НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
43
, показано
5
, страница
3
14.11.2019 06:16:38
Павел
(рецензий:
50
, рейтинг:
+534
)
Книга довольно своеобразная, затрагивающая многие тяжёлые моменты и переживания, но при этом сохраняющая лёгкость повествования. Хорошо это или плохо, вопрос отдельный.
Прежде всего это книга о двух вещах, о депресии и об Иране, точнее даже возврате к своим корням. Сейчас вообще стало очень модно в США людям, имеющим корни в странах третьего мира, писать душещипательные романы о родине предков. Кому-то это удаётся лучше, кому-то хуже.
Что же касается данного произведения, то настоящего Ирана...
Дальше
Книга довольно своеобразная, затрагивающая многие тяжёлые моменты и переживания, но при этом сохраняющая лёгкость повествования. Хорошо это или плохо, вопрос отдельный.
Прежде всего это книга о двух вещах, о депресии и об Иране, точнее даже возврате к своим корням. Сейчас вообще стало очень модно в США людям, имеющим корни в странах третьего мира, писать душещипательные романы о родине предков. Кому-то это удаётся лучше, кому-то хуже.
Что же касается данного произведения, то настоящего Ирана я не увидел. Пусть мне довелось пробыть в этой стране всего две недели, а в Йезде и того меньше - 2 дня, но впечатления о людях и местах сложились совсем другие. Хотя, конечно, было особенно интересно читать, ассоциируя передвижения главного героя по городу и окрестностям с собственными воспоминаниями.
Наверное, не случайно на обложку вынесены минареты Пятничной мечети, как символ того самого исламского Ирана, к которому ни один из героев не принадлежит. Солнце уже клонится к Западу, воображение само добавляет звук азана и шум вертра в бадгирах - картина навевающая покой и умиротворение, если не знать, что один из героев постоянно подвержен депрессии, а другой из иранских бахаи - человек без будущего, ещё и потерявший отца. Тем не менее грусти нет, а жуткие Башни Молчания или вечный огонь Аташкадеха остаются лишь туристическими воспоминаниями, не затронувшими самого важного.
На фоне всего этого многообразия образов и символов, которые умело подбрасывает нам автор, само повествование уныло и однообразно. Такое ощущение, что выложив перед читателем множество эдементов пёстрой мозаики, автор так и не сумел в итоге собрать их в действительно завершённую картину. В итоге книга получилась не то чтобы плохая, но весьма посредственная.
Что касается оформления, то всё-таки надеюсь, что когда-нибудь издательство Popcorn Books научится издавать книжки в твёрдом переплёте. Тем более что за издание в мгякой обложке и с таким качеством бумаги и печати цена явно завышена.
Также непонятна возрастное ограничение на книге 18+. Никакой гей-тематики (что случается в книгах данного издательства) в данном романе нет. Суицидальных мыслей у главного героя (несмотря на глубокую депрессию) тоже не возникает. Вообще произведенеие скорее жизнеутверждающее.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+16
03.05.2018 06:52:08
Павел
(рецензий:
50
, рейтинг:
+534
)
"Книга маркизы" стала уже по настоящему легендарной во многом благодаря беспрецендетной смелости составителя и потрясающим иллюстрациям одного из самый известных русских художников Константина Сомова. Тем более очень интересно было взглянуть на "русскую" реинкорнацию этой книги от издательства Вита-Нова.
На мой взгляд удалось далеко не всё. Переводы с французского в некоторых местах (особенно в отношении поэзии) весьма и весьма далеки от оригинала.
С иллюстрациями тоже не...
Дальше
"Книга маркизы" стала уже по настоящему легендарной во многом благодаря беспрецендетной смелости составителя и потрясающим иллюстрациям одного из самый известных русских художников Константина Сомова. Тем более очень интересно было взглянуть на "русскую" реинкорнацию этой книги от издательства Вита-Нова.
На мой взгляд удалось далеко не всё. Переводы с французского в некоторых местах (особенно в отношении поэзии) весьма и весьма далеки от оригинала.
С иллюстрациями тоже не всё мне понятно. Во втором томе, который соответствует добавлениям "Большой маркизы" они все чёрно-белые, хотя та же "Дафнис и Хлоя" в откровенном варианте должна быть в цвете. Так же некоторых иллюстраций из оригинальной "Маркизы" я вовсе не нашёл.
Ещё одно разочарование это очень скудная статья о самом Сомове. Буквально две страницы "ни о чём".
Тем не менее, если закрыть глаза на все недостатки (а у кого их нет), то книга замечательная.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+15
23.10.2017 07:25:29
Павел
(рецензий:
50
, рейтинг:
+534
)
Замечательное издание книги. Очень понравился формат - книга дейтвительно большая (смотри размеры), но, несмотря на это, очень удобная в чтении. Шрифт крупный, бумага очень плотная. Из недостатков можно отметить встречающиеся в тексте опечатки - лишние пробелы прямо посреди слов или запятые, ограниченные пробелами с обоих сторон. Они не так часты, но портят впечатление. Тем не менее рекомендую эту книгу всем желающим познакомиться с жизнью Москвы конца XIX - начала XX веков.
Рейтинг рецензии:
+14
28.05.2018 06:21:38
Павел
(рецензий:
50
, рейтинг:
+534
)
Приключения Аллана Квотермейна вот уже более ста лет будоражат воображение юных (и не очень юных) читателей. Тем более приятно увидеть прославленный роман в таком прекрасном исполнении.
Красочные иллюстрации, плотная бумага, крупный текст и даже рамочка-орнамент на каждой странице смотрятся очень органично. Если б ещё статью о романе или писателе какую-нибудь в конце добавили, было б вообще выше всяких похвал.
Рейтинг рецензии:
+13
09.04.2018 06:37:43
Павел
(рецензий:
50
, рейтинг:
+534
)
Биография классика английской литературы от автора классического перевода его главных произведений на русский язык. Что может быть интересней?
Перевод "Алисы" стал вершиной переводческой деятельности Нины Михайловны, а эта книга достойным продолжением её увлечённости творчеством Кэррола.
Двухтомник прекрасно издан. Шрифт удобный. Очень много иллюстраций. Если в первом томе они в основном разбросаны по тексту, то во втором помимо этого есть два отдельных больших блока с...
Дальше
Биография классика английской литературы от автора классического перевода его главных произведений на русский язык. Что может быть интересней?
Перевод "Алисы" стал вершиной переводческой деятельности Нины Михайловны, а эта книга достойным продолжением её увлечённости творчеством Кэррола.
Двухтомник прекрасно издан. Шрифт удобный. Очень много иллюстраций. Если в первом томе они в основном разбросаны по тексту, то во втором помимо этого есть два отдельных больших блока с иллюстрациями. Один с чёрно-белыми, второй с цветными.
Существенную часть этих иллюстраций составляют фотографии авторства самого Льюиса Кэррола. Это позволяет раскрыть и оценить читателю талант этого человека не только как писателя, но и как фотографа.
К сожалению третий и основной талант раскрыт весьма слабо. Ведь Льюис Кэррол был прежде всего математиком-логиком. И достиг он в этом направлении весьма и весьма немало.
В любом случае могу рекомендовать этот двухтомник всем тем, кто хочет познакомиться с биографией этого разностороннего человека.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+12
назад
1
2
3
4
5
6
7
8
9
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"