НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
43
, показано
5
, страница
1
11.01.2012 19:40:53
Генцлер Анна
(рецензий:
558
, рейтинг:
+3215
)
Хочу начать с совета, который особенно дико прозвучит от меня - человека, который читает книги от корки до корки. Пропустите предисловие Костюкович. После него собственно книгу открываешь с ужасом - вдруг там в таком же тоне понаписано. Серьёзно, предисловие отравило мне удовольствие от пары первых глав. Мало того, что оно истеричное и плохо написано, так в нём ещё спойлеры. Я много думала, зачем вообще дама им разродилась, до этого предисловие от переводчика было только в «Острове накануне»...
Дальше
Хочу начать с совета, который особенно дико прозвучит от меня - человека, который читает книги от корки до корки. Пропустите предисловие Костюкович. После него собственно книгу открываешь с ужасом - вдруг там в таком же тоне понаписано. Серьёзно, предисловие отравило мне удовольствие от пары первых глав. Мало того, что оно истеричное и плохо написано, так в нём ещё спойлеры. Я много думала, зачем вообще дама им разродилась, до этого предисловие от переводчика было только в «Острове накануне» (во всяком случае, в моих изданиях) и касалось именно тонкостей перевода, а не содержания, да и было коротким, а тут 21 страница, как с куста. У меня есть только одно объяснение, звучит глупо, но, похоже, это страх, что читатель книгу поймёт противоположным образом, очень уж она на это напирает. Чушь несусветная! Мысль Эко не понять и переврать просто невозможно.
В общем, это предисловие - прямо известная красная собачка.
Я не буду говорить, о чём роман. Если вы любите Эко, то вы читаете все его книги, так что сами узнаете, если не любите - то вам и знать не надо. Скажу только, что он классный, интересный, читается запоем, а ещё местами он очень весёлый. Жаль, что кончился.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+132
23.07.2011 19:45:53
Генцлер Анна
(рецензий:
558
, рейтинг:
+3215
)
Жил-был строитель и были у него два сына, дочка и навязчивая идея построить собор. Первый сын был полнейший придурок, второго как бы и не было, потому что через несколько часов после рождения его оставили в лесу замерзать на могиле матери. Дочка вообще оказалась ничем не примечательной особой.
Или не так, а вот так! Жил-был монах, который резво сделал карьеру и решил построить собор.
Или даже так: жил-был граф и были у него дочка, умница-красавица, и сын - полный придурок. У него были враги и...
Дальше
Жил-был строитель и были у него два сына, дочка и навязчивая идея построить собор. Первый сын был полнейший придурок, второго как бы и не было, потому что через несколько часов после рождения его оставили в лесу замерзать на могиле матери. Дочка вообще оказалась ничем не примечательной особой.
Или не так, а вот так! Жил-был монах, который резво сделал карьеру и решил построить собор.
Или даже так: жил-был граф и были у него дочка, умница-красавица, и сын - полный придурок. У него были враги и для него история закончилась быстро и плохо.
Или, может быть, вот так? Жил-был богатый землевладелец при уродливой, но жутко умной жене и единственном сыне. Так вот, этот сын был просто мега-придурок.
Ещё жила была лесная разбойница, дикая, но симпатичная, которая влюбилась в строителя с первого взгляда да так, что аж кушать не могла. Был у неё сын, дикий и симпатичный, большой талант в строительстве соборов. У самой же разбойницы была милая привычка чуть что рубить голову петуху и проклинать всё и всех.
А потом все эти люди встретились и начали строить собор. И так 34 года. Стройка то терпела финансовый крах, то вообще рушилась, до конца строительства дожили не все - такая вот история, разворачивающаяся на фоне войн Мод и Стефана. В принципе, написана она была не ради собора, а ради откровения, что Белый корабль не сам затонул, но к финалу там всем было уже пофиг и на собор, и на корабль, можно сказать, что живые позавидовали мёртвым.
Начиналось же всё неплохо, я даже питала оптимизм на тему книги, но он быстро развеялся. То, что все персонажи изначально были невеликих умов и плоски, что твоя доска, а случающиеся с ними истории изобиловали банальностями и штампами, я старалась списать на приметы времени, оказалось же, что это примета автора. Книга разделена на 6 частей, где-то со второй в действие прочно вошли сцены изнасилования и попыток изнасилования разной степени успешности и остались с нами до самого финала. В те моменты, когда никого не насиловали и не пытались изнасиловать, кто-нибудь непременно предавался мечтам о грядущих изнасилованиях или вспоминал уже минувшие. Что характерно, это ещё не бесталанная порнография, о которой я писала в предыдущем посте на тему, бесталанная порнография вошла в текст примерно на половине книги с трудной, но страстной и счастливой в итоге любовью. Вот казалось бы наконец-то никто никого не насилует, а я читаю и мучаюсь.
