НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
1435
, показано
5
, страница
99
14.05.2009 13:07:04
* Ольга *
(рецензий:
1489
, рейтинг:
+4884
)
Роман не только хорошо написан,но и прекрасно переведён, за что особая благодарность переводчику (или скорее коллективу, поскольку в описании фамилии отсутствуют). Однако, было бы лучше сначала прочитать первую книгу автора "Виски с лимоном", события которой предшествуют истории в книге. А что касается сюжета, то особенно понравилось то, что автор постарался показать человеческие качества полицейских с их такими же человеческими проблемами, и ценичность и изворотливость преступника,...
Дальше
Роман не только хорошо написан,но и прекрасно переведён, за что особая благодарность переводчику (или скорее коллективу, поскольку в описании фамилии отсутствуют). Однако, было бы лучше сначала прочитать первую книгу автора "Виски с лимоном", события которой предшествуют истории в книге. А что касается сюжета, то особенно понравилось то, что автор постарался показать человеческие качества полицейских с их такими же человеческими проблемами, и ценичность и изворотливость преступника, для которого убивать - значит жить и наслаждаться жизнью. Поклонникам Герритсен рекомендую особенно.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+5
06.06.2009 11:19:35
* Ольга *
(рецензий:
1489
, рейтинг:
+4884
)
Прежде всего хочу отметить, что это издание вышло в переводе Авадяевой и Щеглова. И мне оно тоже не понравилось, поскольку перевод грешит значительным сокращением текста. Я сравнивала с изданием "Записок" в переводе П.А.Л.-Берг, которым владеет моя семья с 1996 года. Многие абзацы (и даже имена!) просто опущены, наверное потому, что переводчики посчитали их маловажными. Имя автора переведено на французский манер - Анри, вместо привычного Генрих. Всё негодование предыдущего рецензента...
Дальше
Прежде всего хочу отметить, что это издание вышло в переводе Авадяевой и Щеглова. И мне оно тоже не понравилось, поскольку перевод грешит значительным сокращением текста. Я сравнивала с изданием "Записок" в переводе П.А.Л.-Берг, которым владеет моя семья с 1996 года. Многие абзацы (и даже имена!) просто опущены, наверное потому, что переводчики посчитали их маловажными. Имя автора переведено на французский манер - Анри, вместо привычного Генрих. Всё негодование предыдущего рецензента относительно перевода имён и названий вполне понимаю. Что касается самого произведения, то я тоже склонна думать, что оно - плод более известного автора (многие склоняются к тому, что это Бальзак), поскольку стиль изложения более похож на записки маститого писателя,чем на записки малограмотного палача.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+5
06.06.2009 13:45:08
* Ольга *
(рецензий:
1489
, рейтинг:
+4884
)
Этот роман уже выходил в серии издательства "Книга, о которой говорят", - очень хорошая и интересная серия, но она издавалась на простой грубоватой бумаге. Этот интереснейший приключенческий роман безусловно достоин этой серии, которая издаётся в более качественном виде. Надеюсь, что и многие другие книги также займут достойное место в "Книге-загадке". Поскольку основы сюжета, грубо говоря, уже разъяснены, то скажу несколько слов об интересном оформлении романа. Мне очень...
Дальше
Этот роман уже выходил в серии издательства "Книга, о которой говорят", - очень хорошая и интересная серия, но она издавалась на простой грубоватой бумаге. Этот интереснейший приключенческий роман безусловно достоин этой серии, которая издаётся в более качественном виде. Надеюсь, что и многие другие книги также займут достойное место в "Книге-загадке". Поскольку основы сюжета, грубо говоря, уже разъяснены, то скажу несколько слов об интересном оформлении романа. Мне очень понравилось то, что для "достоверности" автор снабдил его рисунком картуша Атум-хаду, фотографией страницы дневника и картой. Роман построен на основе дневниковых записей, писем, анализа древних текстов и изображений, разнообразных включений в виде "информации к размышлению" (например, "О необходимости проявления эмоций в исследовательской работе" или "Уроки историографии"). Кроме того в самом тексте встречаются схемы и рисунки. Такой подход буквально способствует тому, что место героя в раскрытии тайны занимает сам читатель.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+5
22.05.2009 13:32:17
* Ольга *
(рецензий:
1489
, рейтинг:
+4884
)
"К концу последней четверти XIX века японцы обнаружили, что ни мягкие шляпы, ни карманные часы не делают из них иностранцев: слишком уж велика разница между культурами Востока и Запада".
Книга действительно понравилась, поскольку автор совершенно точно обосновал свою позицию тем, что Япония стала такой, какой она является и сейчас, только благодаря самостоятельной духовной революции, пробудившей национальное самосознание в молодёжи, и во многом благодаря реформам императора Мэйдзи.
Рейтинг рецензии:
+5
09.06.2009 09:45:11
* Ольга *
(рецензий:
1489
, рейтинг:
+4884
)
Как известно, Леонардо оставил после себя многочисленные записки, рукописи и рисунки с пометками, вот они-то и послужили основой этой книги в классическом переводе Губера, Эфроса и Зубова. В оформлении "Суждений" использованы рисунки, эскизы и наброски Леонардо. Главу "Художественная проза" составляют басни и предсказания. Главу "Научная поза" - "Об истинной и ложной науках", "О своих трудах, талантах и знаниях", "О времени, жизни и...
Дальше
Как известно, Леонардо оставил после себя многочисленные записки, рукописи и рисунки с пометками, вот они-то и послужили основой этой книги в классическом переводе Губера, Эфроса и Зубова. В оформлении "Суждений" использованы рисунки, эскизы и наброски Леонардо. Главу "Художественная проза" составляют басни и предсказания. Главу "Научная поза" - "Об истинной и ложной науках", "О своих трудах, талантах и знаниях", "О времени, жизни и смерти", "О полёте птиц и других животных. О воздухоплавании", "О геологическом прошлом. Вода и жизнь Земли. Море и облако", "О Земле, Луне и Солнце", "О строении человека и других животных", "О глазе", "О растениях", "Военные изобретения. Несколько рецептов", "Мысли и афоризмы". Бумага офсетная.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+5
назад
...
95
96
97
98
99
100
101
102
103
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"