|
Рецензии покупателей на "Красные башмачки"Рецензии покупателей на "Красные башмачки"
Рейтинг рецензий на "Красные башмачки"
Оформление книги серийное. Издание понравилось, хотя на корешке (как и в других книгах) не написано название. Но это было ожидаемо. Думаю, что переводы Анны и Петра Ганзен вопросов не вызовут. Цветных иллюстраций всего 7 на всю книгу, но может других цветных художник просто не нарисовал. Монохромных, конечно, намного больше. Они встречаются то через разворот, то через 5-7 разворотов. Удивило то, что в книге написано, будто в ней 200 страниц (фото № 6). Однако, если посмотреть на фото № 5, то...
Дальше
|
|||||||||||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
- "Красные башмачки" (ух, страшная сказка, особенно когда девушку преследовали ее отрубленные ноги),
- "Аисты" (тоже довольно жестоко - дразнившим птенцов аистов мальчишкам те решили отомстить и принести мертвых братиков и сестричек; и это болото, в котором находятся нерожденные детки...)
В обеих сказках очень силен религиозный аспект; в общем - родители, обязательно прочтите эти сказки прежде, чем будете читать детям!
- "Скверный... Дальше
- "Красные башмачки" (ух, страшная сказка, особенно когда девушку преследовали ее отрубленные ноги),
- "Аисты" (тоже довольно жестоко - дразнившим птенцов аистов мальчишкам те решили отомстить и принести мертвых братиков и сестричек; и это болото, в котором находятся нерожденные детки...)
В обеих сказках очень силен религиозный аспект; в общем - родители, обязательно прочтите эти сказки прежде, чем будете читать детям!
- "Скверный мальчишка" и "Прыгуны" дошколята просто не поймут (вся ирония здесь для взрослых, горечь автора, обернутая в сказку).
Еще 4 сказки более известные, а "Дикие лебеди" вообще кочует из книги в книгу и не раз издавалась отдельно с хорошими иллюстраторами.
Перевод – классический, А. и П. Ганзен (в свободном доступе в интернете все эти сказки в том же переводе).
Цветных иллюстраций всего 7 (все на фото) - по 1 на сказку, а «Прыгунам» и «Пастушке и трубочисту» ни одной не досталось, зато всем достались черно-белые, их в книге достаточно.
Что касается художника:
Уильям Хит Робинсон (1872-1944) – один их крупнейших мастеров золотого века английской книжной графики. Книги с его рисунками были очень популярны, широко известны и изданы во многих странах, в т.ч. в России до революции (как раз сказки Андерсена)).
Из семьи художников (ими были его дед, отец, дядя, 2 старших брата – «Счастливый принц и другие сказки» Уайльда, «Пчелка» Франса и «Сонеты» Шекспира в серии проиллюстрированы как раз его братом, Чарльзом Робинсоном).
Больше книг с непосредственно его иллюстрациями издано «Витой-Новой» (в том числе прославившая его «Двенадцатая ночь» Шекспира). Есть у них и «Андерсен. Сказки» - красивое подарочное издание, где этих сказок не 9, а 17, больше иллюстраций (и цена, как обычно у «Вита-Нова», тоже весьма «коллекционная»).
Сказка «Прыгуны» на фото целиком – при хорошем зрении можно почитать)) Скрыть