Роман Анри де Ренье "Эскапада" вышел в Париже в издательстве "Mercure de France" в 1926 г. Тогда же появились и два его перевода на русский язык: выполненный А. А. Франковским для собрания сочинений Ренье, а также опубликованный под названием "Шалость" в издательстве "Мысль" перевод Всеволода Александровича Рождественского (1895-1977). Впоследствии оба перевода неоднократно переиздавались. Публикуемый в настоящем издании текст сверен с первым русским...
Дальше
Роман Анри де Ренье "Эскапада" вышел в Париже в издательстве "Mercure de France" в 1926 г. Тогда же появились и два его перевода на русский язык: выполненный А. А. Франковским для собрания сочинений Ренье, а также опубликованный под названием "Шалость" в издательстве "Мысль" перевод Всеволода Александровича Рождественского (1895-1977). Впоследствии оба перевода неоднократно переиздавались. Публикуемый в настоящем издании текст сверен с первым русским изданием "Academia" 1926 г. В нем сохранены некоторые особенности произношения и написания имен и названий, характерные для эпохи создания перевода.
65 иллюстраций Жоржа Барбье.
256 страниц.
Тираж 700.
Отпечатано в России.
Скрыть
65 иллюстраций Жоржа Барбье.
256 страниц.
Тираж 700.
Отпечатано в России. Скрыть