|
Рецензии покупателей на "Козлиная песнь"Рецензии покупателей на "Козлиная песнь"
Рейтинг рецензий на "Козлиная песнь"
Роман прочитан. В моем случае он оказался сложным. Тяжело в него входила и потом читала через силу. Но это мой случай. В интернете встречала отзывы, что некоторых роман захватил и читался влёт. Действие книги происходит во второй половине 20-х годов прошлого века. В принципе время легкое, если сравнивать с ужасами гражданской войны, а время репрессий еще не наступило. Но для героев книги (талантливая интеллигенция) это время самоопределения, самоидентификации, время нахождения себя в обществе....
Дальше
Роман "Козлиная песнь" (в дословном переводе с греческого "Трагедия"), признанный теперь одним из наиболее значительных произведений "петербургского текста" русской литературы, в своё время не встретил особых проблем при публикации. Несмотря на ставшие известными сегодня письма сотрудников ОГПУ о необходимости запретить издание, "Козлиная песнь" была опубликована сначала в 1927 году в журнале "Звезда", затем отдельно в 1928 году в издательстве...
Дальше
|
|||||||||||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Лира, волком вой,
Хаос все шире, шире, Господи!
Упокой.
(из поэзии Константина Вагинова)
Я не читал ничего из произведений Константина Вагинова и, вероятно, не купил бы этой книги, не подержав её в руках. Такая возможность мне предоставилась во время поездки в Санкт-Петербург. Почитав некоторые фрагменты я сразу внёс эту книгу в список тех, которые я закажу в Лабиринте, поскольку такая литература мне нравится.
Когда сталкиваешься с новым для себя автором хочется... Дальше
Лира, волком вой,
Хаос все шире, шире, Господи!
Упокой.
(из поэзии Константина Вагинова)
Я не читал ничего из произведений Константина Вагинова и, вероятно, не купил бы этой книги, не подержав её в руках. Такая возможность мне предоставилась во время поездки в Санкт-Петербург. Почитав некоторые фрагменты я сразу внёс эту книгу в список тех, которые я закажу в Лабиринте, поскольку такая литература мне нравится.
Когда сталкиваешься с новым для себя автором хочется понять рядом с кем ставить его на полке. Увы, мне это пока не ясно; видимо, влияние на него оказывали разные школы, но ни одна из них его не поглотила. Если ограничиться только стилем, то лично у меня возникают музыкальные ассоциации с "Временами года" Вивальди. Написано отдельными штрихами, кажется, деташе. Автор как бы сканирует происходящее.
Написано во времена великих перемен (Ленин - Сталин). Наблюдать приспосабливающихся к ним современников интересно, но страшно. Мне довелось пожить в эпоху тоже довольно крутых перемен (Горбачёв - Ельцин), что сильно помогает в понимании автора. Наверное, особенно интересно, и особенно тяжело всё это переживать поэтам. Взгляните на эпиграф и вам всё станет ясно. Воспринимается трагично. Я напомню, что "трагедия", в переводе с древнегреческого, - "песнь козла" (почему Вагинов употребил "Козлиная песнь" вместо "Песнь козла"?; это уже почти "Козлиная песня"; автор, возможно, желает прибавить оттенок брезгливости).
Автор, кажется, пишет данную прозу небрежными штрихами, но, будучи поэтом, с легкостью создаёт нужную эмоциональную атмосферу. Это не обращение к будущим поколениям (так мне показалось), это призыв к современникам; поэтому сегодняшнему читателю могут быть непонятны отдельные детали. Придётся поработать.
Я очень доволен приобретением! Купил книгу первой из запланированных потому, что побоялся, что другие быстрее меня во всём разберуться и раскупят весь тираж. А это было бы крайне для меня нежелательно, поскольку вряд ли когда-нибудь будет предпринято сопоставимое с этим издание. Кроме того, из всех книг данной серии эта самая "рукописная рукопись". Можно даже сказать, что Вагинов создал новый стиль - рукопись, находящаяся в процессе переработки. Удивительно, что задолго до этой книги в этой серии изданы "Сто лет одиночества" и "Лолита" ни разу не являющиеся рукописями, с моей точки зрения. Логичнее было бы начинать с Константина Вагинова
В целом я не очень люблю эту серию, поскольку, как мне кажется, некоторые авторы опубликованы здесь в первую очередь по причине своего диссидентства и только во вторую - в силу своих литературных заслуг. Но данная книга - совсем другое дело.
Если сложить обе упомянутые эпохи перемен, то в сумме получилось что-то совсем уже ужасное. Население стремительно унифицируется; речь может идти лишь об оттенках серого. Побывав только что в Санкт-Петербурге был потрясён картиной, которую Вагинов точно не смог бы пережить. Это - Невский проспект, заполненный целофановыми людьми (я не знаю, как называется материал этих курточек и пуховичков, в которые они одеты). В провинциальных городах это не бросается в глаза, поскольку нет контраста с множеством выдающихся памятников культуры.
Некоторые рестораны требуют следовать дресс коду. По аналогии я бы в зимнее время разрешил вход на Невский проспект лишь в пальто и шляпах. Когда я об этом подумал, мне стало стыдно и я снял свою курточку свернув на Невский с Дворцовой площади, и шёл до Фонтанки раздетым. Я не замёрз, поскольку по пути зашёл в Дом книги и в "Теремок" (это столовая). Если мы перестанем стремиться к оригинальности, то у нас совсем переведутся поэты!
С иллюстрациями я пока не определился. Фрагментарно они тоже ассоциируются мной со "Временами года" Вивальди - тоже присутствует здесь штриховка. Думаю, что со временем я с этим разберусь, но уже сейчас сложилось благоприятное впечатление.
Полиграфия, как всегда, на высочайшем уровне. Художественное оформление всех серий издательства Вита Нова тщательно продумано. Очень стильно и очень уместно.
Издание, без всякого сомнения, можно назвать академическим, поскольку содержит весь необходимый аппарат в виде примечаний и сопроводительных статей. Ещё раз повторюсь - лучшего издания в текущем веке не предвидится.
PS: В следующем декабре я планирую снова посетить Санкт-Петербург. Теперь я уж не побоюсь спонтанных дождей и порывистых ветров, и приеду в пальто и шляпе - моём обычном одеянии. Скрыть