НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
136
, показано
5
, страница
1
03.09.2010 21:47:45
Валеева Марина
(рецензий:
152
, рейтинг:
+711
)
А у меня эта книга оставила чувство разочарования. Скажу честно, некоторые правила, представленные в этом справочнике, вызвали у меня нечто, очень похожее на шок.
И связано это оказалось вот с чем.
Обратите внимание на подзаголовок, потому что в нем упомянута очень важная информация. В этом справочнике отражены "нормы, зафиксированные в действующих "Правилах орфографии и пунктуации", дополненные и уточненные в соответствии с современной практикой письма". Кажется, что...
Дальше
А у меня эта книга оставила чувство разочарования. Скажу честно, некоторые правила, представленные в этом справочнике, вызвали у меня нечто, очень похожее на шок.
И связано это оказалось вот с чем.
Обратите внимание на подзаголовок, потому что в нем упомянута очень важная информация. В этом справочнике отражены "нормы, зафиксированные в действующих "Правилах орфографии и пунктуации", дополненные и уточненные в соответствии с современной практикой письма". Кажется, что тут такого. А ведь это очень важное замечание. На деле оно означает то, что в этом справочнике отражены те особенности написания, которые свойственны именно современной практике письма. А школьные учебники содержат "классические" правила орфографии и пунктуации, то есть те, которые приведены в справочниках Розенталя, Крючкова, Чешко, те, по которым учились наши мамы и папы, бабушки и дедушки.
Именно поэтому, почитав эту книгу, вы стопроцентно сделаете для себя пару-тройку открытий. Это если вы не очень-то грамотны. А вот если вы хорошо учились в школе и неплохо-таки помните правила русской орфографии и пунктуации, то вас ждет много интересного и неожиданного.
Всю жизнь считала, что уточняющее слово "как-то", которое употребляется при обобщающем слове, пишется именно через дефис. Ан нет, оказывается, надо в два слова. А в школе учили, что через дефис.
Или вот еще из пунктуации при обобщающем слове. "Классическое" правило: "если однородные члены предложения, стоящие после обобщающего слова, не заканчивают собой предложения, то перед ними ставится двоеточие, а после - тире": Везде: над головой, под ногами и рядом с тобой - живет, грохочет, торжествуя свои победы, железо. (Это из справочника Д.Э.Розенталя).
"Правила русской орфографии и пунктуации": "Примечание. Допустимо используемое в современной практике печати при всех позициях обобщающих слов употребление тире, в том числе - перед перечислением (на месте традиционного двоеточия): В новом цехе организуется массовое производство изделий для машиностроения - втулок, стаканов, зубчатых сеток". (с. 195) Если допустимо, то, значит, такое написание уже не считается ошибочным, оно считается верным.
Вот так вот.
Почитала я этот справочник, и стало мне нехорошо. Но что делать... Жизнь не стоит на месте, и грамотных людей у нас почему-то становится все меньше.
Поэтому только один совет. Если вы родитель, причем хотите приобрести эту книгу для помощи ребенку в подготовке к ЕГЭ, то... не покупайте пока или купите, но спрячьте подальше. Не переворачивайте представление вашего ребенка о правилах русского языка, не путайте его, не заставляейте сомневаться в себе.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+116
16.11.2014 17:58:13
Валеева Марина
(рецензий:
152
, рейтинг:
+711
)
Данное пособие входит в учебно-методический комплект по русскому языку для 10-11 классов авторов А.И. Власенкова и Л.М. Рыбченковой, однако не менее успешно может использоваться и вне этого комплекта. Книгу отличает продуманность и доступность изложения, освещение основных проблем, с которыми сталкиваются 11-классники при написании сочинения на ЕГЭ. Все главы написаны простым и понятным языком, теоретический материал сопровождается примерами, каждая глава содержит задания на практическую...
Дальше
Данное пособие входит в учебно-методический комплект по русскому языку для 10-11 классов авторов А.И. Власенкова и Л.М. Рыбченковой, однако не менее успешно может использоваться и вне этого комплекта. Книгу отличает продуманность и доступность изложения, освещение основных проблем, с которыми сталкиваются 11-классники при написании сочинения на ЕГЭ. Все главы написаны простым и понятным языком, теоретический материал сопровождается примерами, каждая глава содержит задания на практическую отработку изученного.
Работа часто ведется на примере реальных сочинений, по возможности обращается внимание на типичные ошибки, которые допускаются учащимися при написании той или иной части сочинения. Так, на с. 61, говоря об аргументах, опирающихся на знания, жизненный опыт пишущего, автор пособия отмечает: "Типичная ошибка при использовании этого способа аргументации заключается в том, что жизненные ситуации, к которым обращается пишущий, не являются подтверждением мысли автора исходного текста. Например, рассуждая над проблемой духовности / бездуховности искусства, ученик пишет: Так, например, на зимних каникулах со мной произошел случай. Мои родители хотели вместе со мной сходить в театр. Но я им сказал, что не люблю такого рода мероприятия и не пойду с ними, хоть я и ценитель искусства. Меня не послушали. И так я понарпасну провел время. Нетрудно заметить, что описанная ситуация имеет мало общего с указанной проблемой и определенным образом характеризует самого ученика".
