|
Ветер в ивах
Жанры:
Книги
/ Книги для детей
/ Детская художественная литература
/ Сказки для детей
/ Сказки зарубежных писателей
/ Классические сказки зарубежных писателей
Ветер в ивах
1808
руб
Издательство: Малыш
Серия: Лучшие сказки мира Год выпуска: 2022 Страниц: 256 Тип обложки: 7Б - твердая (плотная бумага или картон) Оформление: Тиснение серебром, Частичная лакировка Иллюстрации: Цветные Масса: 1026 г Размеры: 290x215x22 мм Наличие: Ограничено
Автор этой повести Кеннет Грэм (1859 - 1932), до того как стать всемирно известным писателем, издал несколько эссе, воспоминания о детстве и повесть "Дракон-лежебока", по которой в 1941 году студией "Дисней" был поставлен мультфильм.
Повесть "Ветер в ивах" К. Грэм начал писать для своего маленького сына, болезненного, упрямого, непослушного ребёнка. Именно он стал прототипом мистера Тоуда - неуравновешенного, экзальтированного Жаба, вечно вовлекающего своих друзей, да и себя тоже, в опасные приключения. Другие главные герои повести - Барсук, Крот и дядюшка Рэт - водяная крыса - типичные англичане: они любят свой дом, настоящий английский комфорт, размеренный образ жизни. При этом частенько, как будто бы против своей воли, оказываются втянутыми в разные переделки, из которых неизменно выходят победителями.
Повесть переиздается в разных странах уже почти 120 лет, переведена на многие языки мира. На русский язык ее переводили несколько переводчиков, в этом издании представлен перевод детской писательницы и переводчицы Ирины Токмаковой.
Для среднего школьного возраста.
Книги из серии "Лучшие сказки мира" |
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Книга получилась теплой и уютной благодаря живым иллюстрациям художника, на которых также много цветов и растений. В одном из интервью Ольга рассказывала, что наблюдала за поводками животных и делала их фотографии в Московском... Дальше
Книга получилась теплой и уютной благодаря живым иллюстрациям художника, на которых также много цветов и растений. В одном из интервью Ольга рассказывала, что наблюдала за поводками животных и делала их фотографии в Московском зоопарке, чтобы как можно точнее и правдоподобнее изобразить в книге.
Художник работала над книгой примерно полтора года, и практически получилось, что каждый сезон в книге отрисовывался в текущем том же самом времени года. Кстати, на форзаце нас встречает лето и друзья, неспешно плывущие на лодочке и наслаждающиеся красивым закатом и хорошей беседой, а на нахзаце провожает зима и те же самые герои, но уже с ног до головы закутанные в теплую одежду и с трудом везущие дровишки на санках по льду на замерзшей реке. На иллюстрациях
Больше всего мне понравился какой получился у художника мистер Тоуд, начиная с первой сцены встречи друзей на пороге Тоуд-Холла и на протяжении всей оставшейся книги. А самый любимый рисунок - забавный мистер Тоуд, прыгающий с паровоза и улепетывающий со всех ног в белых кружевных пантолончиках костюма прачки)
Сама книга формата А4, в твердом переплете и хорошем качестве печати, офсетная бумага, шрифт крупный, вполне можно читать старшим дошкольникам и младшим школьникам. Обложка с элементами частичной лакировки и выпуклыми золотыми буквами и деталями))
Классический перевод Ирины Токмаковой, с которым сказка стала известна в нашей стране. Скрыть