|
Последний выдох
Жанры:
Книги
/ Художественная литература
/ Фантастика
/ Зарубежная фантастика
/ Современная зарубежная фантастика
/ Мистическая зарубежная фантастика
![]() Последний выдох
856
руб
Издательство: fanzon
Серия: Большая фантастика Год выпуска: 2020 Страниц: 608 Тип обложки: 7Б - твердая (плотная бумага или картон) Иллюстрации: Без иллюстраций Масса: 552 г Размеры: 206x136x36 мм Наличие: Отсутствует
Существует магический способ получить бессмертие поедая призраков, глотая последний выдох. И существуют силы, живущие этим.
Кути понятия не имел, чем обернется его бунт. Разбив бюст Данте, мальчик находит пробирку с духом легендарного ученого - призраком Томаса Эдисона. За ними начинают охотиться и призраки, и люди.
Салливан пытается убежать от воспоминаний. Он узнаёт, что призрак его отца в опасности, и решает помочь.
Доктор Элизелд испытывает вину за смерть пациента и ищет способ искупления.
Роковые события сводят их вместе, чтобы раскрыть преступление и подарить покой умершим.
|
||
© 2025, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Трилогией, кстати, романы Пауэрса являются в той же мере, что и "Трилогия о Валуа" Дюма-Маке. Т.е. чисто... Дальше
Трилогией, кстати, романы Пауэрса являются в той же мере, что и "Трилогия о Валуа" Дюма-Маке. Т.е. чисто для протокола. В конце-концов не "Властелин Колец", же.
Не важно, ведь, в какой последовательности читать "Королеву Марго", "Графиню де Монсоро" и "Сорок Пять".
То есть, вроде бы и трилогия. А вроде бы – и нет!
И если вы не читали "Последную Ставку" или Паурса вообще (напрасно, напрасно) и сомневаетесь, что, де, как же начинать не с начала. Смело приступайте, ибо никакого "начала" и нет.
Собственно вся связь "Последней Ставки" и "Последнего Выдоха" заключается, в том, что один из главных мужских персонажей (разных, разных! персонажей), и том и другом романе увлекаются неумеренным поглощением баночного пива "Курз". Финита.
Начинать с "Последнего Выдоха" даже предпочтительнее, ибо, но это исключительно на мой вкус, "второй" роман вышел бойчее и динамичнее.
В заключение выражу надежду, как и всякий ожидающий, третьей части марлезонского балета, что только бы у "выдающегося маркетолога" не хватило (или, наоборот – хватило! не называть) ума назвать "Earthquake Weather" – "Последний Толчок".
Это уже было бы через чур, согласитесь?
** На фото (TP06, в серединке) несколько косяков издания.
По задумке издателя с каждым новым томом, оригинальное английское название должно было заменятся "переводным". Этого, как видим, не произошло.
Жирный, как будто болдом напечатанный абзац. В моём экземпляре таких несколько. (Скорее косяк отдельного тома, чем всего тиража.)
А вот на правой части картинки брак тотальный. Уехавшие висячие строки. В нескольких местах по тексту. (Один, просто в качестве характерного примера.) Скрыть