|
Рецензия покупателя на "Приключения Мишки Ушастика"Рецензии покупателей на "Приключения Мишки Ушастика"
Рейтинг рецензий на "Приключения Мишки Ушастика"
|
||||||||
© 2025, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Книга издана превосходно: крупный шрифт, присутствует буква «ё», большой межстрочный интервал, плотные листы, много иллюстраций (я нашла только один разворот вообще без иллюстраций и ещё один разворот с малюсенькими картиночками). Но... Интересно, почему обязательно есть «но»? Но в этой книге издатели напечатали перевод с польского Приходько В. А. и, с моей точки зрения, перевод этот менее удачен, чем перевод С. Свяцкого («Приключения Мишки Ушастика», издательство «Фолиант», 1994 год), тем, что:
во-первых, более сложный и многословный. Сравните:
перевод Приходько В. в этой книге: «Это был магазин игрушек. В магазине на полке стояли и сидели плюшевые мишки. Был среди них один Мишка, который уже очень долго сидел на полке. Другие мишки быстро попадали в ребячьи руки. Улыбаясь, они выходили с детьми из магазина.»
перевод Свяцкого С.: «Это было в магазине игрушек. На полках сидели и стояли плюшевые мишки. Был среди них один мишка, который давно сидел в своём уголочке. Другие мишки уже попали к ребятам и вышли с улыбкой на улицу.»;
во-вторых, менее точный. Сравните:
перевод Приходько В. в этой книге: «И от огорчения у него даже опустилось одно ушко. — Не беда! — утешал себя медвежонок. — Сейчас, если сказка влетит мне в одно ухо, оно не вылетит из другого.»
перевод Свяцкого С.: «И от огорчения одно ушко у него отвисло. — Не беда, — сам себя утешал мишка. — Если мне в одно ухо теперь влетит сказка, то из другого уха уже не вылетит. Отвисшее ушко не пустит»;
в-третьих, как следствие второго, не совпадает с иллюстрациями. Сравните:
перевод Приходько В. в этой книге: «И вот однажды Мишка нашёл на полке большой пёстрый (!!!) зонтик.»
перевод Свяцкого С.: «Однажды мишка обнаружил на своей полке красный зонтик.»
На иллюстрациях видно, что мишка держит красный зонтик.
Вот такие мои впечатления от прочтения первого рассказа «В магазине игрушек». Но, с другой стороны, не смотря ни на что, ребёнок наверняка будет рад знакомству с Мишкой Ушастиком!
P.S. Ну когда же в этой серии «Эксмо» выпустит книги для детей, только научившихся читать, подобные давно числящейся в отсутствующих книге «Сказки-малютки» с очень короткими текстами? А то ребёнок, полистав эту книгу, спросил, сильно округлив глаза: «Это нужно прочитать сразу?» Скрыть