Больше всего меня потрясла графская дочка. В самом начале книги с ней случились потеря титула и групповое изнасилование после чего девушка пошла и создала успешный бизнес по торговле овечьей шерстью. Бизнес был настолько успешен, что она могла содержать в рыцарях придурка-брата. Напоминаю, что речь об Англии начала 12 в. Потом она то разорялась, то создавала успешные бизнесы на протяжении всего действа. Под финал ей было уже за 50, а все вокруг ещё рассуждали о её красоте и гадали, какой же она будет в старости. Англия, напоминаю, начало 12 века. Для меня большая новость, что 50 лет в те времена ещё не старость. Единственное послабление, который позволил ей автор, слегка расплыться после двух родов. И то это был чудесный повод рассуждать о форме её груди и размере бёдер следующие 30 лет действия.
К сожалению, книга не заканчивается на освящении собора, а тянется дальше, как вонь за народным ополчением, и дотягивается аж до знаменитого покаяния Генриха II, хотя уже на стадии сдачи собора в эксплуатацию персонажам явно нечем себя занять, а половина из них вообще исчезла из романа бесследно. Последнюю же часть книги персонажам вообще нечего делать, поэтому они все предаются воспоминаниям о своём извилистом жизненном пути, включая конечно же изнасилования. Самые стойкие ещё плетут заговоры и устраивают убийство Томаса Беккета, чем вносят некоторое оживление в изрядно подзастоявшийся сюжет.
Я так и не поняла, что же хотел написать автор: хронику 60 лет истории Англии, историю о строительстве собора, разоблачение страшного заговора или бытовую драму. В результате намешал такое, что рекомендовать это к прочтению я не могу, не хочу и не буду.
Кто там были столпы, кстати, я так и не поняла, но большая часть персонажей дубы дубами.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+67
30.03.2012 19:09:00
Генцлер Анна
(рецензий:
558
, рейтинг:
+3215
)
Наконец-то мы дождались! Жаль, что не в том волшебном оформлении, в котором были впервые изданы на русском Чернильное сердце и Чернильная кровь, но зато в том самом переводе Сокольской. Больше всего я боялась, что третий том переведут также кошмарно, как второе издание Чернильного сердца, спасибо издательству, что этого не случилось, а Брендан Фрейзер на обложке не самое страшное, что может случиться с книгой.
Знаете, в чём парадокс? Эта история с самого начала была очень страшной, никто...
Дальше
Наконец-то мы дождались! Жаль, что не в том волшебном оформлении, в котором были впервые изданы на русском Чернильное сердце и Чернильная кровь, но зато в том самом переводе Сокольской. Больше всего я боялась, что третий том переведут также кошмарно, как второе издание Чернильного сердца, спасибо издательству, что этого не случилось, а Брендан Фрейзер на обложке не самое страшное, что может случиться с книгой.
Знаете, в чём парадокс? Эта история с самого начала была очень страшной, никто даже не пытался замаскировать её под детскую сказку со счастливым концом, который виден уже на первых страницах. Нет, автор даёт читателю почувствовать всю полноту ужаса в красной церкви Каприкорна, всю дикую несправедливость Чернильного мира и всё его несовершенство, которое так бросается в глаза людям из современности, страх и отчаяние, которые так часто льются со страниц. Но эта история невероятно притягательна, притягательна настолько, что завидуешь людям, которым удалось попасть внутрь книги, и понимаешь тех, кто выбирает Чернильный мир, а не настоящий. Наверное, «Чернильное сердце» Фенолио также завораживало своих читателей (мне всё ещё хочется его прочесть).
В «Чернильной смерти» всё это есть, причём более концентрированном и насыщенном виде, чем во втором томе (да, да, такое возможно). Книгу одновременно хочется читать бесконечно, захлопнуть в ужасе и дочитать побыстрее, чтобы добраться до места, где всё будет хорошо.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+23
22.07.2011 23:40:19
Генцлер Анна
(рецензий:
558
, рейтинг:
+3215
)
Ну что я могу сказать... наконец-то мы дождались! Это ужасно несправедливо, что чудесный роман подруги и первого биографа Шарлотты Бронте так долго шёл до русскоязычного читателя. Теперь хочется надеяться, что его переиздадут в приличном варианте и заодно и "Крэнфорд" тоже. "Север и юг" - это роман социальный в первую очередь. И это роман об Англии, хоть название и навевает ассоциации со Штатами. Тёплый юг Англии и размеренный сельский уклад противопоставляются промышленному...
