Книга должна быть у каждого millinery. Читается не просто. Хотелось бы, в идеале, чтобы текст был адаптирован для профессионалов шляпного дела, говорящих и читающих на русском языке. Читать местами сложно, поскольку понятно что перевод практически дословный и переводил человек не имеющий отношения, к шляпам и к их изготовлению. Если закрыть на шероховатость текста глаза, то несомненно много полезной, расширяющей познания о профессии, информации.
Выбор бумаги, шрифт, качество иллюстраций -...
Дальше
Книга должна быть у каждого millinery. Читается не просто. Хотелось бы, в идеале, чтобы текст был адаптирован для профессионалов шляпного дела, говорящих и читающих на русском языке. Читать местами сложно, поскольку понятно что перевод практически дословный и переводил человек не имеющий отношения, к шляпам и к их изготовлению. Если закрыть на шероховатость текста глаза, то несомненно много полезной, расширяющей познания о профессии, информации.
Выбор бумаги, шрифт, качество иллюстраций - всё выше всяческих похвал.
Скрыть
Выбор бумаги, шрифт, качество иллюстраций -... Дальше
Выбор бумаги, шрифт, качество иллюстраций - всё выше всяческих похвал. Скрыть