|
Theatre
Жанры:
Книги
/ Книги на иностранном языке
/ Книги на иностранных языках
/ Книги на английском языке
/ Художественная литература на английском языке
/ Классическая зарубежная проза на английском языке
![]() Theatre
653
руб
Купить
Издательство: Каро
Год выпуска: 2015 Страниц: 384 Тип обложки: обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем) Иллюстрации: Без иллюстраций Масса: 174 г Размеры: 165x116x15 мм Наличие: На складе
Уильям Сомерсет Моэм - один из выдающихся английских писателей начала XX века, подаривший миру множество пьес, эссе и романов. Среди последних - "Театр" - произведение, в котором есть место улыбке и печали, быту и глубочайшей философии, любви предательству, низости и наивности, нищете и роскоши, корысти и преданности.
Стройный сюжет, четкость фраз, простота и в то же время красота языка - вот что выделяет Моэма среди многих новеллистов своего времени и что заставляет читателя закрыть книгу только один раз - на последней странице.
Предлагаем вниманию читателей неадаптированный текст романа на языке оригинала, снабженный комментариями и словарем.
Комментарии и словарь Н.В. Демидовой.
|
||
© 2025, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Скажу откровенно, я сначала ужаснулась, когда аннотацию увидела (меня не очень радуют сюжеты про женщин среднего возраста влюбляющихся в мужчин много моложе... Дальше
Скажу откровенно, я сначала ужаснулась, когда аннотацию увидела (меня не очень радуют сюжеты про женщин среднего возраста влюбляющихся в мужчин много моложе себя), но начав чтение, поняла, что зря так сопротивлялась, это сплошное удовольствие! У Моэма очень образный язык, текст так и хочется растащить на цитаты: 'Damn you, don’t hold that girl as if she was a sack of potatoes. [...] You kiss her as if you were afraid you were standing in a draught. [...] Feel as if your bones were melting inside you and if an earthquake were going to swallow you up next minute, to hell with the earthquake.'
Есть замечание к качеству печати - каждые 32 страницы, начиная с 8-ой, в данном издании присутствует незначительный дефект - не пропечатались 2-3 буквы на каждой из страниц, я прикрепила фотографии страниц 8, 40, 72, чтобы было понятно, о чем я толкую. Страница 8 - слово her, 40 - into his, 72 - room, и т.д. В целом, эти слова легко восстановить из контекста, но чуть-чуть дольше я втыкала на этих страницах: 200 - yourself, 232 - to, 296 - disconcerting. Скрыть