НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
28
, показано
5
, страница
4
01.01.2018 16:18:31
Милкина радость
(рецензий:
49
, рейтинг:
+660
)
Наша семья очень любит Санкт-Петербург и на протяжении многих лет мы стараемся ежегодно приезжать в этот чудесный город, чтобы насладиться его атмосферой. Именно поэтому с большим интересном приобретаем книги об этом городе и его истории, чтобы и наш ребёнок полюбил его. Нам казалось, что мы довольно хорошо знаем Санкт-Петербург, но прочитав книжку "Чижик-Пыжик и хранители Петербурга", мы все равно узнали немало нового. Особую ценность этой книге придаёт то, что автору Юлии Ивановой...
Дальше
Наша семья очень любит Санкт-Петербург и на протяжении многих лет мы стараемся ежегодно приезжать в этот чудесный город, чтобы насладиться его атмосферой. Именно поэтому с большим интересном приобретаем книги об этом городе и его истории, чтобы и наш ребёнок полюбил его. Нам казалось, что мы довольно хорошо знаем Санкт-Петербург, но прочитав книжку "Чижик-Пыжик и хранители Петербурга", мы все равно узнали немало нового. Особую ценность этой книге придаёт то, что автору Юлии Ивановой помощь в подготовке оказала искусствовед Ирина Сейц.
Книга посвящена духовным ценностям Санкт-Петербурга и знакомит читателей с его символикой. С точки зрения искусствоведения материал подан очень интересно и грамотно. Книга написана в форме беседы с читателем.
Почему Санкт-Петербург народная молва называет по-разному: град Петров, то город-музей, а то и город Ангелов. Давайте полистаем страницы этой содержательной книги. Мы много знаем о музеях, парках и театрах Санкт-Петербурга. Но оказывается, в городе таится много чудес, о которых вы и не подозревали: "а они ценят тишину и покой и появляются только перед теми, кого считают достойными своей дружбы". В ближайший приезд в Санкт-Петербург мы с ребёнком обязательно навестим известного всем Чижика-Пыжика, который поселился на берегу Фонтанки, около Инженерного моста. "Ночью,, когда его никто не видит, он оживает, расправляет крылышки и отправляется в путешествие по городу - навестить своих друзей". По сути, он является главным героем книги, поскольку в своих ночных путешествиях знакомит со всеми "хранителями" города. Интересно было прочитать и про новый символ города - про Петербуржского Ангела, который обосновался у Молодежного театра на Фонтанке. Эти два чуда объединяет то, что они сделаны из бронзы, не только охраняют город и горожан, но ещё умеют исполнять желания. По сюжету книги они в своём ночном путешествии по городу встречаются с ангелом Александровской колонны, который поведал им , что их город, действительно, - Город Ангелов. Ангелы есть в виде памятников, барельефов, мозаик и картин. Но три из них парят над крышами: золотой, серебряный и бронзовый. И пока они парят, с городом ничего не случится, город - под их защитой. Возвращаясь с ночной прогулки, Чижик-Пыжик и Петербургский Ангел увидели ев арке Главного штаба колесницу с крылатой богиней победы - Никой. "Ника следит за тем, чтобы жителям города сопутствовала удача". Побеседовали они и с египетскими сфинксами, смогли выведать их секреты. Вернувшись с рассветом на свои места, Чижик-Пыжик выдал Ангелу свой главный секрет: самая главная защитная сила Санкт-Петербурга - это любовь его жителей. Люди с любовью в сердце - главные хранители города. Книга оставляет после себя приятное послевкусие, теплоту в душе и огромное желание посетить этот прекрасный город. Читать всем ценителям Санкт-Петербурга!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+4
17.01.2018 17:15:34
Милкина радость
(рецензий:
49
, рейтинг:
+660
)
Когда дочке было четыре года, был период, когда она просто обожала загадки. Поэтому я срочно кинулась покупать сборники загадок. Среди прочих выбрала я и эту небольшую книжицу и, обратив внимание на то, что она довольно маленького размера, подумала: «Пусть будет!» Вот уж, как говорится: «Мал золотник, да дорог!» Надо признать, что творческий коллектив в лице составителя В.Г.Дмитриевой и Санкт-Петербургского художника Т.А.Емельяновой славно потрудился. Получился отличный сборник загадок -...
