НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
142
, показано
5
, страница
5
01.07.2015 16:32:42
Транжира
(рецензий:
185
, рейтинг:
+2813
)
Как же мне хорошо: не было у нас дома "Принца и нищего", ни с иллюстрациями Иткина, ни кого бы то ни было еще, легко было дать самой себе "зеленый свет" к покупке без самоукорений и угрызений. Да еще и по акции "Лабиринта": за 472 рубля досталась мне новинка "Нигмы"! Получив это роскошество считаю новое приобретение сверх-удачным.
Нравится мне общий образ книги: и выпуклый рисунок на обложке, и молочно-кремовые внутренние страницы, приятнейшая на ощупь...
Дальше
Как же мне хорошо: не было у нас дома "Принца и нищего", ни с иллюстрациями Иткина, ни кого бы то ни было еще, легко было дать самой себе "зеленый свет" к покупке без самоукорений и угрызений. Да еще и по акции "Лабиринта": за 472 рубля досталась мне новинка "Нигмы"! Получив это роскошество считаю новое приобретение сверх-удачным.
Нравится мне общий образ книги: и выпуклый рисунок на обложке, и молочно-кремовые внутренние страницы, приятнейшая на ощупь шведская бумага, голубенькая ленточка-ляссе, малиновый обрез, и средне-крупный шрифт - самое то для моих близоруких глаз. Обратите внимание на мило-шутливое оформление корешка: пятерка "золотых" корон на голубом фоне чередуется со следами босых нищенских ног.
Последнюю фотографию взяла у "Нигмы" - издание 2015 года больше по формату, чем ее предшественник 1979 года издательства «Московский рабочий».
Текст книги напечатан по изданию 1970 года, "Детская литература". Над переводом работали Корней Иванович и Николай Корнеевич Чуковские. Тираж отпечатан в Латвии на мягкой офсетной бумаге тиражом 5 000 экземпяров.
И общая информация, найденная на просторах рунета (спасибо автору!):
Переводы:
Различных переводов повести набирается немало, в основном за счет первых изданий:
А. Репина (изд. М.В. Клюкина и А.Я. Панафидина)
Н. Ветвин (изд. М.О.Вольфа)
Е. Сушкина (изд.И.Кнебеля)
Я. Ясинский (изд. П. П. Сойкина)
А.Михайлов
К. Чуковский, Н. Чуковский
пересказ Е. Неволиной
пересказ Е. Суриц
пересказ М. Тарловского
Первые четыре перевода - все вещи антикварные. Чаще всего можно встретить перевод К. и Н. Чуковских. Пересказы - продукт нового времени.
Иллюстрации:
Классические иллюстрации Фрэнка Меррила. Именно с этими иллюстрациями выходили дореволюционные издания повести.
Иллюстрации Ф.Лемкуля. "Принц и нищий" с иллюстрациями Лемкуля в советские годы издавался несколько раз, на ALIB предлагаются издания 1979, 1985, 1990 и 1993г. Но едва ли не чаще повесть выходила с иллюстрациями Н.Цейтлина.
Элегантное подарочное издание с цветными иллюстрациями А.Иткина выпущено в 2006 издательством "Дрофа-Плюс", а в 2011 году - "АСТ".
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+32
16.05.2016 16:37:57
Транжира
(рецензий:
185
, рейтинг:
+2813
)
Яркая квадратная книжка в мягком переплете на очень даже плотной офсетной бумаге из новой серии издательства "Дельфин" "Сказки дружной семьи". Я скупила всю серию, кто бы сомневался, и мышка не дрогнула.
Как же мне нравится название книжечки с русскими сказками! И сказки подобраны достаточно редкие, три штуки: "Счастливая семья", "Федул и Маланья" и "Мужик и царь".
А вот вам и рецепт счастья бедняка из сказки, в живом и объемном пересказе...
Дальше
Яркая квадратная книжка в мягком переплете на очень даже плотной офсетной бумаге из новой серии издательства "Дельфин" "Сказки дружной семьи". Я скупила всю серию, кто бы сомневался, и мышка не дрогнула.
Как же мне нравится название книжечки с русскими сказками! И сказки подобраны достаточно редкие, три штуки: "Счастливая семья", "Федул и Маланья" и "Мужик и царь".
