|
Рецензии покупателей на "Первый Бег времени. Реконструкция замысла"Рецензии покупателей на "Первый Бег времени. Реконструкция замысла"
Рейтинг рецензий на "Первый Бег времени. Реконструкция замысла"
|
||||||||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
А. А.
Если верить (а нет оснований не верить) Л. К. Чуковской, Анна Ахматова задумывала целью «Бега времени» (неважно, первого, второго ли) — показать читателю ЭВОЛЮЦИЮ поэта, «предстать в своём истинном, не замурованном в десятые годы, виде» (Записки об Анне Ахматовой. Т. 2. Прим. к записи от 11 ноября 1962 года), опровергнуть суждения зарубежных исследователей о многолетнем молчании. Но оттепель быстро остыла, авторский замысел был успешно разгромлен.... Дальше
А. А.
Если верить (а нет оснований не верить) Л. К. Чуковской, Анна Ахматова задумывала целью «Бега времени» (неважно, первого, второго ли) — показать читателю ЭВОЛЮЦИЮ поэта, «предстать в своём истинном, не замурованном в десятые годы, виде» (Записки об Анне Ахматовой. Т. 2. Прим. к записи от 11 ноября 1962 года), опровергнуть суждения зарубежных исследователей о многолетнем молчании. Но оттепель быстро остыла, авторский замысел был успешно разгромлен.
Благодаря грандиозной текстологической работе Н. И. Крайневой мы имеем возможность впервые ознакомиться с замыслом поэта. Но стоит заметить, что при Сталине стихи Ахматовой ходили по лагерям, выцарапанные на берёсте и заученные наизусть (Записки. Т. 3. 12 ноября 1965), и при Хрущёве «Бег времени», хоть и зарезанный, вышел тиражом 25 000. А сегодня, с полувековым опозданием, до читателя доходят лишь 3 000 экземпляров.
Открывается книга исчерпывающей статьёй об истории НЕВЫХОДА главной книги (не сборника!) Ахматовой. Как и в предыдущих работах, метод Крайневой — скрупулёзен, точен, объективен, обосновано и воплощено сочетание «дипломатического», «критического» и «эмпирического» текстологических подходов.
Далее следует собственно первый, реконструированный «Бег времени», с известной долей условности максимально близкий авторскому замыслу. Впервые некоторые тексты публикуются в авторской (что особенно важно в творчестве Ахматовой) редакции, максимально восстанавливается истинная датировка… Благодаря объективному подходу к установлению творческой воли автора в некоторых случаях снимается вариативность текста, имеющаяся в существующем корпусе изданий Ахматовой. Авторский замысел реконструирован и в том, что, согласно самой Ахматовой, «хронология губительна, ею загублен даже Пушкин. Она пригодна лишь для академического издания, а для сборника, адресованного любому читателю, — закон другой» (Записки. Т. 3. 18 января 1964). Что касается академического характера настоящего издания, особенно важно именно воспроизведение авторской последовательности, а не хронологии стихов.
Аппарат примечаний открывается преамбулой, максимально восстанавливающей работу Ахматовой над планом книги вплоть до обоснования датировки записей и исправлений в записных книжках. Каждому произведению дан грамотный, соответствующий задаче издания (ориентированного на широкого читателя, в то же время достойного называться академическим), комбинированный библиографический, историко-литературный и реальный комментарий.
В последнем разделе книги – приложении – прежде всего опубликованы планы первого «Бега времени» по авторским рукописям, часть из них воспроизведены факсимильно. Во-вторых, приведены разгромная заказная рецензия Е. Ф. Книпович и (одна из лучших, по мнению Ахматовой) рецензия И. Л. Гринберга на рукопись книги, а также высоко ценимый автором отзыв В. С. Муравьёва. Завершают этот раздел выдержки из «Записок об Анне Ахматовой» Л. К. Чуковской о первом «Беге времени». Удачно сочетаются рецензия Книпович и пересказ и критика этой рецензии Чуковской. Суровая, но объективная критика Чуковской, местами доходящая до едкой сатиры, из первых уст лаконично раскрывает всю гамму политических и культурных противоречий эпохи, что избавляет составителя «Первого “Бега времени”» от более обширного и избыточного комментария.
В целом, представленный сборник соответствует всем лучшим традициям книгоиздания, гармонично сочетает черты массового и академического издания и заполняет часть пробелов в судьбе творческого наследия Анны Ахматовой. Скрыть