НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
9
, показано
5
, страница
1
06.10.2010 17:08:25
Фернанда
(рецензий:
48
, рейтинг:
+204
)
Купила это издание вместе с рассказами о Леле и Миньке Зощенко и Фоксом Микки Саши Черного. Опасалась что будут повторы, но напрасно. Эти книги прекрасно дополняют друг друга.
В книгу входят следующие рассказы Зощенко:
Показательный ребенок
Трусишка Вася
Глупая история
Умная Тамара
Самое главное
Загадочное происшествие
И такие рассказы Саши Черного:
Самое страшное
Патентованная краска
Буйабес
Невероятная история
Люся Крылов и дедушка Крылов
Желтый фургон
Счастливый...
Дальше
Купила это издание вместе с рассказами о Леле и Миньке Зощенко и Фоксом Микки Саши Черного. Опасалась что будут повторы, но напрасно. Эти книги прекрасно дополняют друг друга.
В книгу входят следующие рассказы Зощенко:
Показательный ребенок
Трусишка Вася
Глупая история
Умная Тамара
Самое главное
Загадочное происшествие
И такие рассказы Саши Черного:
Самое страшное
Патентованная краска
Буйабес
Невероятная история
Люся Крылов и дедушка Крылов
Желтый фургон
Счастливый карп
Нервные слоны.
В предыдущей рецензии Собаки было уже очень точно подмеченно, что в этом сборнике рассказы Зощенко и Саши Черного, можно сказать, противопоставленны друг другу. И эта возможность сравнения двух авторов, творящих в одну эпоху, но по разные стороны занавеса, делает книгу, на мой взгляд, более интересной, чем сборник одного автора.
Некоторые рассказы перекликаются в сюжете.
У Зощенко пятилетний малыш отправляется сознательно с целью найти почтальона один на улицы Ленинграда (Показательный ребенок), у Саши Черного маленькая дочка эммигрантов, для которой единственным ориентиром служит желтый фургон напротив отеля, теряется в Париже (Желтый фургон).
Местом действия у Саши Черного является нередко отель в париже, у Зощенко мы переносимся в коммунальную квартиру.
Зощенко дает оценки "показательный ребенок", "трусишка Вася", "умная Тамара". Саша Черный не судит, не осуждает. Он смеется скорее "с кем-то" чем "над кем-то". Рассказ о неприятном происшествии в гимназии Саша Черный ведет от первого лица. А приготовленнй детьми буйабес, комментируется ироничным замечанием дяди: "Амброзия! По настоящему рецепту в буйабес для навара еще парочку резинновых каблуков кладут...".
Ближе всего в рассказам Зощенко Саша Черный подходит в "Невероятной истории", в которой незадачливый приготовишка Васенька покупает на Трубной площади кота зашитого в заячий мех.
Эту книгу можно читать и дошкольникам. Они, наверняка, с большим интересом будут следить за развитием событий (покрашенный в лиловый цвет кот, почему падал мальчик Петя, что будет с живым карпом в ванне или котом запертым на месяц в комнате). Для детей постарше эта книга даст повод для обсуждений этой эпохи. Ленинград Зощенко и Париж Саши Черного для современных детей отдаленны и чужды в равной степени (чего нельзя сказать о поколении родителей).
Я могла бы себе представить эту книгу как книгу-перевертыш. Каждый автор получает право начинать рассказ.
P.S. Перечитываю как раз "От двух до пяти" Чуковского (чудесное издание издательства Мелик-Пашаев 2010), это позволило мне совсем по новому взглянуть на рассказ Саши Черного "Люся и дедушка Крылов". "Люся и дедушка Крылов" просто рассказ-иллюстрация к разделу V "Ненависть к печали" (глава вторая "Неутомимый исследователь")!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+13
26.10.2010 01:34:09
Фернанда
(рецензий:
48
, рейтинг:
+204
)
Народные небылицы, перевертыши, докучные сказки - это то, что необходимо иметь в каждой домашней детской библиотеке. С одной стороны в них присутствует ритм и мелодика родной речи, свойственные народным потешкам, с другой эти, казалось бы, нелепые строчки воспитывают в ребенке чувство юмора и помогают развитию логики. Малыш, который недавно усвоил, что собака лает, а телега едет, с восторгом слушает такие строчки:
"Ехала деревня
мимо мужика,
вдруг из-под собаки
лают ворота,
выбегла...
