НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
18
, показано
5
, страница
1
19.09.2016 19:38:06
Константинова Лада
(рецензий:
27
, рейтинг:
+438
)
Думаю, нет смысла пересказывать сюжет книги - он знаком каждому с детства. Поэтому перейдем сразу к оформлению.
Мне очень понравились 13 цветных полностраничных иллюстраций Марии Кирк (привожу ниже ссылки на подборки с другими ее работами). На всех страницах небольшие рисунки зеленого цвета, изображающие некоторых героев. Благодаря такому подходу не возникает ощущения, что книга состоит из одного сплошного текста с добавлением нескольких картинок, как произошло, например, с "Гулливером"...
Дальше
Думаю, нет смысла пересказывать сюжет книги - он знаком каждому с детства. Поэтому перейдем сразу к оформлению.
Мне очень понравились 13 цветных полностраничных иллюстраций Марии Кирк (привожу ниже ссылки на подборки с другими ее работами). На всех страницах небольшие рисунки зеленого цвета, изображающие некоторых героев. Благодаря такому подходу не возникает ощущения, что книга состоит из одного сплошного текста с добавлением нескольких картинок, как произошло, например, с "Гулливером" из этой же серии.
Также есть ляссе и тиснение на обложке. Бумага - небликующий офсет, на котором хорошо видны иллюстрации. Книга отпечатана в Екатеринбурге в типографии "Уральский рабочий" тиражом 3100 экземпляров.
По поводу текста: перевод Эммануила Казакевича, хоть и неклассический, но очень подробный, точный и лично у меня отторжения не вызвал. Кстати, он также использовался в книгах издательства "АСТ" и "Махаон".
Минусы:
Полностраничные картинки не сделаны вставками: на их оборотной стороне продолжается текст, что на мой взгляд, большой недостаток. Но, конечно, это дело вкуса.
Некоторые страницы плотно слиплись. Пока мне удалось их отцепить друг от друга, они немножко повредились.
К характерный запаху типографии "Уральский рабочий" надо привыкнуть: он очень стойкий и неприятный. Но, опять-таки, это дело вкуса.
Однако все эти небольшие недочеты не портят впечатление от этой великолепной книги. Поэтому однозначно рекомендую к покупке!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+92
19.09.2016 19:24:47
Константинова Лада
(рецензий:
27
, рейтинг:
+438
)
Оформление серийное: тиснение, ляссе, необычная бумага, стилизованная под старину, отпечатано в Сербии, тираж 3100. Иллюстрации, как и в "Вечерах на хуторе близ Диканьки", С. М. Дудиной и Н. И. Ткаченко. Большая из часть не являются полностраничными иллюстрациями.
Одним словом, книга выполнена великолепно, но, на мой взгляд, маленький недочет все-таки есть: полностраничные иллюстрации не сделаны в виде вклеек... В остальном издание идеально.
Отмечу еще только (на случай, если кому-то...
Дальше
Оформление серийное: тиснение, ляссе, необычная бумага, стилизованная под старину, отпечатано в Сербии, тираж 3100. Иллюстрации, как и в "Вечерах на хуторе близ Диканьки", С. М. Дудиной и Н. И. Ткаченко. Большая из часть не являются полностраничными иллюстрациями.
Одним словом, книга выполнена великолепно, но, на мой взгляд, маленький недочет все-таки есть: полностраничные иллюстрации не сделаны в виде вклеек... В остальном издание идеально.
Отмечу еще только (на случай, если кому-то это важно), что в книге текст "Тараса Бульбы" приводится в версии 1842 года, а не той, в которой он изначально входил в сборник "Миргород".
P.S. Почему-то в описании указаны размеры, отличные от "Вечеров", хотя обе книги одинаковые… Надеюсь, это будет исправлено.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+71
07.04.2017 19:02:26
Константинова Лада
(рецензий:
27
, рейтинг:
+438
)
Как отмечено в предисловии, это переиздание сборника 1970, содержавшего 44 сказки. Насколько я могу судить, книга практически полностью повторяет свою предшественницу. Единственные отличия - цветной рисунок и тиснение обложки. Кроме того, в конце добавлен словарь незнакомых слов. Жаль только, что некоторые слова объяснены не совсем точно. Например, ходжа - это не только лицо духовного происхождения. Так могут называть и просто старых уважаемых людей. Но, в принципе, это скорее мелочи....
Дальше
Как отмечено в предисловии, это переиздание сборника 1970, содержавшего 44 сказки. Насколько я могу судить, книга практически полностью повторяет свою предшественницу. Единственные отличия - цветной рисунок и тиснение обложки. Кроме того, в конце добавлен словарь незнакомых слов. Жаль только, что некоторые слова объяснены не совсем точно. Например, ходжа - это не только лицо духовного происхождения. Так могут называть и просто старых уважаемых людей. Но, в принципе, это скорее мелочи.
