Сначала мне в руки попало русскоязычное издание, поэтому содержание книги было мне знакомо: неоконченная поэма и статьи Кристофера Толкина (обзор всех основных произведений об Артуре, разбор поэмы и немного о самом аллитерационном стихе). Поэмы там слишком мало, чтобы судить о ней как о произведении, но можно насладиться слогом и образностью (кстати, перевод тоже хорош).
Конкретно в этом издании порадовал оборот обложки с рукописным текстом. В конце несколько пустых листов для заметок)
Конкретно в этом издании порадовал оборот обложки с рукописным текстом. В конце несколько пустых листов для заметок)