Дальше
Народные небылицы, перевертыши, докучные сказки - это то, что необходимо иметь в каждой домашней детской библиотеке. С одной стороны в них присутствует ритм и мелодика родной речи, свойственные народным потешкам, с другой эти, казалось бы, нелепые строчки воспитывают в ребенке чувство юмора и помогают развитию логики. Малыш, который недавно усвоил, что собака лает, а телега едет, с восторгом слушает такие строчки:
"Ехала деревня
мимо мужика,
вдруг из-под собаки
лают ворота,
выбегла дубина
с мальчиком в руках,
а за ним тулупчик
с бабой на плечах".
В возрасте от двух до пяти лет подобные перевертыши особенно важны для детей. Об этом очень хорошо пишет Чуковский в своей книге "От двух до пяти" (рекомендую непременно прочитать всем у кого есть маленькие дети).
Теперь об оформлении. Иллюстрация на обложке Ф.Сычкова вводит несколько в заблуждение, т.к. иллюстрации в книге Ольги Базелян выполненны совсем в другом стиле. Иллюстраций много на каждой странице. Можно сказать их больше, чем текста. Белая, плотная бумага. В конце есть содержание. На форзаце изображены уменьшенные страницы всей книги (так что можно разобрать, кто изображен). Под каждой страничкой указываются названия потешек и номер страниц, где их можно найти. Таким образом, вероятно, можно выбирать, что именно хочется прочитать, а не читать все подряд.
Другой особенностью этого издания является представление нескольких вариантов схожих потешек на одной странице. Например,
"Из-за леса, из-за гор
Едет дедушка Егор..."
представлено в четырех вариантах. Таким образом читая эту страницу совсем малышам будет достаточно одного варианта, а с детьми постарше можно будет сравнить разные варианты или даже сочинить собственный. Всем знакомые "Тили-бом, тили-бом" или "Пошел Котик на торжок" в двух вариантах. Есть много и не слишком известных потешек, есть и редкая "Война грибов" и очень короткий (в 14 строк) вариант сказки Лиса и лапоток.
И в заключение такая вот сказочка:
"Жил-был карась,
Вот и сказка началась.
Залез карась в тину -
Вот и сказки половина.
Съела щука карася -
Вот и сказка моя вся."
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+9
11.11.2010 14:51:03
Фернанда
(рецензий:
48
, рейтинг:
+204
)
Прекрасная книга. Сказка в обработке Алексея Толстого с иллюстрациями Елисеева. У меня есть и другие книги издательства Рипол, о которых упоминает в своей рецензии Ирина Трухина. Все они великолепны по своему, хотя проиллюстрированны очень разными иллюстраторами (Спирин, Дугины, Диодоров).
Получив эту книгу, я не поленилась и перечитала сказку о молодильных яблоках из классического сборника русских народных сказок Афанасьева. Очень повеселили новшества Толстого. Как например, чудесная...
Дальше
Прекрасная книга. Сказка в обработке Алексея Толстого с иллюстрациями Елисеева. У меня есть и другие книги издательства Рипол, о которых упоминает в своей рецензии Ирина Трухина. Все они великолепны по своему, хотя проиллюстрированны очень разными иллюстраторами (Спирин, Дугины, Диодоров).
Получив эту книгу, я не поленилась и перечитала сказку о молодильных яблоках из классического сборника русских народных сказок Афанасьева. Очень повеселили новшества Толстого. Как например, чудесная Богатырка (прямо-таки Амазонка), которая охраняет сад с яблоками, несется в погоню за Иваном, побеждает его в долгом бою, а победив целует и затем рожает ему двойняшек.
У Афанасьева яблоки сторожит и безуспешно преследует героя просто ведьма, а невесту удалец-молодец находит себе только в темном подземельном царстве, в которое его (как и у Толстого) сбросили завистливые братья. Прекрасная царевна Полюша у Афанасьева сначала должна быть спасенна от семиглавого змея, который в соответствии с новой концепцией, попал у Толстого под сокращение.
Прекрасно стилизованный язык у Толстого с многочисленными повторами и избранными устаревшими словами читается легко и гладко. Хотя справедливости ради все-таки замечу, чудесное выражение "царь очень устарел и глазами обнищал", которое так порадовало Ирину Трухину, Толстой дословно перенял из сказки Афанасьева, что, впрочем, ни в коей мере не умоляет достоинств его перессказа.
Иллюстрации Елисеева - это очень достойное дополнение к тексту. Благодаря им, сказку можно начинать читать совсем еще малышам. По иллюстрациям можно легко проследить за развитием хода событий. А с юмором изображенная коварная девица-соблазнительница братьев порадует и любого взрослого.
