Товаров: 0
Цена: 0 руб.
Логин (e-mail):  
Пароль:   Забыли пароль?

Переводимость — непереводимость. Былое и думы


Переводимость — непереводимость. Былое и думы
Переводимость — непереводимость. Былое и думы
986 руб  Купить
ID товара: 989378
Издательство: Флинта
Год выпуска: 2024
Страниц: 248
Тип обложки: 7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Иллюстрации: Черно-белые
Масса: 412 г
Размеры: 217x154x15 мм
Наличие: На складе
В настоящей монографии впервые в отечественном переводоведении описывается целостная теория апории "переводимости - непереводимости" как неотъемлемой части современной науки о переводе. Показано, как инновационная "дискурсивно-игровая парадигма перевода" на базе авторского "когнитивно-герменевтического методологического стандарта" оптимально способствует реализации любого вида межъязыкового посредничества. Установлены реальные пути достижения коммуникативно-переводческого результата, базирующиеся на органическом сочетании "закономерных переводческо-языковых соответствий" всех степеней с "вольным набором" личностно-манипулятивных способов и приемов квазиперевода путем нейтрализации "непереводимостей" оригиналов различных текстотипов и их жанров на материале ряда европейских и восточных языков с целью достижения "форенизированной" или "доместифицированной" коммуникации. Работа предназначена для специалистов в области переводоведения и соответствующих социально-гуманитарных наук, аспирантов, магистрантов и студентов лингвистических университетов, а также всех лиц, интересующихся проблемами перевода.




 
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"