Когда читаешь книгу китайского автора, всегда ждёшь много непонятных имён и в итоге есть риск запутаться в персонажах. В этой книге на 9 странице есть список главных героев и всегда можно вернуться в начало для уточнения. Сам стиль изложения местами очень поэтичен: "С полей задул утренний ветерок. Он с безразличным высокомерием разгуливал по крыше этаким котом с серебристым карасём в зубах. Из залитых дождём низин выкарабкалось кроваво-красное солнце, отсыревшее, измождённое." А...
Дальше
Когда читаешь книгу китайского автора, всегда ждёшь много непонятных имён и в итоге есть риск запутаться в персонажах. В этой книге на 9 странице есть список главных героев и всегда можно вернуться в начало для уточнения. Сам стиль изложения местами очень поэтичен: "С полей задул утренний ветерок. Он с безразличным высокомерием разгуливал по крыше этаким котом с серебристым карасём в зубах. Из залитых дождём низин выкарабкалось кроваво-красное солнце, отсыревшее, измождённое." А местами очень откровенно и пошло:"Мы с Лайди следовали вплотную за Чжаоди с Сыма Лянон. Не видные за её чёрным халатом соски терлись мне о спину, и я блаженствовал, вспоминая, что было тогда в ослином корыте".
Когда читаешь эту книгу, создаётся ощущение, что за этими строчками кроется нечто невероятно мудрое. То, какой перед нами предстаёт Мать, вселяет в меня противоречивые чувства. Я и уважаю эту женщину и порой не понимаю её.
Обязательно перечитаю эту книгу через какое-то время, уверенна, что она откроется новой гранью. Стиль изложения лёгкий, захватывающий. К прочтению рекомендую. Однако жаль, что так мало книг этого автора переведено на русский язык. Заинтересовал.
Скрыть
Когда читаешь эту книгу, создаётся ощущение, что за этими строчками кроется нечто невероятно мудрое. То, какой перед нами предстаёт Мать, вселяет в меня противоречивые чувства. Я и уважаю эту женщину и порой не понимаю её.
Обязательно перечитаю эту книгу через какое-то время, уверенна, что она откроется новой гранью. Стиль изложения лёгкий, захватывающий. К прочтению рекомендую. Однако жаль, что так мало книг этого автора переведено на русский язык. Заинтересовал. Скрыть