А вот вам и рецепт счастья бедняка из сказки, в живом и объемном пересказе Александра Нечаева:
"Да разве счастье в хоромах живет да в одежде? У иного всего вдоволь: кладовые да закрома от всякого добра ломятся, а ему все мало. Жену на работе иссушил, себя изнурил, покоя не знает. Жадность одолела, и не видит он счастья.
Другой тоже на богатство позарился, на уродливой нелюбимой женился. Либо бедный человек дочь молоденькую, красивую за богатого вдовца просватал — опять худо: живут как чужие. Ни любви у них, ни согласия.
— А я и правда счастливый человек! Посуди сам, женились мы по любви, и живем мы с женой в любви и согласии. Промеж нас никогда не то что разговору, худого слова не сказано. Никогда никому мы не завидовали и не завидуем, потому что ведь лучше того, как мы живем, никому не живется. Чем можем, всегда рады людям помочь. А ежели и нам чего понадобится, соседи с радостью бегут помочь. А рубаха что? Напрядет жена пряжи, наткет холста и сошьет мне новую рубаху лучше прежней. И про избу, что ты молвил, тоже дело поправимое. Поуправимся осенью в поле, скличу помочь, и соседи с дорогой душой помогут. Глядишь, в день либо в два управимся — артельное дело. И живи не тужи! Было бы только здоровье да в семье любовь и согласие. Тогда и редька с квасом лучше всяких разносолов!"
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+32
09.05.2015 12:37:04
Транжира
(рецензий:
185
, рейтинг:
+2813
)
Конечно, не было у меня никакой возможности избежать появления на домашних книжных полках книжки с именем моего сынишки.
Милая моему сердцу серия "Любимая мамина книжка", офсет, 24 страницы, скрепка, отпечатано в Латвии, тираж - 7000 экз.
Иллюстрации любимого многими Владимира Гальдяева, литературная обработка сказки Александром Нечаевым. Вот как же важен для меня язык, пробуешь словечки, как будто на вкус. Возможно, если бы не Нечаев, не получила бы я такого удовольствия от...
Дальше
Конечно, не было у меня никакой возможности избежать появления на домашних книжных полках книжки с именем моего сынишки.
Милая моему сердцу серия "Любимая мамина книжка", офсет, 24 страницы, скрепка, отпечатано в Латвии, тираж - 7000 экз.
Иллюстрации любимого многими Владимира Гальдяева, литературная обработка сказки Александром Нечаевым. Вот как же важен для меня язык, пробуешь словечки, как будто на вкус. Возможно, если бы не Нечаев, не получила бы я такого удовольствия от этой сказки! Смотрите сами: "В некотором царстве, в некотором государстве, на ровном месте, как на бороне, от дороги в стороне, жили-были старик со старухой". Или, вот, реакция князей да бояр на призыв царя ехать за тридевять земель: "Тут большой хоронится за среднего, а средний - за меньшого, а от меньшого и ответа нет". Ну, чудо ведь!
Сюжет сказки весьма распространенный: жил-был умный и добрый юноша по имени Матюша. И отправился он из родного дома свою долю искать. Спас по пути птенцов птицы Магай от ненастья, и отблагодарила его сказочная птица, подарив кувшин с живой водой. Выпил Матюша три глоточка, и обрел силу неимоверную. С этой своей силой устроился он водовозом к местному царю. Спал на печной золе и прозвали его за это Матюшей Пепельным.
Решил тут холостой царь посвататься к девице-красавице, богатырке Настасье, дочери соседнего царя Вахрамея. И наш Матюша присоединился к экспедиции за невестой. Долго ли, коротко ли, добрались наши женихи до дворца царя Вахрамея. Но хозяин согласен был выдать замуж свою дочь лишь за того, кто выполнит три его коварных задания: сразить одним ударом меча-кладенца трехсотлетний дуб, сбить маковку старого терема из лука весом в триста пудов, да объездить норовистого жеребца, закрытого на конюшне за 12 дверями, за 12 замками.
Конечно, Матюша выполнил все эти задания вместо царя, женили хитрюгу на Настасье Вахрамеевне. А по пути домой выбросил коварный самодержец нашего героя в море-океан, обрубив ему ноги по колено. Но Матюша спасся, добрался до кувшина с живой водой, и стал краше-здоровее прежнего.
