НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
2
, показано
2
, страница
1
25.06.2021 21:20:26
Leo
(рецензий:
11
, рейтинг:
+43
)
Христос Иконому родился в Афинах в 1970 году. С начала 2000-х годов опубликовал четыре сборника рассказов: «Женщина на рельсах», «Что-то будет, вот увидишь», «Добро приходит с моря» и «Дочери вулкана». Сборник «Что-то будет, вот увидишь» получил главную греческую премию - Государственную премию Греции в области литературы. Сборник стал самой рецензируемой греческой книгой 2011 года и переведен на многие языки. Это - если коротко о его жизненном пути. А вот книга Иконому - это нечто потрясающее....
Дальше
Христос Иконому родился в Афинах в 1970 году. С начала 2000-х годов опубликовал четыре сборника рассказов: «Женщина на рельсах», «Что-то будет, вот увидишь», «Добро приходит с моря» и «Дочери вулкана». Сборник «Что-то будет, вот увидишь» получил главную греческую премию - Государственную премию Греции в области литературы. Сборник стал самой рецензируемой греческой книгой 2011 года и переведен на многие языки. Это - если коротко о его жизненном пути. А вот книга Иконому - это нечто потрясающее. Как пишет переводчик в предисловии, она совершенно завораживает. И это очень точно. Истории мрачные, даже, как кажется, местами совершенно беспросветные, но они написаны так, что оторваться от них невозможно. Я вот не любитель депрессивной литературы и мучительных мрачных страданий, из которых, по большей части, состоит то, что называют большей литературой. Но эту книжку не могла отложить, пока не дочитала до конца.
Каждая фраза отточена, каждая мысль мгновенно находит отклик в моем же опыте, каждая история интересна. И как текст звучит на слух - настоящий пепел Клааса стучит в мое сердце. Вот уж точно не пожалела, что купила. С интересом буду ждать других книг этого автора. Особенно если они будут в таком же отличном переводе.
Про него много писали в мировых изданиях.
«Лиризм рапсода и сухой юмор висельника, драйв и живость интонационных переходов заставляют заинтересоваться этими книгами. Сочувствие к тому, как Иконому смотрит на своих героев, сама человечность, которую он запечатлел на страницах своих книг, вовлекают в то, чтобы продолжить чтение. Эти истории рассказывают о вызовах обычной жизни – люди влюбляются, работают или остаются без работы, живут со своими семьями, умирают, но все это происходит на фоне разрушенной экономики. Одно дело - прочитать в газете статью о том, как меры жесткой экономии в Греции понижают уровень жизни. И совсем другое – оказаться, благодаря Иконому, в грязном районе, где давно не горят уличные фонари, а изможденный юноша, которого зовут Мао и сестра которого стала жертвой группового изнасилования, сидит в кромешной тьме в компании одной только кошки и охраняет эти темные улицы. Это - Harper’s Magazine
Или вот: «В его прозе лирическое и грубое всегда переплетаются. Книги Иконому убедительно доказывают то, что Иконому - наиболее оригинальный и проницательный летописец Греции, которые записывает страхи и чаяния своей страны. «Если ты нуждаешься, если ты оказался на улице, ты повсюду иностранец», - говорит своему мужу героиня «Воздушных змеев в июле», последней истории в сборнике «Добро придет с моря». Иконому уверен, что страх может сделать человека иностранцем в своей собственной стране, но он также делает нас людьми: «Если ты не чувствовал себя трусом, ты никогда не станешь мужчиной», так пишет The New York Times.
И наконец «Иконому заставляет вас смотреть туда, куда бы вы смотреть не хотели, - на раздавленных депрессией и отчаявшихся, бедных и психически неуравновешенных, одиноких и забытых, - но благодаря силе его таланта отвести от них взгляд невозможно. Нравственные императивы, положенные в основу этих историй, выходят далеко за рамки газетных заголовков о финансовом кризисе и заставляют почти физически ощущать боль этих людей. Необязательно знать все факты и цифры, чтобы почувствовать то, какое воздействие он оказывает на жизни" - Washington Independent Review of Books.
В общем, как говорила известная героиня старого советского фильма, отличные сапоги, надо брать.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+3
26.10.2021 12:29:51
Leo
(рецензий:
11
, рейтинг:
+43
)
"Одинокое дерево" - одна из самых занятных детских книг, которые удалось прочитать за последнее время.
Современная история о старой, спрятавшейся в горах Крита, деревне, живущей своей жизнью в тени горы и за морем. Когда-то в этом месте жили люди, которые объясняли необъяснимое и предсказывали будущее. Теперь их потомки забыли об этом, но они любят одиночество и скрытость своей деревни. В это закрытое общество после многих лет отсутствия возвращается Виолетта, пожилая женщина,...
Дальше
"Одинокое дерево" - одна из самых занятных детских книг, которые удалось прочитать за последнее время.
