб
Издательство: ПРОЗАиК
Год выпуска: 2016 Страниц: 495 Тип обложки: 7Б - твердая (плотная бумага или картон) Оформление: Тиснение серебром, Тиснение цветное, Частичная лакировка, Супер Иллюстрации: Без иллюстраций Масса: 740 г Размеры: 216x150x32 мм Наличие: Ограничено
На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую - большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). Многие переводы, сделанные даже в ХIХ веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы.
В настоящий сборник, издающийся к 450-летию со дня рождения Шекспира, вошли три перевода трагедии "Ромео и Джульетта" (1595). Их авторы - А. Григорьев, Т. Щепкина-Куперник, Б. Пастернак.
Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями.
Рецензии(4)
Замечательная серия трагедий Уильяма Шекспира. Качество не такое высокое как описывают в некоторых комментариях, но достойное, особенно эффектна суперобложка. Три классических перевода, сопроводительная статья и комментарии делают это издание весьма ценным для всех ценителей творчества английского драматурга. Минус - отсутствие иллюстраций. Прикрепляю фото страниц для ознакомления с содержанием.
|
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|