Дальше
Когда дочке было четыре года, был период, когда она просто обожала загадки. Поэтому я срочно кинулась покупать сборники загадок. Среди прочих выбрала я и эту небольшую книжицу и, обратив внимание на то, что она довольно маленького размера, подумала: «Пусть будет!» Вот уж, как говорится: «Мал золотник, да дорог!» Надо признать, что творческий коллектив в лице составителя В.Г.Дмитриевой и Санкт-Петербургского художника Т.А.Емельяновой славно потрудился. Получился отличный сборник загадок - этакая шкатулочка загадок! Формат книги небольшой – для ребенка очень удобный, уютный. В книге – 127 страниц, на которых расположились 229 загадок, алфавитный указатель и список литературы. Сборник очень содержательный, оформлен с хорошим художественным вкусом. Загадки подобраны довольно мудро, есть очень известные, но много таких, которые в нашем детстве не встречались. Чаще всего они – коротенькие, поэтичные, образные, и обязательно дается признак предмета:
«В золотой клубочек спрятался дубочек», «Падают с ветки золотые монетки», «Маленький Иван – костяной кафтан». Окружающий мир представлен довольно широко: растительный мир, цветы (настоящая энциклопедия растений), животные (северных лесов и африканских пустынь), мир птиц ( в том числе и экзотические), загадки о временах года, днях недели. Представлена даже морская тема.
Чувство благодарности вызывает работа художника. Со страничек на нас смотрят настоящие энциклопедические ромашки, настурции, анютины глазки, клевер. На каждой страничке обязательно нарисованы подсказки к загадкам. Когда с ребенком читали загадки, дочка сначала внимательно рассматривала картинки, стараясь найти подходящий рисунок, и радостно кричала ответ. Мы очень интересно и с большой пользой провели совместное время за разгадыванием загадок из этой милой книжечки.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+3
12.01.2018 09:49:56
Милкина радость
(рецензий:
49
, рейтинг:
+660
)
Жанни Лабно, куратор отделения истории искусства университета в Сассексе (Великобритания), а также преподаватель по истории изобразительного искусства эпохи Возрождения и издательство «Арт-родник» выпустили книгу «Возрождение» с подзаголовком «Искусство в деталях». В книгу вошли полотна и фрески двадцати известнейших мастеров эпохи Возрождения. Автор делает попытку рассмотреть произведения более пристально, обратить внимание на отдельные детали, символы, манеру письма художников, значение света...
Дальше
Жанни Лабно, куратор отделения истории искусства университета в Сассексе (Великобритания), а также преподаватель по истории изобразительного искусства эпохи Возрождения и издательство «Арт-родник» выпустили книгу «Возрождение» с подзаголовком «Искусство в деталях». В книгу вошли полотна и фрески двадцати известнейших мастеров эпохи Возрождения. Автор делает попытку рассмотреть произведения более пристально, обратить внимание на отдельные детали, символы, манеру письма художников, значение света и цветов для более полного понимания произведений. Ведь «каждая из работ представляет собой значительное достижение одного из выдающихся мастеров, стиль которого выражает определенный результат художественного развития».
Однако в аннотации к книге несколько преувеличенно автору приписывается новаторство детального рассмотрения картин. «Книга Жанни Лабно…. ВПЕРВЫЕ предлагает посмотреть на искусство этой эпохи сквозь призму деталей, выведенных крупных планом…» В нашей домашней библиотеке находится прекраснейший и богатейший по содержанию альбом «Живопись. Шедевры европейской живописи с комментариями» из серии «Домашний музей» (автор Роберт Камминг, издательство Дорлинг Киндерсли, 1997 года издания). Там подобным образом – при помощи сносок и увеличенных фрагментов описываются 45 шедевров западноевропейской живописи.
Нужно признать. что автор проявила большую изобретательность и новаторство в расположении материала, оригинальные вырубки позволяют расставить акценты на отдельные фрагменты произведения. В материале по каждому художнику имеется хронологический ряд, по которому можно видеть основные вехи творчества. И к интересующим нас деталям мы возвращаемся снова и снова. Вот фрагмент фрески Джотто «Поцелуй Иуды или взятие Христа под стражу» Две фигуры – Христос и Иуда стоят напротив друг друга, потрясает взгляд Христа (он стоит в профиль, но тем не менее, взгляд очень выразителен) Комментарий автора подчеркивает психологизм момента: «Иуда осознает, что Христос все знает и прощает». Еще один пример в ряду подобных: автор вырубкой выделяет лицо Дюрера в «Автопортрете на фоне пейзажа» и дает потрясающий комментарий: «Его восхищение перед длинными завитыми локонами и погружение в их детальное изображение несет в себе нечто от Леонардо». Так происходит проникновение в картину.
