НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
71
, показано
5
, страница
1
24.04.2010 12:49:08
Ледащева Татьяна Николаевна
(рецензий:
100
, рейтинг:
+772
)
Что ж, книга довольно хороша, хотя чересчур красива. Сейчас поясню.
Достоинства: имеются советы по подбору инструментов, по выполнению некоторых типов петель, понятные схемы к предложенным цветочным (а также овощным, ягодным и жучино-бабочным мотивам), приведена таблица пояснений по уходу за изделяиями в соответствии с этикеткой на пряже, предложены некоторые интересные идеи по применению готовых мотивов. Кроме того, в конце книги имеется алфавитный перечень для облегчения...
Дальше
Что ж, книга довольно хороша, хотя чересчур красива. Сейчас поясню.
Достоинства: имеются советы по подбору инструментов, по выполнению некоторых типов петель, понятные схемы к предложенным цветочным (а также овощным, ягодным и жучино-бабочным мотивам), приведена таблица пояснений по уходу за изделяиями в соответствии с этикеткой на пряже, предложены некоторые интересные идеи по применению готовых мотивов. Кроме того, в конце книги имеется алфавитный перечень для облегчения поисков.
Недостатки: цена, определяемая во многом излишней красивостью книги. Каждый цветочек сфотографирован и помещен в книгу несколько раз, сначала в "каталоге", занимающем несколько разворотов, затем на странице со схемой. Идеи по применению также иллюстрированы избыточно, двумя почти одинаковыми фотографиями, так что несколько строк, содержащие собственно идею плюс два больших фото занимают целую страницу, а иногда и разворот.
Замечу, что научиться вязать по книге нельзя (на мой взгляд), нужно обладать хотя бы минимальными начальными навыками
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+46
11.02.2010 00:34:16
Ледащева Татьяна Николаевна
(рецензий:
100
, рейтинг:
+772
)
Изумительная книга! Навсегда останусь благодарна Марининой за упоминание в одной из ранних книг "глокой куздры", что и привело меня к Успенскому.
Одно только чтение оглавления завораживает, прочитать хочется все и сразу (фото 2-5).
Качество издания тоже радует. У меня была книга в изданиеи 90х годов, в мягком переплете, на газетной бумаге... не удержалась, купила новое. Бумага почти абсолютно белая (правда на фото этого не видно, но это из-за освещения), правда тонкая - ну да книга...
Дальше
Изумительная книга! Навсегда останусь благодарна Марининой за упоминание в одной из ранних книг "глокой куздры", что и привело меня к Успенскому.
Одно только чтение оглавления завораживает, прочитать хочется все и сразу (фото 2-5).
Качество издания тоже радует. У меня была книга в изданиеи 90х годов, в мягком переплете, на газетной бумаге... не удержалась, купила новое. Бумага почти абсолютно белая (правда на фото этого не видно, но это из-за освещения), правда тонкая - ну да книга и так толстенькая. Да еще и иллюстрации неожиданно попадаются (например на фото 1). Ну и, конечно, авторский текст без купюр и сокращений.
В общем, рекомендую всем, кому дорог язык и особенно тем, у кого есть дети и хотелось бы, чтобы он им тоже был дорог...
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+44
09.12.2009 23:17:47
Ледащева Татьяна Николаевна
(рецензий:
100
, рейтинг:
+772
)
Рецензий на каждую из книг про Петсона и кота Финдуса огромное количество (собственно, их прочтение меня и подвигло на покупку столь тяжеловесного рождественского подарка), повторяться не имеет смысла. Напишу только ответ на вопрос, который волновал меня при пинятии решения о покупке: книги в чемоданччике именно те, которые продаются по отдельности. С великолепными иллюстрациями на каждой странице. Первое впечатление - тут не текст с иллюстрациями, а иллюстрации в тексте. Впрочем, оно...
Дальше
Рецензий на каждую из книг про Петсона и кота Финдуса огромное количество (собственно, их прочтение меня и подвигло на покупку столь тяжеловесного рождественского подарка), повторяться не имеет смысла. Напишу только ответ на вопрос, который волновал меня при пинятии решения о покупке: книги в чемоданччике именно те, которые продаются по отдельности. С великолепными иллюстрациями на каждой странице. Первое впечатление - тут не текст с иллюстрациями, а иллюстрации в тексте. Впрочем, оно обманчиво, поскольку шрифт довольно мелкий (не настолько, чтобы было совсем уж неудобно читать (примерно 12й), но довольно удивительно для детских книг этого ряда, после "Паддингтона", например). Так что содержания в сказках довольно много. Особняком стоит "Механический дед Мороз" - книга в несколько раз толще остальных, а иллюстрации гораздо меньше, при том же размере шрифта.
