|
Рецензии покупателейРецензии покупателя
Наконец-то издательство "Азбука" начало выпуск давно обещанной серии "Звездные войны". В первую волну вошли новеллизация I Эпизода и "Негодяи" популярного ЗВ-автора Тимоти Зана.
Зан знаменит своими эпичными произведениями про гранд-адмирала Трауна, которые ЗВ-фанаты считают настоящим продолжением Саги. В каждой его книге переплетаются судьбы большого количества персонажей, а масштаб приключений захватывает дух. В то же время персонажи не безликие марионетки, а... Дальше
Писатель Алан Дин Фостер, известный в фантастических кругах как среднего пошиба автор новеллизаций различных научно-фантастических фильмов ("Звездные войны", "Звездный путь", "Терминатор: Да придет спаситель"), поработавший также над новеллизациями первых трех "Чужих", вернулся к истокам (как и в случае с "Пробуждением Силы") и выдал нам "Завет".
Честно признаюсь, меня, как поклонника серии "Чужой", новый и такой ожидаемый... Дальше
"Звездные войны: Чубакка" - комикс про воина-вуки, входящий в Новый канон, в оригинале выпущенный издательством Marvel и изданный в России издательством "Комильфо".
Действие данного комикса происходит вскоре после битвы при Явине, когда Чуи ненадолго оставляет своего верного помощника Хана Соло ради одного важного дела, но по несчастливому случаю терпит крушение на планете, оккупированной Империей. Разумеется, наш герой не может остаться в стороне и помогает девочке Зарро... Дальше |
||
© 2025, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Некоторые новеллизации читать себе же дороже (показывать пальцем не будем), другие - приятно (к ним относится данный роман), в редких исключениях произведение на голову превосходит оригинал (например, новеллизация III Эпизода за авторством Мэттью Стовера, скорый выход... Дальше
Некоторые новеллизации читать себе же дороже (показывать пальцем не будем), другие - приятно (к ним относится данный роман), в редких исключениях произведение на голову превосходит оригинал (например, новеллизация III Эпизода за авторством Мэттью Стовера, скорый выход которой, я очень надеюсь, "Азбука" скоро анонсирует).
Данный роман уже выходил ранее в издательстве "Эксмо", и, возможно, у вас он уже есть. Но это не причина, чтобы отказаться от покупки нового издания. Почему же? Потому что старый перевод от "Эксмо" был ужасен - переводчик не просто вольно обошелся с оригиналом, по каким-то непонятным мне причинам вырезав целых две главы, более того - он дописывал за автора многие абзацы. Новый перевод выполнен силами Гильдии Архивистов - группой фанатов-переводчиков, которые уже давно занимаются этим делом и разбираются в перипетиях ЗВ-вселенной.
Один из многочисленных примеров "рукоблудства" переводчика Эксмо:
Оригинал: "The girl walked silently at his elbow, her sharp eyes taking in everything."
Эксмо: "В общем, девчонка вела себя хорошо. Не капризничала, не ныла, что ей хочется пить, что ей печет голову и что у нее стерты ноги. Только раз попросила остановиться, разулась, вытряхнула из обувки набившийся песок и вновь натянула на ноги сапоги. Если честно, поначалу Куай-Гон смутно опасался, что ему придется нянчиться еще и с ней. На пару с Джар Джаром они в два приема свели бы его с ума. Но девчонка нравилась ему все больше и больше. Ладно, пусть человечек посмотрит мир. Не все же ей сидеть взаперти во дворце, глядя на подружек, словно в зеркало.
Прошел, беседуя сам с собой, Бродячий Призрак. Падме боязливо покосилась на него, прикидывая, не нырнуть ли за спасительную широкую спину, но потом передумала."
Азбука: "Девушка молча шагала рядом, внимательно подмечая все вокруг."
Хотелось привести больше примеров, но сердце и без этого кровью обливается.
Итого: твердая лакированная обложка, бумага качественная, "не туалетная", содержание выше всяких похвал. Если вы ждете "Пробуждение Силы", то эта книга поможет скрасить вам томительное ожидание. Скрыть