Конечно, хотелось бы больше сказок под одной обложкой. Да еще и за те же деньги. Но пока их нет можно просто радоваться этому изданию. Эта книга имеет хороший шанс стать любимой сказкой, особенно у боевой, храброй девочки.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+7
19.12.2010 16:33:54
Фернанда
(рецензий:
48
, рейтинг:
+204
)
Неожиданно для себя начала коллекционировать открытки прекрасного издательского дома Мещерякова.
Мимо иллюстраций Билибина, Дехтерева, Кочергина, Бауэра или Рекхема трудно пройти. Так что теперь и Уолтер Крейн будет радовать меня и моих деток.
Набор этих открыток прекрасно подойдет не только для коллекционеров, но и для тех, у кого все проиллюстрированные Крейном сказки есть в других изданиях и не хочется покупать еще один вариант тех же текстов, а великолепные иллюстрации приобрести...
Дальше
Неожиданно для себя начала коллекционировать открытки прекрасного издательского дома Мещерякова.
Мимо иллюстраций Билибина, Дехтерева, Кочергина, Бауэра или Рекхема трудно пройти. Так что теперь и Уолтер Крейн будет радовать меня и моих деток.
Набор этих открыток прекрасно подойдет не только для коллекционеров, но и для тех, у кого все проиллюстрированные Крейном сказки есть в других изданиях и не хочется покупать еще один вариант тех же текстов, а великолепные иллюстрации приобрести хочется. Это, так сказать, бюджетный вариант.
Для детишек такие открытки тоже могут быть очень интересны. Изображения Крейна сильно отличаются от привычных иллюстраций детских сказок. И для нечитающих детей отгадывание сказки и самостоятельный перессказ сюжета может стать увлекательной игрой. Для читающих детишек есть отрывки текста на русском языке, а для особенно продвинутых детей и взрослых есть отрывки на английском языке.
Один недостаток, чем больше разглядываю сказочные картинки, тем больше хочется купить и книгу. О покупке открыток тем не менее ничуть не жалею.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+7
07.11.2012 03:54:32
Фернанда
(рецензий:
48
, рейтинг:
+204
)
В этот сборник Крылова вошли 12 самых популярных басней:
"Мышь и Крыса", "Зеркало и Обезьяна", "Слон и Моська", "Квартет", "Ворона и Лисица", "Лебедь, Щука и рак", "Лисица и виноград", "Мартышка и очки", "Свинья под Дубом", "Петух и Жемчужное Зерно", "Волк и Журавль", "Стрекоза и Муравей".
Это так сказать, программа минимум, по Крылову. Книга адресована младшим школьникам, но, на мой взгляд, хорошо подойдет и дошкольникам лет с четырех. Для школьников хотелось бы более полного...
Дальше
В этот сборник Крылова вошли 12 самых популярных басней:
"Мышь и Крыса", "Зеркало и Обезьяна", "Слон и Моська", "Квартет", "Ворона и Лисица", "Лебедь, Щука и рак", "Лисица и виноград", "Мартышка и очки", "Свинья под Дубом", "Петух и Жемчужное Зерно", "Волк и Журавль", "Стрекоза и Муравей".
Это так сказать, программа минимум, по Крылову. Книга адресована младшим школьникам, но, на мой взгляд, хорошо подойдет и дошкольникам лет с четырех. Для школьников хотелось бы более полного издания.
Особенностью этого издания являются, конечно, иллюстрации. Художник Альфонс Константинович Жаба (1878-1942), родившийся в Тбилиси, учился и жил в Петербурге, где в 1914 году и были изданы басни Крылова с его иллюстрациями. После революции художник-пейзажист писал в основном на темы армии и флота, революционной истории и советского быта.Иллюстрации к басням Крылова художника не имеют ничего общего с его более поздними работами. Здесь перед нами прекрасный пример русской книжной иллюстрации в стиле модерн. Для ценителей Билибина и его стиля эта книга прекрасное дополнение в библиотеку.
На каждую басню по страничной цветной иллюстрации плюс маленькая черно-белая зарисовка рядом с текстом. Цветовая гамма приглушенная, тон в тон. Глянец был бы тут неуместен. Хорошая белая бумага. Крупный шрифт. Никаких издательских излишиств в оформительском дизайне. Как нынче модно выражаться "стильная книжечка".
Единственный ляпсус художника несколько смущает при чтении и обсуждении книги с детьми. К последней басне "Стрекоза и муравей" рядом с муравьем изображен здоровенный кузнечик. При чем как в цветном, так и в черно-белом варианте. Кузнечика от стрекозы любой ребенок отличит. Возникают вопросы: "А где стрекоза?", "А что говорит кузнечик?". Но это мелочь по сравнению со всеми достоинствами этого издания.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+6
1
2
далее
© 2025,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"