Современная история о старой, спрятавшейся в горах Крита, деревне, живущей своей жизнью в тени горы и за морем. Когда-то в этом месте жили люди, которые объясняли необъяснимое и предсказывали будущее. Теперь их потомки забыли об этом, но они любят одиночество и скрытость своей деревни. В это закрытое общество после многих лет отсутствия возвращается Виолетта, пожилая женщина, которую ее семья когда-то отправила в сумасшедший дом. Ее дом, все, что от него осталось, находится на краю деревни. И это даже неплохо, потому что каждый, зная ее темную судьбу, избегает общения с Виолеттой. И когда происходит необъяснимое, когда из церкви исчезают серебряные сосуды, подношения и кораблики, подозрения ложатся на нее. Симос, мальчик, воспитанный на легендах своей деревни и рассказах о былом, станет единственным, кто поверит в ее невиновность. Но хватит ли ему храбрости выступить против всех и порвать со своими друзьями, которые организуют целый заговор, чтобы раскрыть истинное лицо ведьмы?
Роман, по сути, переходит границы магического реализма, до известной степени в духе Габриэля Гарсиа Маркеса, который показал, что магический реализм часто может раскрывать истины о реальности места таким образом, который совершенно недоступен реализму.
Динамика сюжета, развитие характеров, тонкое изящество письма, грустное понимание свойств человеческой натуры и при этом легкий уместный юмор - вот, что отличает эту прекрасную книжку, которую читаешь запоем и не можешь оторваться, пока не дочитаешь до конца.
И этот роман не только увлекательная история, но и мгновенный мгновенный слепок жизни, фреска, на которой изображены пейзажи и люди. При этом чувства и эмоции, захваченные Папаянни, столь же индивидуальны для каждого героя, сколь и типичны для человечества в целом. И они изображены так, что предстают исключительно подлинными и неподдельными – так, что кажется, будто бы границы между героем и миром и читателем и его миров размываются и стираются.
При этом Мария Папаянни крайне удачно сплетает изумительные сюжетные ходы и мотивы с линиями и темами сказок, мифов и легенд, как совсем древних, так и более новых.
История деревни в "Одиноком дереве" – история места темного и светлого одновременно - потому что там, где есть место солнцу, всегда найдется пространство для мрака, потому что у каждого - своя доля скорби и радости, это место, которое ищет свою правду, преодолевая предубеждения, предрассудки, мечты и видения, предательства, страсти и тени. История взросления в самом центре конфликта – социального, поколенческого, мировоззренческого, конфликта свой-чужой.
"Одинокое дерево" - это свобода мысли и воображения, которые покидают взрослых, но кипят в детях. Мужество пойти против общего мнения и встать на сторону слабого и преследуемого. Мужество и смирение матери, которая верит в своего сына и способна его отпустить, как бы ей ни хотелось вернуть то время, когда весь его мир заключался в матери. Это еще и про терпение и доброту человека, отвергнутого и преследуемого миром.
Это грустная, но в то же время полная юмора и света история, которую смогут прочитать не только ее возрастные адресаты, но и те взрослые, которым предстоит их воспитывать или кто еще помнит, как это было. И, если и есть в недавней прозе роман, который разрушает границы между детской и взрослой литературой, то это, безусловно, «Дерево одиночества». Роман Марии Папаянни – одна из тех из книг, которые становятся «своими» раз и навсегда, на всю жизнь, независимо от того, сколько вам лет и в каком возрасте вы прочли ее впервые.
Книга Марии Папаянни воспринимается по-разному и по-новому при каждом прочтении и в зависимости от того, кто именно становится ее читателем. Безупречное владение языком и стилем, удивительное чувство слова, помноженные на блестящее знание древних и современных классиков, дает в ее романе удивительный результат.
Папаянни в своих текстах следует традиционному рецепту, очаровательному олдскулл-стилю рассказчика, сохраняя там, где этого требует романное пространство, необходимую дистанцию, избегая воды и словесной акробатики. Ей удается создать настоящий волшебный мир, целую вселенную, членами которой мы становимся и общество которой составляем. Чем больше этот мир пленяет нас, тем больше он раскрывает нам свою атмосферу. Эмоция, нежность, свежесть, бодрость - авторская сила повествования держит нас на крючке до конца.
С первой и до последней страницы «Дерево одиночества» прочно удерживает внимание своего читателя, предлагая взамен тайны старых сундуков, шепот и смех людей, их пороки и достоинства, нищету и сокровища, непостижимые жестокость и милосердие.
И нельзя не отметить, что переводчику и иллюстратору удалось воспроизвести этот удивительный мир. Так что большое спасибо издательству "Самокат". Казалось, после "Леопарда за стеклом" ничего настолько же прекрасного мы уже не увидим. Оказалось, что у греков целая прекрасная кладовая изумительных книг. Ждем новых греческих шедевров.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+1
© 2025,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"