После того как брат и сестра, Ден и Уна, трижды разыгрывают на поляне "Сон в летнюю ночь" , перед ними появляется существо по имени Пак. Взрослому, который не знаком с комедией Шекспира, будет трудно понять эту вводную часть, а детям и подавно. Но дальше- легче: Пак объясняет, кто он такой, откуда взялся и рассказывает детям разные весьма оригинальные легенды и предания древней Англии.
К сожалению, начитано непрофессионально, часто интонационно неверно, реплики разных действующих...
Дальше
После того как брат и сестра, Ден и Уна, трижды разыгрывают на поляне "Сон в летнюю ночь" , перед ними появляется существо по имени Пак. Взрослому, который не знаком с комедией Шекспира, будет трудно понять эту вводную часть, а детям и подавно. Но дальше- легче: Пак объясняет, кто он такой, откуда взялся и рассказывает детям разные весьма оригинальные легенды и предания древней Англии.
К сожалению, начитано непрофессионально, часто интонационно неверно, реплики разных действующих лиц произносятся с одним и тем же выражением, приходится напрягаться, вслушиваться в текст. В общем, то ещё удовольствие...
Ставили диск несколько раз, но до конца так и не добрались.
Текст прочитан по изданию Киплинг Р. Книга джунглей: Рассказы, легенды, сказки. - М.: Эксмо, 2007 перевод А. Э
Скрыть
Стихи не для всех, конечно, но если вы любите Соснору для взрослых, то и эта книга, скорее всего, вам понравится. Кроме стихов есть еще интервью с автором, где он рассказывает о военном детстве, о своей необычной семье и первых литературных опытах.
К сожалению, начитано непрофессионально, часто интонационно неверно, реплики разных действующих... Дальше
К сожалению, начитано непрофессионально, часто интонационно неверно, реплики разных действующих лиц произносятся с одним и тем же выражением, приходится напрягаться, вслушиваться в текст. В общем, то ещё удовольствие...
Ставили диск несколько раз, но до конца так и не добрались.
Текст прочитан по изданию Киплинг Р. Книга джунглей: Рассказы, легенды, сказки. - М.: Эксмо, 2007 перевод А. Э Скрыть