Опять же мы сравнили описания картины Яна Ван Эйка «Чета Арнольфини» в этой книге и в альбоме «Живопись» из серии «Домашний музей». Сравнение, явно, не в пользу Ж.Лабно. Несмотря на то, что полотно насыщено символами, автор практически ограничивается словами: «художник сумел втиснуть в него впечатляющее количество разного рода объектов и символов» и пишет, в основном, о технической стороне творчества художника. В то время как Р.Камминг разъясняет, что именно олицетворяют собой комнатные собачки, одинокая свеча в люстре, снятая обувь, деревянное обрамление зеркала, хрустальные четки, апельсины на окне и многое другое.
Не обошлось и без ошибок. В описании к этой картине даны два фрагмента: вырубка, указывающая на зеркало, и фрагмент картины со свечой на люстре. Сноски с комментариями к ним перепутаны местами. Конечно, это, скорее всего, не вина автора, но все же хочется, чтобы при описании шедевров, прошедших через века, не были допущены небрежные оплошности наших современников.
Формат и объем книги, к сожалению, очень невелик и подробно рассмотреть каждую из двадцати картин просто невозможно. Автор очень уместно подсказывает выход из этой ситуации. Жанни Лабно пишет в предисловии: «Они (суждения о книге) могут только подвигнуть на то, чтобы попытаться самостоятельно продвинуться в изучении этого восхитительного и плодотворного времени».
В целом, книга довольно неплохая, было очень приятно в очередной раз прикоснутся к прекрасному, тем более, что качество исполнения данного небольшого альбома находится на довольно высоком уровне. Плотная мелованная бумага, яркие краски, четкая печать, позволяющая разглядеть мельчайшие штрихи. Правда, шрифт немного мелковат. Книга отпечатана в Китае. Книгу оставим в своей библиотеке.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+3
24.01.2018 15:55:35
Милкина радость
(рецензий:
49
, рейтинг:
+660
)
Готовимся к школе… Чтобы было, на что опереться при выполнении домашних заданий, приобрели «Энциклопедию великих людей», в пояснении к которой сказано: «справочное издание», предназначено для младшего школьного возраста. Первое впечатление - добротное издание: бумага плотная, толстая, шрифт крупный, большой формат, много иллюстраций, не очень тяжелая. Знак 0+, естественно, не соответствует действительности – детям дошкольного возраста ни слушать, ни читать это будет неинтересно.
Да, примеры...
Дальше
Готовимся к школе… Чтобы было, на что опереться при выполнении домашних заданий, приобрели «Энциклопедию великих людей», в пояснении к которой сказано: «справочное издание», предназначено для младшего школьного возраста. Первое впечатление - добротное издание: бумага плотная, толстая, шрифт крупный, большой формат, много иллюстраций, не очень тяжелая. Знак 0+, естественно, не соответствует действительности – детям дошкольного возраста ни слушать, ни читать это будет неинтересно.
Да, примеры для подражания (авторы книги об этом пишут в аннотации), выбраны достойные, однако, написано о них серым и скучным языком. Факты, действительно, часто любопытные, только, к сожалению, иногда сомнительные, учитывая читательскую аудиторию. Цветные же иллюстрации никак нельзя назвать великолепными. Над книгой работали несколько художников, поэтому в каждой статье имеют место быть рисунки разных художников – получилась безвкусица! Особенно не понравились рисунки карикатурного стиля, они напоминают старые советские сатирические журналы, в которых высмеивали алкоголиков. Вообще по иллюстрациям возникло много вопросов: Зачем на развороте, посвященном Лобачевскому размещать два крупных практически одинаковых портрета ученого? Зачем на разворотах, посвященных творчеству художников, размещать рисунки сомнительного уровня, превосходящие по размеру репродукции картин самих художников? Почему на рисунке со Л.Н.Толстым (стр. 59), изображены дети в городской одежде, ведь всем известно, что Лев Николаевич дружил с крестьянскими детьми? В целом, энциклопедия не оправдала наших надежд.
