|
Баю-баюшки, луна
Жанры:
Книги
/ Книги для детей
/ Детская художественная литература
/ Сказки для детей
/ Сказки зарубежных писателей
/ Современные сказки зарубежных писателей
![]() Баю-баюшки, луна
953
руб
Издательство: Розовый жираф
Год выпуска: 2019 Страниц: 32 Тип обложки: карт - картонная обложка, картонные страницы Оформление: Вырубка Иллюстрации: Черно-белые + цветные Масса: 262 г Размеры: 126x148x22 мм Наличие: Отсутствует
Чего только не придумывают мамы, чтобы уложить ребенка спать, и на что только не идут дети, чтобы не заснуть. Уже много-много лет (больше сорока!) миллионы американских детей засыпают вместе с зайчонком, героем книги Маргарет Уайз Браун и Клемента Хёрда "Баю-баюшки, луна". Он, так же, как и наши малыши, никогда не согласится с тем, что пришло время спать. Тем более, что вокруг столько интересного. И воздушный шарик, и летающая корова, и три медведя, и котята, и рукавички, и кукольный дом, и мышка, и миска с молочной кашей. Но все выше поднимается луна, в комнате гаснет свет, и глаза сами собой начинают закрываться - неугомонный зайчонок засыпает.
В этой книжке есть то, что так необходимо всем детям - уютный мир, чувство защищенности и уверенность в том, что наутро он проснется в своей комнате, среди любимых игрушек и мама, конечно, тоже будет рядом.
|
||
© 2025, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
В том, что эта книжка ГЕНИАЛЬНАЯ я не сомневаюсь ни на минуту, учитывая степень её популярности в США и Великобритании, и неимоверное количество переизданий. Хотя, сказать по-правде, куда большее значение имеет для меня не популярность книги В МИРЕ, а её популярность у конкретно МОЕГО ребенка. А его (особенно перед сном) от этой небольшой, уютной книжки за уши не оттащить.
Да, это ИДЕАЛЬНАЯ колыбельная. Я не знаю... Дальше
В том, что эта книжка ГЕНИАЛЬНАЯ я не сомневаюсь ни на минуту, учитывая степень её популярности в США и Великобритании, и неимоверное количество переизданий. Хотя, сказать по-правде, куда большее значение имеет для меня не популярность книги В МИРЕ, а её популярность у конкретно МОЕГО ребенка. А его (особенно перед сном) от этой небольшой, уютной книжки за уши не оттащить.
Да, это ИДЕАЛЬНАЯ колыбельная. Я не знаю почему так думаю... Может быть из-за тихой умиротворенности, которую навевает её прочтение, может быть из-за добрых (да-да, именно ДОБРЫХ), простых иллюстраций, может быть потому, что в главном герое книжки - маленьком крутящемся на своей кроватке зайчонке - ребенок узнает себя: не знаю. Но точно знаю одно: магия этого незатейливого текста проверена на миллионах детей, и со мной согласится не один миллион мам.
Российским детям повезло: стихи Маргарет Уайз Браун перевела Марина Бородицкая. Искренне надеюсь, что это имя в рекламе не нуждается. Когда лично я дочитываю сынульке последние строчки, постепенно понижая голос, у самой сердце сладко сжимается и хочется оказаться в своей кровати под одеялом. ВСЁ ГЕНИАЛЬНОЕ - ПРОСТО...
Баю, домик-игрушка,
Баю, мышка-норушка,
И огонь, и водичка,
И пустая страничка,
И молочный рис,
И бабушкино "Тс-с..."
Баю-баюшки, звезды,
И воздух ночной,
И ВЕСЬ МИР, УКУТАННЫЙ ТИ-ШИ-НОЙ!" Скрыть