И еще замечание: книги могут лежать не по порядку. Я бы посоветовала перед дарением заранее их переложить. А то думай потом, которую читать первой.
P.S. В коробочке с мультфильмом "в довесок" обнаружилась маленькая книжечка-конкурс "найди мюклу": требуется посчитать мюкл в книжечке, отослать правильный ответ и, может быть, еще книжку подарят...
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+34
15.06.2009 09:42:00
Ледащева Татьяна Николаевна
(рецензий:
100
, рейтинг:
+772
)
Да, очень хорошие повести, стоящие в одном ряду с "Без семьи", "Полианной", "Аней с зеленых холмов" и т.д. Однако подкачал перевод "Маленького лорда". Много длинных, тяжеловесных фраз, не всегда складно построенных и не всегда удачный выбор слов. Например: "Известие о том, что его старинный друг стал лордом и находится в опасности, если доживет, сделаться графом, заставило Дика так широко открыть глаза и рот и выпрямиться от удивления, что у него с...
Дальше
Да, очень хорошие повести, стоящие в одном ряду с "Без семьи", "Полианной", "Аней с зеленых холмов" и т.д. Однако подкачал перевод "Маленького лорда". Много длинных, тяжеловесных фраз, не всегда складно построенных и не всегда удачный выбор слов. Например: "Известие о том, что его старинный друг стал лордом и находится в опасности, если доживет, сделаться графом, заставило Дика так широко открыть глаза и рот и выпрямиться от удивления, что у него с головы слетела шапка." Может быть, это стройно звучит по-английски (к сожалению, в оригинале не читала) но для русского варианта, возможно, лучше разбить на два предложения. Кроме того, при таком построении фразы получается, что шапка слетела от широко раскрытых глаз. Не говоря уже о нескладном "находится в опасности". Учитывая еще характерное для автора неторопливое разворачивание сюжета с длинными отступлениями (само по себе это отнюдь не является недостатком), читать довольно сложно. При этом еще очень чувствуется неудачный выбор шрифта и бледноватая печать. Что интересно, при чтении второй повести это уже не заметно - что значит удачный перевод.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+27
24.01.2010 23:06:31
Ледащева Татьяна Николаевна
(рецензий:
100
, рейтинг:
+772
)
Сказки Оскара Уайльда - это, пожалуй, такая же классика, как сказки Андерсена. И столь же христианские. И столь же тяжелые. (Вспомнить, хотя бы Андерсоновскую "Девочку со спичками"...)
Хотя я их и читала, но, видимо, очень уж давно. И многое забыла. Так что концовка "Мальчика-звезды", например, была для меня несколько шокирующа: "Но правил он недолго. Слишком велики были его муки, слишком тяжкому подвергся он испытанию - и спустя три года он умер. А преемник его был...
Дальше
Сказки Оскара Уайльда - это, пожалуй, такая же классика, как сказки Андерсена. И столь же христианские. И столь же тяжелые. (Вспомнить, хотя бы Андерсоновскую "Девочку со спичками"...)
Хотя я их и читала, но, видимо, очень уж давно. И многое забыла. Так что концовка "Мальчика-звезды", например, была для меня несколько шокирующа: "Но правил он недолго. Слишком велики были его муки, слишком тяжкому подвергся он испытанию - и спустя три года он умер. А преемник его был тираном"
Само издание довольно качественное, бумага плотная, не просвечивает, иллюстраций много (хоть какой-нибудь цветочек на каждом развороте, если нет большой иллюстрации)- но на любителя. Хотя, пожалуй, духу сказок они очень соответствуют. Шрифт крупный, я бы сказала, крупнее чем нужно - так как сказки явно не для детей "нежного" возраста, которые только научились читать. А детям постарше я бы взяла более легкое оформление.
Да, еще у новой книги сильный запах краски. Не знаю, наверное выветрится со временем.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
...
далее
© 2025,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"