По структуре: на каждую персону отводится два разворота. С учетом крупного шрифта и больших рисунков места для изложения материала остается недостаточно, чтобы у ребенка – школьника сложилось конкретное представление и появился бы интерес почитать еще и еще. Объем рецензии не позволяет привести множество примеров, но тем не менее... Например, о Толстом Л.Н. отдельная главка «Труд жизни» содержит такие слова, как роман-эпопея, декабристы (ребенок знает, что это такое?) и очень скупо в общих словах описывает работу Толстого над романом «Война и мир». Можно было бы интересно, при помощи нескольких предложений рассказать о Наполеоне, Кутузова, партизанах и изгнании врага с родной земли.
Язык текста шершавый, упрощенный до примитивности, невыразительный, фразы рубленые, набор фактов. По настоящему интересной информации содержится в книге очень мало. Пример из рассказа о А.С.Пушкине про Ганнибала: «сын эфиопского князя, попал в турецкий плен, а после был вывезен в Россию как подарок Петру I. Там он освоил военное дело и стал генералом». А про самого Пушкина: «… Необходимость зарабатывать привела Пушкина в коллегию иностранных дел, там он утроился работать переводчиком…» Не принимает душа таких формулировок о Пушкине, жившем в начале XIX века, звучит слишком современно и грубо. Не упоминается, что лицей, в котором учился Пушкин, давал университетское образование и готовил чиновников высокого ранга для службы в государственных учреждениях, поэтому не «устроился», а «определили» в коллегию иностранных дел на дипломатическую службу переводчиком. А фраза о Л.Н. Толстом, которому «в юности хотелось доиться популярности?»
Некоторые факты преднамеренно преподносятся с сомнительным оттенком: про Пушкина А.С.: «… да и учился Саша плохо», про Чехова А.П.: «Антон не единожды оставался на второй год в гимназии», про А.Эйнштейна: «В школе, куда Альберт пошел в 6 лет, с учебой дела не заладились» (двоечник!), а про Толстого Л.Н.: «сутками сидел над книгами,… а потом гулял по столице, влезал в долги, на погашение которых уходил не один год» (картежник!). Как хорошо, что есть всем известные факты о том, что граф Л.Н.Толстой до старости занимался физическим тяжелым трудом: косил сено, возил в большой бочке воду для дома, заготовлял дрова, что в Крымскую был на передовой и об этом рассказал в «Севастопольских рассказах»! Этого, Вы, дорогие читатели, к сожалению не найдете в тексте! А маленький Саша Пушкин перечитал на французском еще до Лицея всю домашнюю библиотеку, а также литературные собрания знакомых Сергея Львовича: князей Юсуповых и Голицына, графа Бутурлина. Без такой подготовки в детстве Саша Пушкин вряд ли бы достиг таких величин!
Одна из глав в статье о Бородине, называется «Внебрачный сын» - это важно для младших школьников?
В главе о Леонардо да Винчи очень скудно названы его изобретения. Зато (стр.149): «…гений Леонардо да Винчи был растрачен на организацию грандиозных увеселительных мероприятий». Не понятно, почему «Мона Лиза» (или «Портрет Лизы Герардини», а может это – Автопортрет самого художника) – самое знаменитая и загадочная картина всех веков?
В главе, посвященной В.И.Сурикову, авторы очень неплохо рассказали о юности талантливого юноши Василия Сурикова, а поместили на странице репродукцию «Боярыня Морозова» - многолюдное полотно о старообрядцах, трудно понимаемое детьми.
Одним словом, к тексту слишком много замечаний. В таком виде данное издание трудно назвать энциклопедией. Книгу пока оставляем только в качестве кое-какой наглядности для подготовки школьных докладов (не по содержанию!), к покупке не рекомендую. Справочные издания должны готовиться специалистами высокого уровня. И на двух разворотах можно написать достаточно полно и занимательно. Давно бытует известное выражение: «Для детей нужно писать, как для взрослых, только лучше». О Пушкине прекрасно написали Воскобойников и Нечипоренко, ссылки даю.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+3
29.01.2018 17:34:13
Милкина радость
(рецензий:
49
, рейтинг:
+660
)
Хотя со дня гибели А.С.Пушкина прошло почти 200 лет, интерес к его жизни, творчеству, любви к Наталье Николаевне Гончаровой не угас. «Эта история не слабее греческой или шекспировской трагедии» - эти слова (сказанные кем-то возле гроба Поэта) вынесены автором в качестве эпиграфа. Они передают и накал страсти двоих, и ужас трагической дуэли на Черной речке.