Дальше
Ну что я могу сказать... наконец-то мы дождались! Это ужасно несправедливо, что чудесный роман подруги и первого биографа Шарлотты Бронте так долго шёл до русскоязычного читателя. Теперь хочется надеяться, что его переиздадут в приличном варианте и заодно и "Крэнфорд" тоже. "Север и юг" - это роман социальный в первую очередь. И это роман об Англии, хоть название и навевает ассоциации со Штатами. Тёплый юг Англии и размеренный сельский уклад противопоставляются промышленному северу и его мрачным хлопковым фабрикам. Выросшая на юге Маргарет пытается привыкнуть к северу, к городу, к отсутствию роз и присутствию промышленников и рабочих с их заработанными на фабрике болезнями, нищетой, забастовками и бунтами. Мистер Торнтон, владелец хлопковой фабрики, выбившийся в промышленники из бедности и отчаяния, пытается доказать, что север - это будущее. Конечно, это роман и о любви тоже. В принципе, взаимоотношения героев часто сравнивают с отношениями Элизабет и мистера Дарси, но лично я это сравнение не люблю. Я бы вообще не стала сравнивать Гаскелл с Остен, Бронте (не "Джен Эйр", но "Шерли") ближе по стилю и по духу.
Очень приятно, что издательство не стало мудрить, а использовала фанатский перевод, который был сделан весьма профессионально и с большой любовью. Что не очень приятно, так это то, что книга в мягкой обложке и на папиросной серой бумажке. Этот роман предназначен для чтения и перечитывания, поэтому очень хочется не одноразовое издание.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+22
23.07.2011 19:49:56
Генцлер Анна
(рецензий:
558
, рейтинг:
+3215
)
Вампиры прибыли на Землю с какой-то другой планеты. В Роду вампиров только мужчины, зато они могут иметь потомство с человеческими женщинами, у которых уникальная ДНК, эти женщины называются Подругами по Крови. Так Род продолжается. (Я тактично не буду спрашивать, как это мужское общество выживало на своей планете.) Короче, вампиры живут среди нас в Тёмных гаванях, периодически отпивая из людей, периодически до смерти, а мы-то и не знаем. В Роду не всё так гладко: есть вампиры, которые...
Дальше
Вампиры прибыли на Землю с какой-то другой планеты. В Роду вампиров только мужчины, зато они могут иметь потомство с человеческими женщинами, у которых уникальная ДНК, эти женщины называются Подругами по Крови. Так Род продолжается. (Я тактично не буду спрашивать, как это мужское общество выживало на своей планете.) Короче, вампиры живут среди нас в Тёмных гаванях, периодически отпивая из людей, периодически до смерти, а мы-то и не знаем. В Роду не всё так гладко: есть вампиры, которые поддались Кровожадности, утратили облик цивилизованных вампиров и пошли мочить всех подряд. Таких уничтожают охотники, параллельно сохраняя тайну существования вампиров. Солнечный свет вампиров испепеляет, ещё помогают титановые (!) мечи.
Короче, героиня стала свидетелем убийства человека отмороженными вампирами, охотник это дело просёк и пошёл чистить героине мозг, но тут увидел, как она прекрасна и ощутил, как её тело дивно пахнет жасмином. Героиня увидела его и сразу же забыла об убийствах, ибо не смогла сопротивляться влечению к этому потрясающему мужчине. Герой решил в процессе стирания памяти быстренько заняться сексом и отпить кровушки, поскольку тоже не мог сопротивляться влечению, охватившему его при виде героини, но тут обнаружил, что героиня не абы кто, а Подруга по Крови. После чего от идеи секса и кровушки отказался, т.к. у него Принципы и заведение детей и любви до гроба в эти принципы не умещаются, но там же влечение, короче, в вопросах полового воздержания он просопротивлялся ещё страниц 10.
Эта книга написана ради фраз "ее бросило в жар, нервная дрожь пробежала по телу", "его голод усилился, он горел желанием овладеть ею" и т.п. и сцен разнузданного секса. Не тратьте время. Даже если любите читать про сцены разнузданного секса, потому что они там тоже не особо, траст ми.
Книгу честно не дочитала, естественно, о чтении продолжений (а это традиционно первый роман цикла под названием "Властелины полуночи") речи не идёт.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"