|
Рецензия покупателя на "Ветхий Завет. Первая книга Моисея. Бытие"Рецензии покупателей на "Ветхий Завет. Первая книга Моисея. Бытие"
Рейтинг рецензий на "Ветхий Завет. Первая книга Моисея. Бытие"
|
|||||||||||
© 2025, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Что здесь непонятного? Ну неприлично рассматривать обнажённое тело столь почтенного старца - Ноя! А Борис Забирохин, будто бы не читая этого фрагмента, желает всех нас превратить в... Дальше
Что здесь непонятного? Ну неприлично рассматривать обнажённое тело столь почтенного старца - Ноя! А Борис Забирохин, будто бы не читая этого фрагмента, желает всех нас превратить в Хамов; мы-то не можем повернуться к книге задом; в отличие от Сима и Иафета, у нас такой возможности нет.
Посмотрите на первое из выложенных мной изображений. Что бы с ним (с иллюстратором и его творением) сделали Сим и Иафет?
Если бы не ранее купленные мной "Младшая Эдда" и "Песнь о Нибелунгах", я бы не стал подбирать цензурные выражения к оценке иллюстраций этой книги. Учёл, как говорится, прошлые заслуги иллюстратора.
Иллюстратор пишет, что в детстве он читал "Бытие" на чердаке у бабушки и был поражён торжественностью повествования. А читал ли он это будучи взрослым? Если да, то что за Муза вдохновила его на создание столь экзотических иллюстраций? Интересно, а позволила бы бабушка читать ему - внучку Боре - Библию с такими иллюстрациями?
И всё это в прекрасном полиграфическом исполнении!
Иллюстратор также пишет, что "Вита Нова" предоставила ему полную свободу. Тогда получается, что за всё это отвечает издательство. Так и Киса Воробьянинов мог бы чего-нибудь этакое изобразить. Я бы, на месте издателей, учёл этот опыт и ответственней относился к делу в будущем. Вы согласны?
PS: не хотел совсем выкладывать изображения, но не могу удержаться. На втором и третьем показаны фрагменты ещё одной иллюстрации; в увеличении, так сказать: сначала возвышенная верхняя часть, а затем приземлённая, но несколько приподнятая в одном месте, - нижняя. Вроде выглядит логично (при виде красоты, расположенной вверху, действительно может возникнуть зуд в некоторых местах), но неужели это уместно в отношении священного писания? Скрыть