С интересом прочитала предыдущие рецензии. Не поняла, в чем спор. Уважаемые рецензенты, давайте будем честны и внимательны. Салье и Майофис хороши для среднего школьного возраста, о чем и написано в прилагаемой аннотации, а Яхнин и Казбеков - для дошкольного и младшего школьного. Как говорится, каждый окучивает свою грядку.
"Синдбад" от "Мелик-Пашаева" - это переиздание книги издательства "Малыш" (1993), которое было задумано для младшей аудитории. Переводчик...
Дальше
С интересом прочитала предыдущие рецензии. Не поняла, в чем спор. Уважаемые рецензенты, давайте будем честны и внимательны. Салье и Майофис хороши для среднего школьного возраста, о чем и написано в прилагаемой аннотации, а Яхнин и Казбеков - для дошкольного и младшего школьного. Как говорится, каждый окучивает свою грядку.
"Синдбад" от "Мелик-Пашаева" - это переиздание книги издательства "Малыш" (1993), которое было задумано для младшей аудитории. Переводчик Яхнин получил задание адаптировать текст настолько, чтобы он был понятен малышам. А художник Казбеков и его супруга Николаева специально для текста Яхнина нарисовали иллюстрации.
В нашей семейной библиотеке есть эта книга. Но среднее поколение, увы и ах! слегка попортило ее:) - не хватает нескольких страниц. Купили новую - для младшего поколения.
Выкладываю сравнялки для наглядности.
Считаю, что "Мелик-Пашаев" деликатно улучшил переиздание - изменил титул, убрал слишком вычурные буквицы.
Иллюстрации, бесспорно, завораживают - истинный Восток. Цвет и полиграфия отличные. Текст хорош и понятен - в самый раз для детей 5-7 лет.
Скрыть
"Синдбад" от "Мелик-Пашаева" - это переиздание книги издательства "Малыш" (1993), которое было задумано для младшей аудитории. Переводчик... Дальше
"Синдбад" от "Мелик-Пашаева" - это переиздание книги издательства "Малыш" (1993), которое было задумано для младшей аудитории. Переводчик Яхнин получил задание адаптировать текст настолько, чтобы он был понятен малышам. А художник Казбеков и его супруга Николаева специально для текста Яхнина нарисовали иллюстрации.
В нашей семейной библиотеке есть эта книга. Но среднее поколение, увы и ах! слегка попортило ее:) - не хватает нескольких страниц. Купили новую - для младшего поколения.
Выкладываю сравнялки для наглядности.
Считаю, что "Мелик-Пашаев" деликатно улучшил переиздание - изменил титул, убрал слишком вычурные буквицы.
Иллюстрации, бесспорно, завораживают - истинный Восток. Цвет и полиграфия отличные. Текст хорош и понятен - в самый раз для детей 5-7 лет. Скрыть