|
Стихи
Жанры:
Книги
/ Художественная литература
/ Поэзия
/ Отечественная поэзия
/ Современная отечественная поэзия
Стихи
245
руб
Издательство: Захаров
Год выпуска: 2007 Страниц: 160 Тип обложки: 7Б - твердая (плотная бумага или картон) Иллюстрации: Без иллюстраций Масса: 230 г Размеры: 207x132x12 мм Наличие: Ограничено
Иван Александрович Кашкин (1899-1963) родился в Москве, в семье военного инженера, учился в московской гимназии; начало его сознательной жизни и литературной деятельности совпало с Октябрьской революцией, гражданской войной и первыми годами становления советской власти. В 1917 году он был студентом историко-филологического факультета Московского университета. В сентябре 1918 года он вступил добровольцем в Красную Армию и три года служил рядовым в частях тяжелой артиллерии, позднее преподавал в военных училищах. Уволившись из армии, он продолжал свое образование и в 1924 году закончил университетский курс (педагогический факультет 2-го МГУ). В это время в печати стали появляться первые публикации И. Кашкина - переводы поэзии и прозы, обычно со вступительными заметками или сопровождающими статьями. Литературная одаренность, серьезность в подходе к своей задаче, принципиальность выбора - все это резко отличало работы И. Кашкина и некоторых других молодых специалистов от беспорядочной "массовой" переводческой продукции тех лет. Своеобразный творческий облик И. Кашкина складывался уже в эти годы. Он сразу же начал очень сильно. К И. Кашкину в полной мере относятся слова, сказанные А. В. Луначарским в предисловии к сборнику "Современная революционная поэзия Запада", вышедшему в свет в 1930 году: "Русские переводчики оказались на высоте задачи. С чуткостью людей той же эпохи и тех же настроений они сумели точно в смысле содержания и ритма передать песни своих зарубежных братьев".
Составители: О. А. Кашкина, Н. И. Кашкин, К. Н. Кашкин.
Рецензии(1)
"А может,лучшая победа Над временем и тяготеньем - Пройти, чтоб не оставить следа,Пройти, чтоб не оставить тени..." Порой я думаю, что эти стихи Цветаевой - о переводчиках. Их имена редко остаются в нашей памяти. Но текст в любимом переводе врезается в память так, что потом уже не можешь читать другой,ищешь только этот. Иван Кашкин был переводчиком. А еще Учителем. После него остались не только переводы стихов и прозы, но и школа,"гнездо". Из "птенцов" -...
Дальше
Покупают вместе с "Стихи" |
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|