НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
8530
, показано
5
, страница
1546
18.09.2012 23:49:00
Леонид Сергеев
(рецензий:
8534
, рейтинг:
+12020
)
Прилагаю фото первых страниц книги и обложки оригинального издания 2010 года для ознакомления.
Рейтинг рецензии:
0
23.09.2012 09:40:14
Леонид Сергеев
(рецензий:
8534
, рейтинг:
+12020
)
Издание в неплохом твердом переплете, книга не очень тяжелая, удобно брать с собой. Бумага плотная, но шершавая. Шрифт очень крупный, печать яркая, глаза напрягать не надо. А о самом произведении, о русской фантастике, мне, как девушке, писать нечего...
Прилагаю фото первых страниц книги для ознакомления.
Рейтинг рецензии:
0
23.09.2012 11:42:24
Леонид Сергеев
(рецензий:
8534
, рейтинг:
+12020
)
Почему книги перевели как "Неожиданный пируэт"? Я вообще против того, чтобы переводчики/издательства меняли оригинальное название, которое в переводе звучит неинтересно, на какое-то свое. Название - очень важная часть художественного произведения, и если оно переводится как "Цена небес" - переведите, как есть, а не пытайтесь завлечь читателей красотой "Неожиданного пируэта".
Книга Сандры Браун была бы хороша, если бы была единственной в творчестве автора и если...
Дальше
Почему книги перевели как "Неожиданный пируэт"? Я вообще против того, чтобы переводчики/издательства меняли оригинальное название, которое в переводе звучит неинтересно, на какое-то свое. Название - очень важная часть художественного произведения, и если оно переводится как "Цена небес" - переведите, как есть, а не пытайтесь завлечь читателей красотой "Неожиданного пируэта".
Книга Сандры Браун была бы хороша, если бы была единственной в творчестве автора и если бы на нее были брошены все усилия, чего не случилось. Книга абсурдна тем, что уже в сотый раз повторяет один и тот же сюжет, какие использует Сандра Браун; в тысячный раз показывает нам одних и тех же героев. Скукота. Полнейшая. Зато издание красивое.
Прилагаю фото первых страниц книги и обложки оригинального издания для ознакомления.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
0
23.09.2012 11:02:29
Леонид Сергеев
(рецензий:
8534
, рейтинг:
+12020
)
Опять же -почему книгу перевели как "Заложницу", а не как "Тупик"? Ведь именно "Тупиком" окрестила свое творение Сандра Браун - зачем переиначивать и перекладывать на свой лад? Название какое было, таким и должно остаться. А сюжет - опять одно и то же, даже говорить не хочу.
Издание серийное, для дороги, в мягком переплете, но картон плотный, с тиснением. Бумага тонкая и шершавая, газетная, шрифт крупный, печать яркая - глаза напрягать не надо, читается...
Дальше
Опять же -почему книгу перевели как "Заложницу", а не как "Тупик"? Ведь именно "Тупиком" окрестила свое творение Сандра Браун - зачем переиначивать и перекладывать на свой лад? Название какое было, таким и должно остаться. А сюжет - опять одно и то же, даже говорить не хочу.
Издание серийное, для дороги, в мягком переплете, но картон плотный, с тиснением. Бумага тонкая и шершавая, газетная, шрифт крупный, печать яркая - глаза напрягать не надо, читается легко.
Прилагаю фото первых страниц книги и обложки оригинального издания для ознакомления.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
0
03.09.2012 18:57:53
Леонид Сергеев
(рецензий:
8534
, рейтинг:
+12020
)
"Веселая промокашка" - Господи! Ну что за бредовое название?!
"Резидент на поводке" - смотрю я на эту книгу, снова возникают вопросы:
- почему это издают?
- почему это покупают?
- почему это читают?
Ведь книга пуста, бездушна, глупа, неинтересна, бредова! Там нет ничего умного. Зачем читать? Чтобы читать "хоть что-то"? В этом случае лучше не читать ничего. Многие говорят - читать в дороге. А разве нельзя в дороге читать произведения поумней, я не говорю о...
Дальше
"Веселая промокашка" - Господи! Ну что за бредовое название?!
"Резидент на поводке" - смотрю я на эту книгу, снова возникают вопросы:
- почему это издают?
- почему это покупают?
- почему это читают?
Ведь книга пуста, бездушна, глупа, неинтересна, бредова! Там нет ничего умного. Зачем читать? Чтобы читать "хоть что-то"? В этом случае лучше не читать ничего. Многие говорят - читать в дороге. А разве нельзя в дороге читать произведения поумней, я не говорю о классике? Напрягаться не хочется - еще один ответ, только вот романы Джейн Остен тоже не напрягают, но зато в них есть чувства, есть то, после чего потом жить хочется. А тут нет. Не посоветую никому и никогда.
Издание: твердый переплет, гладкая обложка, книга легкая, бумага шершавая и тонкая, печать яркая, шрифт среднего размера. Но важнее "внутренности", а не издание.
Прилагаю фото первых страниц книги для ознакомления.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
0
назад
...
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"