Другие книги, которые содержат материал по подготовке к сочинению:
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+36
01.02.2017 19:57:36
Валеева Марина
(рецензий:
152
, рейтинг:
+711
)
Аннотация точно отражает предназначение данного словаря. Этот словарь содержит более 300 базовых иероглифов, включая ключи. Подойдет для использования как в комплекте с учебником, так и для самостоятельных занятий. Словарь содержит не списки слов с переводом, а список иероглифов (1 страница - 1 иероглиф), которые являются наиболее часто встречающимися. Это словарь поможет изучить базовые иероглифы, которые так или иначе (по отдельности или в составе другого иероглифа) пригодятся при изучении...
Дальше
Аннотация точно отражает предназначение данного словаря. Этот словарь содержит более 300 базовых иероглифов, включая ключи. Подойдет для использования как в комплекте с учебником, так и для самостоятельных занятий. Словарь содержит не списки слов с переводом, а список иероглифов (1 страница - 1 иероглиф), которые являются наиболее часто встречающимися. Это словарь поможет изучить базовые иероглифы, которые так или иначе (по отдельности или в составе другого иероглифа) пригодятся при изучении языка. Я бы рекомендовала использовать его для занятий по иероглифике, поскольку, как я поняла из собственного опыта изучения китайского языка, в основе всего лежит ключ. Зная ключи и базовые иероглифы, уже не так трудно понимать и запоминать значение новых иероглифов, которые, как правило, состоят из нескольких объединенных ключей или ключа и базового иероглифа. Кажется, вещь очевидная, но это правило работает даже на элементарном уровне изучения языка.
Каждому иероглифу в словаре посвящена отдельная страница. Она содержит сам иероглиф в упрощенном написании, порядок его написания, транскрипцию, традиционное написание. Также на каждый иероглиф приводятся его основные значения (как правило, в сочетаниях) и значения в составе сложных иероглифов, т.е. материал словаря выходит за пределы начального уровня.
Напоследок, к сожалению, ложка дегтя. Значок аудиоприложения на обложке нарисован просто так, на сайте издательства никаких аудиоматериалов к этому словарю нет, хотя, если честно, данному словарю они не очень и нужны. Просто непонятно, зачем давать такую информацию, если приложения все равно нет.
В качестве собственно толковых словарей можно порекомендовать следующие:
Современный русско-китайский словарь / Воропаев Н.Н., Ма Тяньюй, Дэн Цзе, Иванов С.М. . Издание 2012 содержит более 30 000 слов.
Практический учебный китайско-русский словарь / А.Ф. Кондрашевский, М.В. Румянцева, М.Г. Фрологва; Под ред. А.Ф. Кондрашевского. Последнее издание вышло в 2013 г. (ссылку прилагаю)
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+25
27.04.2010 22:51:26
Валеева Марина
(рецензий:
152
, рейтинг:
+711
)
Книги, одним из авторов которых является Дитмар Эльяшевич Розенталь, – это книги, которым можно доверять. Вы можете смело покупать справочники, словари, сборники упражнений, в составлении которых он принимал участие. Потому что только одно его имя является гарантией того, что вы получите не только грамотно и качественно подготовленное издание, но и достоверную информацию. Сейчас многие издательства предлагают словари и справочники, об авторе которых скромно сказано на последней странице:...
Дальше
Книги, одним из авторов которых является Дитмар Эльяшевич Розенталь, – это книги, которым можно доверять. Вы можете смело покупать справочники, словари, сборники упражнений, в составлении которых он принимал участие. Потому что только одно его имя является гарантией того, что вы получите не только грамотно и качественно подготовленное издание, но и достоверную информацию. Сейчас многие издательства предлагают словари и справочники, об авторе которых скромно сказано на последней странице: составитель такой-то. Я таким книгам мало доверяю. Точнее, не доверяю вообще. Потому что, не зная ничего о человеке, который работал над ее созданием, я не могу со 100% уверенностью сказать, что получу в конечном результате то, на что рассчитывала. Будут ли в орфографическом словаре все слова написаны верно? Будут ли в справочнике по пунктуации приведены все правила, которые необходимы для грамотного письма? Будет ли словарь трудностей содержать действительно трудные случаи, а не только те, что непонятны самому автору?
Поэтому, если вы не хотите сомневаться и чувствовать себя неуверенно, покупайте книги только проверенных авторов, таких, как Розенталь, Теленкова, Ахманова, Бархударов, Крючков, Ожегов и т. д., тем более, что дело касается русского языка.
