|
Рецензии покупателейРецензии покупателя
Православный молитвослов на русском языке, сделанный о. Амвросием (Тимротом) (кстати, сыном известного литературоведа), очень многим знакомый и полюбившийся по интернет-источникам, наконец-то издан отдельной книгой!
Наконец-то появилась возможность в повседневной практике читать знакомые молитвы на понятном языке, открывая новые смыслы. Кстати, молитвы заново переведены не со славянского, а с греческого языка. Ещё плюсы этого издания: – три канона перед причастием объединены в один,... Дальше
Купил эту книгу случайно (то ли по подарочной программе, то ли она со скидкой стоила копейки и нужно было добрать сумму до купона). Да и вообще люблю я эту страну. Получил и был приятно удивлён, что это не привычный путеводитель, а скорее страноведческий справочник. Не то чтобы я открыл для себя много нового, но прочёл с удовольствием. Короче, описания модных кошерных ресторанов не ждите, но таки рекомендую!
Издание интересное, но по-своему бестолковое, по принципу «что под руку попало, то включили». А включили дневник Анны Керн, переписку Олениной и переписку Натальи Николаевны с братом.
Собственно о Пушкине в издании мало. Зато милое щебетание Керн в письмах подруге о том, как мудра и прелестна книга г-жи Сталь (литература по развитию личности тех времён). Книгу не покупал за деньги, получил в подарок с Лабиринтовской покупкой по акции. В этом качестве очень неплохое приобретение. |
||
© 2025, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Сборник открывается статьёй митрополита Иоанна (Зизиуласа), скан которой прикрепляю. Начинается она с осуждения национализма (владыка употребляет другое слово, «этнофилетизм»), никаких национальных церковных диаспор по канонам быть не должно, надо принимать правила поместных церквей на данной территории... с этой позиции православные ЕС и США должны подчиняться грекам и арабам, выучить соответствующий язык и молиться на нём. Следом статья другого прославленного богослова владыки Каллиста (Уэра) – то есть по национальности заведомо англичанина, хотя и служащего у греков. Здесь тон не суровый, с улыбкой, владыка отшучивается: у греков, мол, у самих этнофилетизм греческий, но... Эх, никому-то мы, православные русские, за границей не нужны! (А всё-таки не всё грекам масленица, будет и по-русски, и по-украински, и в диаспорах.) Скрыть