|
Рецензия покупателя на "Фернанда"Рецензии покупателей на "Фернанда"
Рейтинг рецензий на "Фернанда"
|
||||||||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Крайние тома Дюма, которые я прочёл, оставили приятное впечатление. Не было претензий ни к «Актее», ни к «Охотнику на водоплавающую дичь», ни к «Папаше Горемыке» (минусы, конечно, есть, но они весьма незначительны, главное — от этих произведений я получил удовольствие).
С «Фернандой» дела обстояли иначе.
Этот роман — переход Дюма из одного творческого периода в другой. Ведь вслед за «Фернандой» вышли «Три мушкетера», а за ними, один за другим стали издаваться подлинные... Дальше
Крайние тома Дюма, которые я прочёл, оставили приятное впечатление. Не было претензий ни к «Актее», ни к «Охотнику на водоплавающую дичь», ни к «Папаше Горемыке» (минусы, конечно, есть, но они весьма незначительны, главное — от этих произведений я получил удовольствие).
С «Фернандой» дела обстояли иначе.
Этот роман — переход Дюма из одного творческого периода в другой. Ведь вслед за «Фернандой» вышли «Три мушкетера», а за ними, один за другим стали издаваться подлинные шедевры, принесшие писателю настоящую славу и оглушительный успех, ибо до этого Дюма всё же не был в первых рядах среди писателей, среди его ранних произведений достойных мало, большинство весьма посредственные.
И история благородной куртизанки Фернанды не стала исключением.
Одним словом — скучно, не понравилось совсем. В этом романе не было ничего, что могло привлечь внимание, заинтересовать и увлечь. Поначалу я надеялся — чем-то Дюма обязательно удивит, но не удивил; как автор подобных романов он выглядит беспомощно. Не его эта стезя, как ни крути. Удачные работы есть, но их крайне мало, и написаны они в основном в соавторстве (например, с Гаспаром де Шервилем).
Коротко о сюжете: Морис де Барталь, сын госпожи де Барталь, женатый на племяннице г-на де Монжиру Клотильде, серьезно заболел. Любовной лихорадки не существует, скажете Вы? Ан вон нет! Молодой человек стал жертвой именно этой болезни и спасти его могла лишь некая госпожа Дюкудре, она же Фернанда, в которую он однажды безнадежно влюбился, уже будучи женатым человеком. Доставить в дом к больному сию особу было препоручено двум друзьям Мориса — Фабьену де Рьёлю и Леону де Во. А эти парни были себе на уме, каждый преследовал свою цель — первый хотел этим добиться внимания Клотильды, считая, что Морис её не достоин, а Леон желал Фернанду, а больной, по логике его друзья, должен остаться у разбитого корыта — ни жены, ни любовницы.
Казалось бы, интересная завязка. Вот она интрига!
Но… дальше ничего. (Кстати, автор припас для читателя еще две неожиданности, но первую он обыгрывать не стал, а вторая, хотя и была пущена в ход, была «разбита» благородной куртизанкой). Фабьен и Леон доставили-то куртизанку в дом г-жи де Бартель, но на том всё и закончилось. Фернанда оказалась чересчур морализаторски правильной, как бы странно это не прозвучало, что сыграло роману не на пользу, превратив произведение в нудное и посредственное, однако не без толики смысла. Но в данном случае, это скорее минус, чем плюс, ибо роман не удался. Прочитан он был, но без особого удовольствия и последние сто пятьдесят страниц через строчку, но этого было достаточно, чтобы составить впечатление о книге.
"Яков Безухий"
Во время своего путешествия по городам и весям, особенно в Санкт-Петербурге, Москве и Нижнем Новгороде, месье Дюма частенько слышал о князе Грубенском, о его чудачествах, но даже эти чудачества были омрачены каким-то багровым пятном, витавшим над странной судьбой этого человека. Было в его жизни что-то очень нехорошее. Повсюду знаменитому писателю советовали, если он сделает остановку в Макарьеве, обязательно осмотреть развалины усадьбы Грубенских и настоять на посещении портретной галереи.
И кто после столь загадочных намеков о чем-то таинственном откажется от визита к развалинам усадьбы? Только не человек лишенный воображения, каковым был Александр Дюма.
В проводники ему достался граф Ваненков, в компании с которым писатель прибыл в Макарьево, где жили Грубенские, где от некогда великолепного здания, построенного по проекту архитектора Растрелли остались лишь несколько подсобных помещений, галерея и павильон. Среди портретов галереи — был там и портрет самого князя Алексея Ивановича, его супруги, княгини Марфы Петровны, обнаружили еще один, принадлежащий невестке Грубенского — Варваре. Вот только лица женщины невозможно было разглядеть — его закрасили чёрной краской.
На вопрос почему, проводник ответил, что тайну розового павильона знает только Яков Безухий, но он никому её не откроет…
Яков Безухий, конечно, её открыл.
В основу повести легла история «Старые годы» Мельникова-Печерского. Дюма лишь изменил фамилию князя, явив читателям самостоятельное произведение, пропитанное русским духом. Страшный секрет розового павильона открывается в самой первой главе, а вот тайна князя Грубенского и причины его поступка, лишь в последней. Догадаться несложно, что толкнуло Алексея Ивановича на этот поступок. История стара как мир, а у Дюма она вышла занимательной, да еще и с налетом мистики Скрыть