|
Рецензии покупателейРецензии покупателя
Чисто теоретически эта книга может быть любопытной абсолютным неофитам от хлебопечения: полистать, посмотреть картинки, вдохновиться пошаговыми рецептами, подумать «ух ты! И я так смогу»… ну и собственно все. Для людей, приобщенных к хлеботворчеству, эта книга вряд ли будет подспорьем.
Книга странная: кажется, что автором-составителем двигало желание не столько продемонстрировать доступность хлебопечения в домашних условиях, сколько «свою ученость показать». В результате получается странный... Дальше
Великолепный, потрясающий, просто фантастический подарок для тех мальчишек и девчонок, которые уже стали взрослыми, но все еще помнят, с каким удовольствием читали они в детстве захватывающие книги об отважных героях, бороздящих океаны и храбрых путешественниках, открывающих неизведанные земли. Теперь с книгой «Первооткрыватели» они могут вновь окунуться в увлекательный мир путешествий и открытий.
Выпущенная издательством A Dorling Kindersley Book, эта иллюстрированная энциклопедия… нет –... Дальше
Питер Акройд – замечательный биограф. Это не рекламный слоган, а простая констатация факта. Для каждого из своих героев он находит единственно неповторимый, индивидуальный тон и стиль, точнее даже – стилистику.
Так что вполне логично, что завязка книги «Эдгар По. Сгоревшая жизнь» напоминает детективную историю: «Сентябрьским вечером 1849 года Эдгар Аллан По явился к доктору Джону Картеру в Ричмонде, в штате Вирджиния, и попросил лекарство от замучившей его лихорадки. Прихватив с собой на... Дальше
Тем, кто узнавал об Англии по бестселлеру советских времен - книге Всеволода Овчинникова "Корни дуба", читать книгу Джереми Диксона Паксмана будет, наверное, непросто. По крайней мере, по началу. При всех (неизбежных для своего времени) социально-политических отступлениях и акцентах, книга Овчинникова читается гораздо легче, ибо в ней есть элемент занимательности.
"Англия. Портрет народа" - не популярная литература и не путеводитель. Это попытка самоосознания - что значит... Дальше |
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
О Бродском в последнее десятилетие написано и вспомнено много, но этой книге, как мне кажется, не грозит стать «еще одной в ряду…» Книга написана шведским ученым-славистом Бенгтом Янгфельдтом – многолетним другом, переводчиком и издателем Бродского. То, что писал её не просто человек в течение многих лет знавший Бродского, но переводивший его стихи, позволяет говорить о несколько ином, отличном от просто дружеского уровне познания Бродского. Ведь перевод, особенно перевод поэтических текстов – это вникание, проникновение, постижение не только слов, но и того, что за словами; это постоянная кропотливая работа, которая сродни сотворчеству. Это не просто знакомство – это близость на языковом уровне.
Книга читается столь же увлекательно, как и «Подстрочник» Лилианны Лунгиной. Жалко только, что по сравнению с «Подстрочником» издатели решили чуть сэкономить на бумаге: и тут и там офсет, но в книге о Бродском он какой-то желтоватый, что создает ощущение «неряшливости», «грязноты». Начав вчитываться в текст, на такую мелочь как бумага уже перестаешь обращать внимания, но все же держать в руках книгу, совершенную во всех отношениях, было бы приятнее. Скрыть