|
Рецензии покупателейРецензии покупателя
Даже и не знаю, что вам и сказать… Это не роман, нет. Рассказ о творчестве Джейн Остин? Мемуары? Автобиографическая проза? Это – размышления не только о романах Джейн Остин, а и об отцах и детях, о знании и образовании, о взрослении и месте человека в социуме, о том, что есть настоящая дружба и любовь.
А еще это история о том, как взрослый мужчина открыл для себя творчество Джейн Остин. И ее романы научили его дружить, любить, быть счастливым – научили Жить. В англоязычных странах романы... Дальше
Я очень рада, что на русском языке вышла ещё одна книга, посвящённая Джейн Остин и, в некоторой степени, эпохе Регентства. Конечно же, если вы интересуетесь Джейн Остин и этим периодом в истории повседневной культуры, эта книга обязательно должна быть в вашей библиотеке!
Люси Уорсли - прекрасный рассказчик. Уже несколько лет она сотрудничает с телекомпанией BBC, создавая фильмы исторической направленности - большинство из них дублированы на русский и регулярно показываются каналом Viasat... Дальше
Друзья мои, знаете ли вы, кто такой Мишель Пастуро? Если вы до сих пор ничего не слышали об этом замечательном ученом и заглянули в Википедию, и вас «напугала» более чем скупая информация о нем как об ученом-медиевисте и специалисте по геральдике – не смущайтесь!
Этот замечательный ученый занимается историей европейского Средневековья. И не просто историей, а историей повседневности. И, в частности, историей цвета и символики. К сожалению, его основные работы по символике Средневековья пока... Дальше
Конечно , если вы увлечены культурой эпохи Регентства и всем, касающимся Джейн Остин, то вам, безусловно, нужна эта книга. Хотя бы потому, что на русском языке мало изданий на эти темы.
Отличное предисловие, которое можно полностью прочесть в ознакомительном фрагменте + такие же информативные статьи к тематическим разделам книги о вышивке на одежде, аксессуарах и вышивке для домашних нужд. Цитаты из писем и произведений самой Джейн Остин и её современников - всё это очень интересно! Но -... Дальше |
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
«Гордость и предубеждение» из жизни слуг»!
«Вы захотите поставить «Лонгборн» рядом с книгами Джейн Остин»!
О-о-о, - подумала я, - давненько у нас не издавалось ничего нового на тему романов Остин. Надо заказать!
И заказала. И прочитала…
Знаете, я читатель довольно-таки толерантный. При всей своей глубочайшей любви и уважению к творчеству Остин, я с удовольствием читаю и «Гордость и предубеждение Джасмин Филд», и Сэта... Дальше
«Гордость и предубеждение» из жизни слуг»!
«Вы захотите поставить «Лонгборн» рядом с книгами Джейн Остин»!
О-о-о, - подумала я, - давненько у нас не издавалось ничего нового на тему романов Остин. Надо заказать!
И заказала. И прочитала…
Знаете, я читатель довольно-таки толерантный. При всей своей глубочайшей любви и уважению к творчеству Остин, я с удовольствием читаю и «Гордость и предубеждение Джасмин Филд», и Сэта Грэм-Смита о Зомби, и Бена Х. Уинтерса о Гадах морских, и даже сочинение «Человек, который любил Джейн Остин» не вызывает во мне никаких отрицательных эмоций. И я ожидала от «Лонгборна» чего-то в духе Джоан Эйкен. Но я ошиблась…
Джо Бейкер живописует нам повседневную жизнь прислуги семейства Беннет. Во всех подробностях, в жанре столь модного в последние годы «натурализма». Полковник Форстер, заблудившись в поисках туалета, справляет малую нужду в кустики, свиньи бегают и гадят во дворе поместья Беннетов, служанки, борясь с отвращением, «вынуждены» выносить хозяйские ночные горшки и еженедельно отстирывать постельное белье и «прокладки» (да-да, этому моменту уделено немало строк). Особенно трепетную прислугу покоробило грязное белье, которое привезли с собой Лидия и Уикхем – судя по всему, не стиранное с самого Брайтона – о, оно описывается во всех подробностях. Это, конечно, очень неприятно читать, но неужели же Уикхем жил в такой задрипанной гостинице (у хорошей знакомой, если вы помните), что там ему никто не стирал белья? А в доме Гардинеров никто не занимался вещами гостьи?
