|
Рубайат в переводах великих русских поэтов
Жанры:
Книги
/ Художественная литература
/ Поэзия
/ Зарубежная поэзия
/ Классическая зарубежная поэзия
Рубайат в переводах великих русских поэтов
916
руб
Издательство: АСТ
Год выпуска: 2018 Страниц: 432 Тип обложки: 7Б - твердая (плотная бумага или картон) Оформление: Тиснение золотом, Тиснение серебром Иллюстрации: Черно-белые Масса: 678 г Размеры: 242x170x33 мм Наличие: Отсутствует
Знаменитые рубаи философа, математика, астронома и классика персидско-таджикской поэзии Омара Хайяма переводятся на русский язык уже более ста лет. Многие из этих переводов сами стали классикой. Антологический срез, по которому возможно отследить трансформацию подхода к переводам текстов Омара Хайяма: начиная от крайне светского (вольного) переложения, заканчивая обнажением суфийских смыслов, ибо поэт был суфием, и переводы (прочтение смыслов) возможны только в этой парадигме.
В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные великими русскими поэтами XIX - начала XX вв.
В качестве иллюстраций в книге использованы рисунки английского художника-графика Эдмунда Салливана (1869-1933), который впервые проиллюстрировал Рубайат в 1913 г.
Рецензии(2)
Идея данного издания была хорошей, но исполнение настолько минималистское, что идея оказалась загублена. Прежде всего, бросается в глаза неуместная "щедрость": на страницу - чаще всего одно четверостишие, и всё! Такое впечатление, будто читателю предлагается на свободном месте дописать еще одно или два. Комментарий об авторах - по полстраницы. Никакого соотношения между отдельными стихами нет, так что невозможно понять, как корреспондируются друг с другом разные переводы (понятно, что...
Дальше
|
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|