Иллюстраций не так много, как хотелось, и они черно-белые, но зато большинство из них полностраничные, и все прекрасно передают атмосферу казахских сказок.
Историй много, так что книга толстая. Все сказки необычны, с интересным сюжетом.
В целом, я очень довольна покупкой. Рекомендую всем любителям фольклора.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+66
19.09.2016 19:29:31
Константинова Лада
(рецензий:
27
, рейтинг:
+438
)
Аннотация: 26 июня 1864 г. экипаж яхты «Дункан», принадлежащей лорду Эдуарду Гленарвану, вылавливает в Ирландском море акулу, в животе которой находит бутылку с запиской на трёх языках: английском, немецком и французском.
В послании сказано, что после крушения судна «Британия» спаслись трое человек — капитан Грант и два матроса - и указываются координаты их местоположения: широта 37 и долгота, которую, правда, невозможно прочитать. Английское адмиралтейство отказывается снарядить...
Дальше
Аннотация: 26 июня 1864 г. экипаж яхты «Дункан», принадлежащей лорду Эдуарду Гленарвану, вылавливает в Ирландском море акулу, в животе которой находит бутылку с запиской на трёх языках: английском, немецком и французском.
В послании сказано, что после крушения судна «Британия» спаслись трое человек — капитан Грант и два матроса - и указываются координаты их местоположения: широта 37 и долгота, которую, правда, невозможно прочитать. Английское адмиралтейство отказывается снарядить спасательную экспедицию, но лорд Гленарван и его жена решают сделать все возможное, чтобы отыскать капитана Гранта. Единственная зацепка, которая у них есть - поиски нужно вести вдоль 37 параллели...
Очень, очень толстая и тяжеловесная книга. Даже как-то неожиданно для приключенческого романа, пусть даже одного из самых длинных в творчестве Жюль Верна. Вероятно, виной необычное оформление страниц, между прочим, характерное для всей серии: офсет, стилизованный под старую шероховатую бумагу. К серийному оформлению также относятся ляссе и обложка с тиснением.
Отпечатано в Сербии тиражом 3100 экземпляров. Качество отличное, неприятного запаха, как в книгах напечатанных "Уральским рабочим" (Пиноккио, Гулливер), нет.
Иллюстрации - черно-белые гравюры Эдуарда Риу (великого французского живописца и иллюстратора, известного своими работами к книгам Жюль Верна, Вальтера Скотта, Томаса Майн-Рида и Ги де Мопассана, а также научно-популярной литературе). Их очень много: как маленьких, так и полностраничных.
Очень хороший перевод и качественное издание одного из лучших романов Жюль Верна. Рекомендую к покупке.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+25
09.08.2016 18:47:17
Константинова Лада
(рецензий:
27
, рейтинг:
+438
)
Краткая аннотация:
Легенда гласит, что на высоком холме стоит Хрустальный замок. Кто в него попадет - будет жить вечно и иметь все, что захочет. Стоит только попросить у его хозяйки - королевы Демонты. Но не всякий может увидеть замок. И далеко не каждый может найти в него путь. А заплатить цену за жизнь в нем тем более…
Прекрасная принцесса Альфиора, посылает двух рыцарей на поиски Хрустального замка. Она обещает, что тот, кто найдет для нее путь туда, получит ее руку и сердце. Но смогут ли...
Дальше
Краткая аннотация:
Легенда гласит, что на высоком холме стоит Хрустальный замок. Кто в него попадет - будет жить вечно и иметь все, что захочет. Стоит только попросить у его хозяйки - королевы Демонты. Но не всякий может увидеть замок. И далеко не каждый может найти в него путь. А заплатить цену за жизнь в нем тем более…
Прекрасная принцесса Альфиора, посылает двух рыцарей на поиски Хрустального замка. Она обещает, что тот, кто найдет для нее путь туда, получит ее руку и сердце. Но смогут ли благородные рыцари найти Хрустальный замок и вернуться живыми?.. И что за тайна хранится в его стенах?
Сказка очень красивая, поучительная и интересная. Но, однако, есть несколько нелогичных, на мой взгляд, моментов. К сожалению, привести их я не могу, потому что тогда раскрою важные детали сюжета...
Поскольку на Лабиринте не представлены фотографии книги, выкладываю сюда картинки из группы ВК Букландия, на которых показаны иллюстрации Екатерины Михалиной.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+25
1
2
3
4
далее
© 2025,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"