Главная героиня сего опуса – служанка Сара, от 16 до 20 лет, местная звезда и чаровница, на досуге развлекающаяся чтением книг из хозяйской библиотеки (с разрешения хозяина, разумеется). А также миссис Хилл, экономка, мистер Хилл, дворецкий, вторая служанка Полли, лет 11-12. И – та-дам - лакей, он же кучер, он же мастер на все руки, некий загадочный, но жутко привлекательный Джеймс Смит.
Хочу обратить ваше внимание – кухарка в штате прислуги Беннетов отсутствует. Поэтому бедная экономка и вся остальная прислуга пластаются на хозяйстве от рассвета да заката – интересно, когда же это они умудряются читать?
Но сначала гордая Сара влюбляется вовсе не в Джеймса, а в лакея мистера Бингли, мулата по имени Птолемей. И по фамилии – тоже Бингли! Дескать, старший мистер Бингли в свое время хорошо отрывался на своих вест-индских сахарных плантациях, но, все ж таки, поступил благородно – дал отпрыску свою фамилию и забрал его с собой в Англию. Но после того, как Джеймс наконец-то нашел в себе силы признаться в своих чувствах Саре, она обнаруживает, что и он ей не безразличен. И, так сказать, история их любви разворачивается на фоне событий, описываемых в романе «Гордость и предубеждение». А дабы обратить внимание недогадливого читателя, что роман Джейн Остин «Гордость и предубеждение» имеет непосредственное отношение к данному повествованию, каждая глава оного имеет соответствующее название в виде цитат из текста романа Остин.
И какими же предстают перед нами персонажи Остин, какими глазами смотрит на них служанка Сара и многострадальный читатель? Джейн и Элизабет – девушки хорошие, но, все-таки, не очень внимательные к тонким душевным переживаниям своей прислуги! То, понимаешь ли, дарят ей красивое платье, а то берут ее с собой в поездки, отрывая от любимого! Конечно, в реальной жизни, если бы хозяева узнали о любовной связи своих слуг, они бы их вообще на улицу выгнали без рекомендаций – но о чем же тогда госпожа Бейкер будет писать?
Миссис Беннет далеко не так глупа и ограниченна, как это нам всем раньше представлялось – судьба ее трагична и заслуживает довольно-таки подробного описания ее многочисленных родов. Мэри, оказывается, очень нежная душа, с тонкой душевной организацией. Мистер Коллинз – бедный наивный дурачок, которого стоит только пожалеть. Уикхем – педофил. А мистер Беннет… А мистер и миссис Хилл…
И так далее и тому подобное – я не буду в подробностях описывать сюжетные повороты и персонажей романа, не буду, что называется, спойлерить. Но поверьте – вы ничего не потеряете, не прочитав этот роман.
(Честно говоря, после пассажа об Уикхеме я все время ждала, что Бейкер запишет Дарси к гомосексуалистам или бисексуалам. Вы думаете, Дарси просто так противится браку своего близкого друга Бингли, думаете, просто так он стремится преодолеть свое влечение к Элизабет – нет, все эти движения души Дарси вовсе неспроста! Но, к счастью, Бейкер удовлетворилась другим персонажем – так что не переживайте, гомосексуалист в романе все-таки есть. Без национальных и сексуальных меньшинств современным авторам – никак!)
Лично мне жаль потраченного времени и денег (как видите, стоит этот «шедевр» немало). И никогда я не поставлю этот опус не только рядом с романами Остин, но и вообще на свою книжную полку.
Об издании. Бумага довольно-таки белая, не очень плотная. Шрифт среднего размера, очень удобный для чтения (например, ни в одном издании Остин такого шрифта нет – всегда намного мельче и плотнее). Иллюстрации отсутствуют. На обложке зачем-то изображены женские ботинки эпохи рубежа XIX-XX в.в. – видимо, по мнению иллюстратора, они должны олицетворять собой путешествие Сары в поисках своего возлюбленного (ну, прямо-таки Железные башмаки Марьюшки из сказки «Финист-Ясный сокол»).
Прилагаю несколько изображений страниц глав 8-9 для ознакомления. Скрыть