|
Рецензии покупателейРецензии покупателя
Приобрел эту книжку благодаря удивительным иллюстрациям Ю.Васнецова, хотя у нас уже есть эта сказка с иллюстрациями Елисеева. Мордочка лисицы очень выразительна, рисунки ярко передают ее плутоватый характер.
Бумага - плотный белый офсет. Печать на высоте, иллюстрации четкие и чистые. Сама сказка хорошо подойдет деткам от 2 до 4 лет.
Очень достойное издание исследования Е.О. Путиловой. Нестандартный удлиненный формат книги, плотная белая офсетная бумага. Дополнительное украшение - изображения обложек книг, описываемых Е.О. Путиловой. Одна часть этих книг была переиздана совсем недавно, а другая - еще ждет своего часа.
На фоне большого количества хороших переизданий в последние 5 - 7 лет (в том числе, работ основательно подзабытых в широких читательских кругах авторов, которые несмотря на их популярность предавались в... Дальше
Хорошее издание рассказов о Великой Отечественной войне. Убедительным аргументом в пользу необходимости прочтения этого сборника является то, что большинство авторов были очевидцами событий. Они были или солдатами этой войны, или военными корреспондентами. Алексей Толстой был членом Комиссии по расследованию злодеяний фашистских оккупантов. Присутствовал на Краснодарском процессе. Он - один из фактических соавторов знаменитого обращения Молотова-Сталина 1941 года, в котором советские лидеры...
Дальше
|
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Само стихотворение очень короткое. В этом издании оно размещено на пяти разворотах, а вот в сборнике "Когда я стану королем" -... Дальше
Само стихотворение очень короткое. В этом издании оно размещено на пяти разворотах, а вот в сборнике "Когда я стану королем" - на одном.
Иллюстрации Монина только не первый взгляд кажутся мало привлекательными и не яркими. Они достаточно выразительны. Сами же рисунки можно назвать осенними.
По сравнению со сборником "Когда я стану королем" иллюстрации Монина более точно передают смысл стихотворения. А вот на рисунках Г. Джонса старушка почему-то больше похожа на девушку. Перефразируя известную фразу, можно сказать, что у Джонса "старая была не стара")
Наиболее удачными, на мой взгляд, иллюстрациями к английским песенкам Маршака являются рисунки Конашевича, но в сборнике с его иллюстрациями "Старушки" нет.
Стихотворение напечатано на плотном картоне. Скрыть