В аннотации к книге сказано: «Чтобы взяться за книгу о Пушкине и Натали, кроме смелости, нужны какие-то особые обстоятельства, встречи и...
Дальше
Хотя со дня гибели А.С.Пушкина прошло почти 200 лет, интерес к его жизни, творчеству, любви к Наталье Николаевне Гончаровой не угас. «Эта история не слабее греческой или шекспировской трагедии» - эти слова (сказанные кем-то возле гроба Поэта) вынесены автором в качестве эпиграфа. Они передают и накал страсти двоих, и ужас трагической дуэли на Черной речке.
В аннотации к книге сказано: «Чтобы взяться за книгу о Пушкине и Натали, кроме смелости, нужны какие-то особые обстоятельства, встречи и собственная версия событий». И этими обстоятельствами для Алексеевой А. стали встречи автора с правнучкой Поэта – Натальей Сергеевной Шепелевой-Мезенцовой и встречи с художником, писавшем множество раз проникновенные портреты обоих Пушкиных, - с Сергеем Лагутиным. Главы, посвященные названным встречам – одни из самых интересных в книге. Они дают важный дополнительный материал к пониманию самого Поэта и Натальи Николаевны. Автор Адель Алексеева озабочена тем, чтобы читатели получили удовлетворение и удовольствие от прочитанной книги. Язык автора – метафорический, яркий, живой, очень выразительный.
Книга насыщена рассказами о чувствах Пушкина и Натальи Николаевны. Главная героиня книги на фоне Поэта и его стихов, - конечно, Наталья Николаевна или Натали, как ее чаще называет автор. Полное название книги «Наталья Гончарова: неразгаданная Натали». На протяжении всего повествования автор пытается именно разобраться и разгадать: в чем секрет ее обаяния, как появилось такое чудо, как «чистейшей прелести чистейший образец»? А. Алексеева прослеживает, как это бывает чаще всего, историю жизни Натальи Гончаровой с раннего детства, даже глубже – с истории Полотняного завода и получения дворянства семьей в 1780 году. Ее отец, Николай Афанасьевич, был на редкость образованным человеком: писал стихи, играл на скрипке и виолончели, знал в совершенстве три европейских языка, не в пример другим – знал также хорошо родной – русский язык. Он унаследовал от деда его энергию и деловитость, вращался в великосветских гостиных, где и встретил свою возлюбленную - Наталью Ивановну Загряжскую – фрейлину императрицы. Несмотря на сложную семейную ситуацию, Наталья Ивановна дала всем своим детям всестороннее домашнее образование. Но младшую из всех – Ташу – очень любил дед Афанасий Абрамович, который любовью, заботой и деньгами отшлифовал душу внучки: сделал ее кроткой, доброй, чувствительной, тонко понимающей душу человека. И вот первый выезд в большой свет… Пушкин внимательно рассматривает приехавших гостей на бал у Йогеля: «Но что это там за юная богиня?»… После свадьбы они прожили всего 72 месяца: она – первая красавица, сам царь обращает на нее внимание, он – самый поэт и его читает вся Россия. Все было очень непросто. Как отметил Лагутин: «Пушкин вообще был наделен прозрением, ибо гений. Он ведь предчувствовал, что Натали не принесет ему безоблачного рая, покоя, однако – шел до конца. Именно она нужна была ему для полноты жизни, и бросился головой в омут…»
Большим достоинством книги является глава «Лермонтов и Натали», посвященная встрече Натальи Николаевны и Михаила Юрьевича Лермонтова. Она содержит редкую и разностороннюю информацию, которую практически не встретишь в других книгах. Автор пишет об этой встрече волнительно, передавая настроение трагедии.
Книга по своему содержанию актуальная и внушительная, но издательство нисколько не постаралось преподнести ее читателю. Формат у книги маленький, неудобный, шрифт мелкий (очень тяжело читать), отсутствуют какие-либо фотографии, в общем, внешний вид – очень скучный! Вообще, если бы увидели эту книгу на полке в магазине, можно было бы пройти мимо, настолько она внешне невзрачна и невыразительна. Только внимательно рассмотрев и начав читать, поймешь, что книга достойна быть в библиотеке!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+2
назад
1
2
3
4
5
6
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"