|
Рецензии покупателейРецензии покупателя
Ольга Колпакова очень интересно описала город Владимир, так что и "Суздаль", вышедший в этом же примерно формате, не разочаровал. Информации очень много, иллюстрации подробные и яркие, хорошая плотная бумага. Единственное — для кого-то это будет определенным плюсом, для кого-то — минусом, в книге очень много православного христианства. И, несмотря на периодические оговорки вроде "верующие считают, что..." и "в русской традиции принято...", книга определенно делает...
Дальше
Анастасия Орлова умеет писать очень простые, но при этом проникновенные, трогательные стихи, которые хочется перечитывать, возвращаясь домой. Но они бы, наверное, произвели не такое сильное впечатление, будь иллюстрации другими. Смотреть на то, что для "Качелей" нарисовала Ольга Гребенник просто... приятно и тепло. Рассматривать эти чудные атмосферные картинки и читать чудные стихи. Хорошо, что такие гармоничные книжки еще выпускают. Как-то так и рождается детская классика, которая...
Дальше
Достойнейшим образом изданная русская классика. Белоснежные плотные страницы, приятный шрифт. Книга увесиста и солидна, в конце — немаленькая статья профессора ВШЭ Немзера - не только об "Обломове", но о всей трилогии Гончарова, частью которой этот роман, по замыслу автора, также является.
"Обломов" - книга для неторопливого, как и сам главный герой, чтения, поэтому качество издания тут важно - это литература не века, не бульварное чтиво. В детстве у меня было старое... Дальше
Наконец-то в мягкой обложке и карманном формате качественно издана прекрасная литература.
Как и все, что выпускает "Время", основательно и на совесть. Небольшой размер, но все плотненько и объемисто, 300 страниц чудесного Чехова: любимые рассказы и две повести. Все, что нужно в дорогу, уместилось. Плюс интересное послесловие от Дмитриева (который "Крестьянина и тинейджера" написал). "Время" радует качеством исполнения и вниманием к мелочам. Немного старомодно и... Дальше |
||
© 2025, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Оскар Уайльд, чей надгробный памятник на парижском кладбище Пер-Лашез был до последнего времени усыпан следами помады от поцелуев всех несчастных влюбленных (сейчас камень благоразумно обнесли прозрачным пластиковым коробом, который, впрочем, наверное, приходится менять более чем часто), известен в нашей стране как автор двух произведений — «Портрет Дориана Грея» и «Кентервильского привидения». Но как король эстетики мог не быть поэтом? Конечно... Дальше
Оскар Уайльд, чей надгробный памятник на парижском кладбище Пер-Лашез был до последнего времени усыпан следами помады от поцелуев всех несчастных влюбленных (сейчас камень благоразумно обнесли прозрачным пластиковым коробом, который, впрочем, наверное, приходится менять более чем часто), известен в нашей стране как автор двух произведений — «Портрет Дориана Грея» и «Кентервильского привидения». Но как король эстетики мог не быть поэтом? Конечно же, он им был.
Неизвестность в России — штука неочевидная; ценители викторианской литературы не обошли вниманием ни его пьесы, ни повести и поэмы, а туповатые любители советской прямолинейной халтуры предпочли Уайльду фальшивого Есенина или еще кого… похуже. Есенин-то хоть свои грехи искупил на паровой трубе в «Англетере»
А переводили стихи Уайльда на русский язык Сологуб, Брюсов, Гумилев... А потом и Кольцова, Триандафилиди, Витковский… для этого сборника перевод стихотворения «Розы и рута» специально сделал Дмитрий Быков, крупнейший современный русский литератор.
Здесь — одиннадцать стихотворений, напечатанных параллельно с оригиналом. Пусть это вас не пугает. Ничего вычурного — даже если вы знаете английский не очень хорошо, оценить красоту слога будет нетрудно. Английский текст можно и вовсе не читать (но как, как его не читать?!), а можно не читать русский и перевести все самому. Старина Оскар был бы не против.
Уайльд, стыд и покаяние перед которым чувствуют и Великобритания, и Франция, подвергшие позорному, несправедливому судилищу прекрасное естество поэта, удивительным образом сумел избежать всех клише, порожденные викторианской эрой (со всеми ее плюсами, минусами, холодностью разума и показным пуританством). То, что сегодня у нас есть это издание — большая удача. Книга, небольшая по формату, но приятная на ощупь и на вид, с плотной обложкой, щепетильной версткой и офсетом, по размеру точно таким, что удобно читать, станет украшением любой библиотеки. Моей — уж точно. Скрыть