В качестве предыдущих годов издания «Словаря трудностей русского языка» Розенталя и Теленковой в выходных данных указаны 1976 и 2002 г. Моя собственная книга – это уже 9 издание, и то только у этого издательства. Это о многом говорит. Прежде всего о том, что этот словарь прошел проверку временем. Он по-настоящему хорош, раз его не перестают издавать даже сейчас, через почти 35 лет после первой публикации. Этот словарь действительно полезен, потому что наши трудные случаи – это не только сложные вопросы на экзамене, это еще и слова и выражения, которые мы порой неверно употребляем, произносим или понимаем и в нашем повседневном общении.
Отбор слов для словаря проводился в соответствии с оценкой орфографических, орфоэпических и лексико-грамматических трудностей. Важное достоинство словарных статей – это их краткость и точность. О каждом трудном случае сказано только самое основное: как правильно и как это слово (словосочетание) ведет себя в речи. Это помогает быстро найти то, что нужно, а также избавляет от отбора информации, помогая сэкономить время.
Содержание словаря – 20 тыс. слов. Это много для такой работы. Поэтому, купив этот словарь, вы можете больше не думать о том, что, в дополнение к уже имеющемуся справочнику, вам нелишне будет купить еще 3 – 4 на эту же тему. Это тоже радует. Потому что помогает сэкономить не только место на полке, но и деньги. Деньги, которые могут быть потрачены на другую книгу, не менее важную и нужную.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+24
30.01.2017 23:27:51
Валеева Марина
(рецензий:
152
, рейтинг:
+711
)
Готовясь к изучению китайского языка, я приобрела не одно пособие по фонетике, поскольку заранее страшилась китайской фонетики. Китайский язык, в отличие от русского, является тоновым, научиться правильному произношению китайских слов совсем не просто, особенно во взрослом возрасте. Сами по себе тоны освоить можно, даже можно произносить их правильно, если только по отдельности. Когда же дело доходит до произнесения слов и предложений, тут-то и начинаются все проблемы, поэтому что правильно...
Дальше
Готовясь к изучению китайского языка, я приобрела не одно пособие по фонетике, поскольку заранее страшилась китайской фонетики. Китайский язык, в отличие от русского, является тоновым, научиться правильному произношению китайских слов совсем не просто, особенно во взрослом возрасте. Сами по себе тоны освоить можно, даже можно произносить их правильно, если только по отдельности. Когда же дело доходит до произнесения слов и предложений, тут-то и начинаются все проблемы, поэтому что правильно соединить разные тоны даже в одном слове очень и очень непросто.
Данное пособие вышло не так давно, поэтому сначала я покупала книги по фонетике, которые на самом деле были ориентированы на филологов, т.е. в этих книгах подробно описывалось строение речевого аппарата, давалась лингвистическая характеристика звука, фонетическая характеристика тона. Это вещь полезная, но не каждому интересная, да и материал является довольно сложным, нужно в него вникать, разбираться.
Я имею в виду следующие книги.
Ма Тяньюй, Воропаев Н.Н. Учебник практической фонетики китайского языка.
Спешнев Н.А. Введение в китайский язык: Фонетика и разговорный язык.
Алексахин А.Н. Алфавит китайского языка путунхуа.
Алексахин А.Н. Вводный курс практической фонетики китайского языка путунхуа.
Но все эти книги требуют основательной работы. Первая книга вообще оказалась предназначена для студентов 2 курса и содержит сравнение произношения похожих слов.
Данное же пособие предназначено для обычных людей, пожелавших изучать китайский язык, т.е. оно ориентировано не на специалистов. Именно поэтому в нем дается только необходимый минимум теоретических сведений о китайской фонетике. Основное внимание уделено отработке тонов и произношению слов. Сначала даются упражнения на отработку произношения звуковых сочетаний, потом упражнения на отработку произношения слогов определенным тоном, потом идут слова (все без перевода и иероглифической записи, только пиньинь), наконец, в конце урока дается упражнение на отработку часто употребляемых слов и выражений, уже с параллельной иероглифической записью и переводом, но без аудио.
Сначала мне не нравилось, что слова для произношения есть, а перевода нет, но потом я где-то прочитала, что при отработке фонетики могут использоваться слова продвинутого уровня владения языком. Возможно, сейчас вы и не будете их изучать, но вот фонетическое правило удобнее всего отработать именно на них. Поэтому не стоит расстраиваться, что слов много, а "полезных" в плане лексики как будто и нет.
Всего в книге 4 урока. В последнем уроке даны также тематические группы слов, записанные иероглифами и пиньинь. Как пишет автор, данное пособие рассчитано на 16-20 учебных часов.
К пособию идет аудиоприложение из 117 треков. Правда, в самом пособии номера треков из аудио не указаны, т.е. если захочется повторить что-то не из первого урока, то нужно или искать, какой номер дорожки у упражнения, или заранее подписывать в книге. Диск озвучен носителем языка.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
...
далее
© 2025,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"