|
Рецензия покупателя на "Джейкоб Генри Шифф. Гений финансового мира и главный спонсор русских революций"Рецензии покупателей на "Джейкоб Генри Шифф. Гений финансового мира и главный спонсор русских революций"
Рейтинг рецензий на "Джейкоб Генри Шифф. Гений финансового мира и главный спонсор русских революций"
|
|||||||||||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Что вызвало мой столь резкий отзыв? Потраченное на чтение этой книги время. Итак, по существу. Как это нередко бывает, ожидания от книги, основанные на аннотации к ней, и ощущения после прочтения не совпали. Название этой книги в оригинале звучит гораздо скромнее: «Джейкоб Г. Шифф: его жизнь и письма».... Дальше
Что вызвало мой столь резкий отзыв? Потраченное на чтение этой книги время. Итак, по существу. Как это нередко бывает, ожидания от книги, основанные на аннотации к ней, и ощущения после прочтения не совпали. Название этой книги в оригинале звучит гораздо скромнее: «Джейкоб Г. Шифф: его жизнь и письма». Придуманный маркетологами «Центрполиграфа» подзаголовок верен лишь наполовину. если гением финансового мира Шиффа действительно можно назвать, то уж «главным спонсором русских революций» Шифф никогда не был.
Второе, что меня (не в первый раз) задело. Я полагал, что это довольно современная работа. Ан нет. Сайрус Адлер (1863-1940), известный американский исследователь истории Ближнего Востока, чьей самой популярной работой стала шеститомная «Еврейская энциклопедия», первый вариант биографии Шиффа выпустил в виде небольшого очерка в 1921 г., а основной труд в виде двухтомника появился в 1928 г., т.е. 90 ЛЕТ НАЗАД.
В общем, перед нами старая книга, сильно перегруженная цитатами из многочисленных писем Шиффа — Адлер пишет в предисловии, что ему пришлось прочитать около 80 тысяч его посланий — которая в таком объеме не знаю уж, кому будет интересна. Личность же Шиффа показалась мне после прочтения этого издания не такой уж и симпатичной, как попытался изобразить ее автор.
Но, чтобы сэкономить время остальных любознательных читателей, расскажу о герое этого издания поподробнее. Родившись в еврейской семье в Германии, Шифф еще юношей в 1865 г. перебрался в Америку. Там практически сразу стал заниматься финансовыми операциями и довольно быстро добился успеха.
Этому успеху и посвящена бОльшая часть книги Адлера. Но, что удивительно, чем занимался банкирский дом Шиффа, я так толком и не понял. Сделка такая, сделка сякая. Скучно. Он вкладывал деньги в железные дороги, но, кроме этого, давал ссуды разным физическим и юридическим лицам, а также правительствам, о чем Адлер повествует в разных подробностях, но целой картины не возникает. Надо понимать, Шифф был главой того, что мы сегодня назвали бы инвестиционной фирмой. То ли тогдашнему читателю не надо было объяснять и имя Шиффа было на слуху (напомню, что первое издание биографии Шиффа вышло через несколько лет после его смерти), то ли заказчики — семья Шиффа — хотела показать другую, более симпатичную сторону своего покойного главы, а именно — его благотворительность, на чем Адрер останавливается гораздо более обстоятельно. Что еще мне показалось странным — жизнь Шиффа практически не погружена в историю США, как если бы он действовал изолированно от внутренних и внешних событий тех лет.
Шифф отличался, судя по словам Адлера (и заработанным им деньгам) талантом предвидения, как поведет себя тот или иной актив/кредитор и поэтому был очень успешен, зарабатывая себе и своим клиентам много денег. Это сделало Шиффа весьма авторитетным в финансовом мире человеком.
Но у Шиффа были и другие амбиции. Он, став американцем, о чем никогда не забывал, при этом всегда помнил о своем происхождении, и как немецкий еврей содействовал и своей родине, и своему народу. Будучи либеральных убеждений, он резко критиковал русский царизм за его антисемитскую политику, но словами не ограничивался, стараясь на деле продемонстрировать свою антирусскую позицию. Шифф очень много сделал для организации займа правительству Японии в начале 20 в., выступив на стороне последнего во время русско-японской войны, за что был удостоен приема японским императором, назвавшего Шиффа «добрым другом Японии», чем Шифф очень гордился. Интересно, как бы автор оценивал эти операции Шиффа после нападения Японии на Перл-Харбор?
Как сын еврейского народа, Шифф ещё в конце 1870-х гг. участвовал в организации помощи евреям Оттоманской империи, пострадавшим во время русско-турецкой войны. Т.е. десятки тысяч христиан, бесчеловечным образом вырезанных турками до, во время и после войны 1877-78 гг. (прежде всего армян), еще большее количество беженцев его доброе сердце не задели.
Шифф немало содействовал еврейской иммиграции в США, что можно было бы предположить, но, как пишет Адлер, Шифф также основал «Немецкий фонд», помогавший немецким эмигрантам в США и не прекративший своей деятельности даже во время Первой мировой войны. Кстати, Шифф считал, что Первую мировую войну развязали Австрия и Россия, а не Германия…Получается, что немцы-антисемиты нашли в лице еврея Шиффа энергичного сторонника. Надеюсь, что Шифф встретился в своей загробной жизни с миллионами единоверцев, истребленных нацистами в Германии и по всему свету, и они поведали этому фарисею, что творили немцы с избранным народом, да и всеми остальными народами в 30-40-е гг., равно как и японцы.
Отмечу хороший перевод и бедной исполнение — газетная бумага, полное отсутствие иллюстраций, очень небольшое количество примечаний от переводчика.
Выделенные в аннотации эпизоды с займами России и Японии, которые помогал или препятствовал организовывать Шифф, занимали очень скромную долю его финансовых операций. Реально в этой книге продвинутому отечественному читателю (о том, чтобы рекомендовать сей труд широкому читателю, и речи не идет), может быть интересно страниц 30. Остальное — пустая трата времени. Дивлюсь, зачем издательство решило выпустить эту заведомо невостребованную книгу, переведя на нее столько леса, когда есть гораздо больше действительно интересных работ.
© Как много писателей, как мало читателей… Скрыть