|
Рецензии покупателейРецензии покупателя
К Кочергину отношусь ровно, у меня в детстве был, пусть и у ребенка будет. Но мне показалось, что дизайнер этой книги мог сделать с этими иллюстрациями что-то лучшее.
На каждую сказку приходится по два шмуцтитула — зачем? На первом название дано обычным щрифтом (гарнитура школьная) и пара вырезанных из иллюстраций к сказке маленьких картинок на сером фоне, а второй шмуцтитул Кочергина (см. фото, для примера "Сивка-бурка"). Просто чтобы увеличить количество страниц в книге? Не... Дальше
Мы читаем с увлечением и надеемся когда-нибудь применить по назначению, то есть отправиться с этой книгой в Рим. Стиль изложения очень живой для такой «мертвой» темы, как раз подходящий для путеводителя. Примечания на полях и врезки в текст напечатаны другим шрифтом и содержат любопытные факты из истории. Иллюстрации – рисунки и гравюры с античных произведений искусства (они напечатаны хорошо, но всегда отпечатались на противоположной странице - на фото) и карты, специально нарисованные для...
Дальше
В книге параллельно рассказываются две истории: история происхождения Санта-Клауса из епископа города Мир и история компании Кока-Кола. Их связь, возникшая в 1930-е гг., объясняется просто: Кока-Кола хотела обратиться и к детской аудитории, но не могла использовать в рекламе детей, поэтому задействовала любимого детьми персонажа, формально нигде не утверждая, что напиток предназначен для детей. Но в их связи автор видит и более глубокий смысл: они вместе создают мифы, которыми живет общество...
Дальше
Я была так разочарована, что вернула книгу. К чести Лабиринта, мне сразу вернули за нее деньги без проблем (прошло 2 дня с покупки, и книга была в нетронутом виде).
Эта книга не подходит для чтения детям, которые еще не умеют читать, потому что невозможно одновременно читать и смотреть картинки: рядом с текстом нет ни одной иллюстрации (одна и та же рамка, которая повторяется на всех страницах, не в счет), все иллюстрации даны на отдельных разворотах. Разве что если чтец знает Пушкина... Дальше |
||
© 2025, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Я немного волновалась, покупая эту книгу, но не из-за "сортира" (а как еще назвать деревенский туалет? "удобства на улице"?), а из-за того что Петсон слишком легко, как мне показалось по первому отзыву, расстается с Финдусом, лишь бы поспать утром подольше. Чуть ли не наказание выселением получается. Это не вписывалось в мою картину петсоно-финдусовских... Дальше
Я немного волновалась, покупая эту книгу, но не из-за "сортира" (а как еще назвать деревенский туалет? "удобства на улице"?), а из-за того что Петсон слишком легко, как мне показалось по первому отзыву, расстается с Финдусом, лишь бы поспать утром подольше. Чуть ли не наказание выселением получается. Это не вписывалось в мою картину петсоно-финдусовских отношений (моделирующих отношения "взрослый-ребенок", которым мне хотелось бы следовать).
На самом деле я с облегчением обнаружила, что "всё было не так". Финдус поймал Петсона на неосторожном слове и сам был инициатором переезда, а Петсон его отговаривал. Вообще книжка больше похожа на "Петсон грустит", чем на веселые приключения из "Именинного пирога", "Охоты на лис" и "Переполоха в огороде", поскольку решается конкретная детско-родительская проблема. Описанное очень напоминает то, как маленькие дети, в том возрасте, когда еще не умеют определять время по часам - Финдус как раз не умеет - заявляют: "Я от вас ухожу, буду жить отдельно". И кончается всё хорошо. Я нисколько не разочарована. Скрыть