НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
2027
, показано
5
, страница
3
14.08.2013 23:10:55
Алонсо Кихано
(рецензий:
2435
, рейтинг:
+36465
)
Обожаю эту сказку. С детства - обожаю. Причем саму сказку - целиком.
И с этими иллюстрациями... просто моими любимыми иллюстрациями.
И люблю забияку Ерша, как он "по пути" носы разбивает "салакушкам шести", как Ерш дерется с Карасем... Это то что не вошло в прекрасный советский мультик...
Кстати, отчего-то не верят искусствоведы, что "нелепый" Ершов (провинциал), мог написать такую превосходную сказку... Выводят авторство и Пушкина, даже...
Что тут...
Дальше
Обожаю эту сказку. С детства - обожаю. Причем саму сказку - целиком.
И с этими иллюстрациями... просто моими любимыми иллюстрациями.
И люблю забияку Ерша, как он "по пути" носы разбивает "салакушкам шести", как Ерш дерется с Карасем... Это то что не вошло в прекрасный советский мультик...
Кстати, отчего-то не верят искусствоведы, что "нелепый" Ершов (провинциал), мог написать такую превосходную сказку... Выводят авторство и Пушкина, даже...
Что тут скажешь?
Во-первых, вне зависимости от Авторства - Сказка - Шедевр.
Во-вторых, мог же Пушкин прочитав рукопись Провинциала и внести правки?
Мог!
На то и Гений.
Ну и в-третьих, да вот и право такое имел Гений подарить свою сказку тому кому посчитал нужным, это тоже "знак".
Но я считаю, что самородную сказку Ершова, Пушкин огранил своим перышком, оставив и суть и яркость красок и необычность сюжета и провинциализмы...
Книга очень понравилась как издана.
Три критерия были.
1. Текст - выше похвал.
2. Иллюстрации - мои любимые.
3. Качество издания - бумага, шрифт (его размер и стиль), проработка и цветопередача иллюстраций - все отлично.
Издателю - СПАСИБО!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+124
15.10.2016 11:24:50
Алонсо Кихано
(рецензий:
2435
, рейтинг:
+36465
)
Очень порадовало, что книгу переиздали.
Переиздание 1960 года. Отмечу, что издание 1969 года было гораздо ЛУЧШЕ проиллюстрировано.
Выразительнее! Графика была улучшена, даже динамика персонажей реалистичнее в издании 1969 года.
Моя старая книга Лениград 1969 (вся уже латаная-чиненая-перелатаная-перечиненая) совсем пришла в ветхость.
Всем советую читать эти сказки.
Фото новой и старой книг в приложенных файлах.
Как видите, что в старом издании 1969 года Мазино тащит за бороду графа, а граф...
Дальше
Очень порадовало, что книгу переиздали.
Переиздание 1960 года. Отмечу, что издание 1969 года было гораздо ЛУЧШЕ проиллюстрировано.
Выразительнее! Графика была улучшена, даже динамика персонажей реалистичнее в издании 1969 года.
Моя старая книга Лениград 1969 (вся уже латаная-чиненая-перелатаная-перечиненая) совсем пришла в ветхость.
Всем советую читать эти сказки.
Фото новой и старой книг в приложенных файлах.
Как видите, что в старом издании 1969 года Мазино тащит за бороду графа, а граф именно "упирается".
В новом переиздании "борода графа" - проч=сто нечто черное, ну и фигура не динамичная... иллюстрации в новом переиздании слабые (к сожалению... черненые и не динамичные).
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+123
11.11.2013 17:22:35
Алонсо Кихано
(рецензий:
2435
, рейтинг:
+36465
)
Я вот тоже не смог пройти "мимо" этой книги.
Ведь - чудо!
Настоящее чудо.
Ну, во-первых Одоевский. Хочу, что бы ребенок ЗНАЛ этого писателя!
Во-вторых Конешевич - хочу. что бы ребенок ЗНАЛ этого худжника.
И - спасибо Мелик-Пашаеву за книги.
Рейтинг рецензии:
+123
21.03.2010 21:33:47
Алонсо Кихано
(рецензий:
2435
, рейтинг:
+36465
)
Как произведение мировой литературы "Дон Кихот" - несомненно "жемчужина"(алмаз, "брильянт", etc).
Книга издана превосходно. И с наружи и внутри - это шедевр полиграфии. Красный бархат и золотое тиснение, мелованная бумага и великолепные гравюры - шедевр книжного дела.