Вернулся он в родное царство-государство, и видит своего царя, пасущим большое стадо коров. Так наказала коварного и слабого жениха проницательная Настасья. Прогнал Матюша царя из царства-королевства, поженились они с Настасьей Вахрамеевной и стали жить-поживать, да добра наживать.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+31
22.12.2015 15:58:42
Транжира
(рецензий:
185
, рейтинг:
+2813
)
Очень удачная книжечка! Мне вот сейчас очень радостно от того, что угадала с покупкой. Бывает ведь, что и "промахиваешься" с приобретениями через интернет. Но точно не сейчас! Во-первых, сама сказка чудесная: одно имя автора чего стоит. Во-вторых, иллюстрации Ярослава Манухина, как всегда, хороши и идеально подходят тексту (я уже даже начала собирать книги с его рисунками), и в-третьих издательство "Облака" опять постаралось, качество печати очень и очень приличное.
А...
Дальше
Очень удачная книжечка! Мне вот сейчас очень радостно от того, что угадала с покупкой. Бывает ведь, что и "промахиваешься" с приобретениями через интернет. Но точно не сейчас! Во-первых, сама сказка чудесная: одно имя автора чего стоит. Во-вторых, иллюстрации Ярослава Манухина, как всегда, хороши и идеально подходят тексту (я уже даже начала собирать книги с его рисунками), и в-третьих издательство "Облака" опять постаралось, качество печати очень и очень приличное.
А сама история "инкубаторного цыпленка трёх дней от роду - маленького желтого пушистого комочка, на тоненьких ножках и с тоненьким голоском: Фип! Фип!" ну вот обязательно-обязательно должна быть прочитана любимым малышам. Ведь обычно на первых трех предложениях становится понятно, стоящая вещь или так, чья-то попытка. "Фип" совершенно точно относится к первой категории.
О сюжете, коротенечко: появился Фип на свет на "Птицефабрике №2" вместе c 39 312 братьями и сестрами, но во время транспортировки наш цыпленок выпал из грузовичка и остался на дороге совсем один. Встреченный Жеребенок подсказал Фипу, что тот - птица, и ему обязательно нужно "найти своих - птиц, которые летают". Вот и пошел Фип искать "своих". Пытался породниться с бабочкой: ведь она летает! С лягушкой - ведь она поет! С мышатами - ведь они живут в гнездах! С муравьями - ведь они несут яйца! И только веселый Воробей подсказал пушистому комочку, что он - курица и показал на большую, красивую, пеструю, кудахтающую птицу в окружении таких же желтых комочков, как сам Фип.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+30
28.12.2015 17:08:40
Транжира
(рецензий:
185
, рейтинг:
+2813
)
"Трех медведей" в пересказе Льва Толстого у нас дома набралось уже на маленькую городскую библиотеку. Есть в ней и Петр Репкин, и Юрий Васнецов. Но как было удержаться, увидев новинку с иллюстрациями Юрия Зальцмана?
В этой книге много-много иллюстраций и мало текста - то, что нужно маленьким нетерпеливым читателям. И совершенно сказочный, манящий дремучий лес - так и хочется попасть внутрь картинки вслед за Машенькой.
И медведи тут хороши: Михаил Иванович в кумачовой рубахе и ...
Дальше
"Трех медведей" в пересказе Льва Толстого у нас дома набралось уже на маленькую городскую библиотеку. Есть в ней и Петр Репкин, и Юрий Васнецов. Но как было удержаться, увидев новинку с иллюстрациями Юрия Зальцмана?
В этой книге много-много иллюстраций и мало текста - то, что нужно маленьким нетерпеливым читателям. И совершенно сказочный, манящий дремучий лес - так и хочется попасть внутрь картинки вслед за Машенькой.
И медведи тут хороши: Михаил Иванович в кумачовой рубахе и полосатых портках и Настасья Петровна в нарядном сарафане, по-семейному дружно идут, держа друг друга под ручку. А медвежонок Мишенька на трехколесном велосипеде спешит, голодный, домой к своей синенькой маленькой чашечке, маленькому стульчику с синей подушечкой и маленькой нарядной кроватке.
Напечатаны "Медведи" на плотной офсетной, слегка попахивающей типографской краской, бумаге. Крупный четкий шрифт. Иллюстрация на самом первом развороте тоже показалась мне слегка "размытой", но оригиналов рисунков я не видела, понять, в чем тут дело, не могу.
Сегодня же вечером почитаю новую книжечку Главному Слушателю-Смотрителю. Посмотрим, как он оценит мамино приобретение.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+30
назад
1
2
3
4
5
6
7
8
9
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"