А вот перевод, несмотря на "одобрение Белинского" - неудачный выбран. Ну, Белинский как ценитель переводов - не много стоит. О проблеммах переводов (старых и новых) много писали и Нора Галь и К. Чуковский.
(Передать чужое...
Дальше
Как произведение мировой литературы "Дон Кихот" - несомненно "жемчужина"(алмаз, "брильянт", etc).
Книга издана превосходно. И с наружи и внутри - это шедевр полиграфии. Красный бархат и золотое тиснение, мелованная бумага и великолепные гравюры - шедевр книжного дела.
А вот перевод, несмотря на "одобрение Белинского" - неудачный выбран. Ну, Белинский как ценитель переводов - не много стоит. О проблеммах переводов (старых и новых) много писали и Нора Галь и К. Чуковский.
(Передать чужое время, чужой язык, чужие идеомы, чужую игру слов, аллюзии и семантику - задача несложная только для олухов, для Мастера - это сложнейшее дело!)
"Здесь" перевод "древний", перевод примитивный.
Лучший перевод - советский Н. Любимова - несколько витиеватый и очень высокого качества - и строение фраз и словарный запас богаче и юмор и ирония культурнее - это "взрослый" классический перевод. Да и переводил Любимов не с китайского, а "то же" с испанского, с оригинала...
И еще... Мне казалось, что эта серия рассчитана на детей - подбор произведений "с уклоном в детство".
Для детей существует прекрасное переложени "Дон Кихота" Б.М. Энгельгардта - тоже советских времен. И в переложении книга была бы раза в два тоньше, читалась бы детьми с большим удовольствием.
Вероятно это из-за того, что "гонорары плать ненадо за старые переводы".
Мы получаем классику из "вторых рук"(или из чужого рта). Хочется получить лучшее из возможных.
Красота книги важный вактор, но и содержание не менее важно.
ЗЫ. Если в книги типографский брак - её должны обменять!
ЗЫ.ЗЫ. По словам "ZhannЫ" - это классический перевод, Нет - это "отстой" извлеченный из "мусорной корзины редактора". Хороший перевод это редкая и большая удача.
Для сравнения:
Первая глава из данной книги! (и фотки из этой книге!).
Далее первая глава в пер. Н. Любимова(5-я фотка).
Следом Тоже самое в пересказе Энгельгардта(последнее фото)!
И можно сравнить! И можно выбрать!
Я не "отговаривал" от покупки!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+122
19.09.2013 13:47:37
Алонсо Кихано
(рецензий:
2435
, рейтинг:
+36465
)
Мне понравилась книга.
Маленького формата, это тоже "плюс", в последнее время много покупалось книг форматом "выше среднего".
Книга с хорошими иллюстрациями.
Книга на хорошей бумаге.
Не прозаическая книга, а с "налетом" вдохновения.
Я, например, живу в ритме "дом-метро-работа-метро-дом", практически не видя "света белого".
Ну дача немного выручает, это правда... а так... мало времени на ЛЮБОВАНИЕ красотой Земли.
Уметь видеть красоту,...
Дальше
Мне понравилась книга.
Маленького формата, это тоже "плюс", в последнее время много покупалось книг форматом "выше среднего".
Книга с хорошими иллюстрациями.
Книга на хорошей бумаге.
Не прозаическая книга, а с "налетом" вдохновения.
Я, например, живу в ритме "дом-метро-работа-метро-дом", практически не видя "света белого".
Ну дача немного выручает, это правда... а так... мало времени на ЛЮБОВАНИЕ красотой Земли.
Уметь видеть красоту, уметь наслаждаться красотой - это прекрасно.
Эта книга "самоучитель" по приобретению навыков "любования красотой".
Как писал Владимир Солоухин, что "наши туристы" приезжая в Японию никак не могли понять "зачем терять драгоценное время на любование Фудзиямой" (в течение двух часов предусмотрено было "любование").
Так и мы - спешим, не замечаем, пропускаем Красоту Земли, цветение яблонь - как они красиво цветут в Коломенском, например, даже и Жасмин на даче - отцвел и нет его...
Быстротечна и жизнь человеческая...
"Вертясь, спеша" - так и проверчиваемя всю жизнь, что остается только грусть о том, что неясно для чего все это верчение было!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+116
назад
1
2
3
4
5
6
7
8
9
...
далее
© 2025,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"