НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
325
, показано
5
, страница
20
08.06.2012 13:00:30
Баскова Юлия Сергеевна
(рецензий:
337
, рейтинг:
+1669
)
Роман «Следующий раз» я купила после обсуждения в группе «Лабиринт» темы «Самая романтичная книга о любви». Один из комментаторов написал, что считает «Следующий раз» Марка Леви лучшей книгой о любви. Так как мне вообще очень нравится творчество этого французского писателя, то я, не задумываясь, купила и этот роман.
Честно скажу, он оставил у меня двойственные ощущения. С одной стороны, роман легко и быстро читается (я прочитала его за один день), обладает интересным, захватывающим...
Дальше
Роман «Следующий раз» я купила после обсуждения в группе «Лабиринт» темы «Самая романтичная книга о любви». Один из комментаторов написал, что считает «Следующий раз» Марка Леви лучшей книгой о любви. Так как мне вообще очень нравится творчество этого французского писателя, то я, не задумываясь, купила и этот роман.
Честно скажу, он оставил у меня двойственные ощущения. С одной стороны, роман легко и быстро читается (я прочитала его за один день), обладает интересным, захватывающим мистическим сюжетом. Приятно, что один из главных героев – русский художник Владимир Рацкин, о котором Марк Леви пишет с большим уважением и восхищением. Все-таки не так часто в произведениях зарубежных писателей появляются положительные персонажи из России.
С другой стороны, художественно роман написан очень слабо, сумбурно, такое ощущение, что писатель сильно торопился, когда его писал, пропускал целые предложения и фразы, не уделял внимание деталям. Другие книги Леви (например, «Дети свободы», «Между небом и землей», «Похититель теней») художественно и идейно намного сильнее этого романа. А ведь на основе такого притягательного таинственного сюжета (тайны прошлого, перемещения душ, таинственный состав краски и лака, замурованная комната, отравления) можно было создать бестселлер на одном уровне с «Кодом да Винчи». В общем, «Следующий раз» - книга для беглого и приятного чтения в отпуске без претензий на шедевр.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+4
08.06.2011 13:35:06
Баскова Юлия Сергеевна
(рецензий:
337
, рейтинг:
+1669
)
Очень полезная книга для всех, кто изучает английский язык. Частицы очень трудны для перевода, особенно учитывая, что их количество и функции в русском и английском языках не совпадают. Русский язык относится к языкам, где система частиц очень сильно развита, а английский язык - к языкам, где система частиц развита слабо, т.к. в англоязычной культуре эмоциональное поведение оценивается без особого одобрения. Поэтому в словаре не часто можно найти адекватный перевод для той или иной русской...
Дальше
Очень полезная книга для всех, кто изучает английский язык. Частицы очень трудны для перевода, особенно учитывая, что их количество и функции в русском и английском языках не совпадают. Русский язык относится к языкам, где система частиц очень сильно развита, а английский язык - к языкам, где система частиц развита слабо, т.к. в англоязычной культуре эмоциональное поведение оценивается без особого одобрения. Поэтому в словаре не часто можно найти адекватный перевод для той или иной русской частицы.
Автор книги А.Г. Минченков приводит огромное количество примеров, как перевести ту или иную частицу. Примеры взяты в основном из произведений В. Набокова, которые он написал на русском языке, а впоследствии сам перевел на английский язык. Это, безусловно, лучший материал для примеров перевода частиц, т.к. Набоков был высокопрофессиональным писателем-билингвом, т.е. в равной мере знал и чувствовал русский и английский языки. Например:
Да ведь это Пушкин. - Why, that's Pushkin.
Она вновь чуть не умерла. - She again almost died.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+4
03.01.2012 23:55:21
Баскова Юлия Сергеевна
(рецензий:
337
, рейтинг:
+1669
)
Очень хороший сборник тестов: толковые, логичные, охватывают все основные грамматические темы. Некоторые тесты имеют несколько вариантов ответа, другие тесты направлены на перевод с русского на английский, составление предложения из данных вразброс слов, заполнение пропусков, исправление ошибок, т.е. предполагают более высокий уровень самостоятельности, чем просто выбор правильного ответа из нескольких вариантов.
Такой сборник необходим и преподавателю, который собирается проверить, насколько...
Дальше
Очень хороший сборник тестов: толковые, логичные, охватывают все основные грамматические темы. Некоторые тесты имеют несколько вариантов ответа, другие тесты направлены на перевод с русского на английский, составление предложения из данных вразброс слов, заполнение пропусков, исправление ошибок, т.е. предполагают более высокий уровень самостоятельности, чем просто выбор правильного ответа из нескольких вариантов.
Такой сборник необходим и преподавателю, который собирается проверить, насколько хорошо была усвоена та или иная тема. Также такие тесты хороши для тех, кто изучает английский самостоятельно, так как в конце представлены ответы к тестам, и можно проверить ошибки самому. Мне очень понравилось это издание: 78 тестов по совершенно доступной цене.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+4
16.11.2013 17:39:03
Баскова Юлия Сергеевна
(рецензий:
337
, рейтинг:
+1669
)
Удобный магнитный календарик, проверила: на холодильнике держится надежно. Букет красивый, позитивный. Милый и бюджетный новогодний подарок.
Рейтинг рецензии:
+4
17.06.2011 12:10:27
Баскова Юлия Сергеевна
(рецензий:
337
, рейтинг:
+1669
)
Знание идиом (образных слов и выражений) необходимо для полноценного владения иностранным языком. Знаете ли вы, как сказать по-английски "бедлам", "драндулет", "бзик", "врать как сивый мерин", "капать на мозги", "напиться до чертиков"? Все эти идиомы вы найдете в этом словаре. Он очень удобно построен, отдельно представлены идиомы, отдельно пословицы, поговорки и крылатые выражения. Сначала, когда я его купила, просто читала все...
Дальше
Знание идиом (образных слов и выражений) необходимо для полноценного владения иностранным языком. Знаете ли вы, как сказать по-английски "бедлам", "драндулет", "бзик", "врать как сивый мерин", "капать на мозги", "напиться до чертиков"? Все эти идиомы вы найдете в этом словаре. Он очень удобно построен, отдельно представлены идиомы, отдельно пословицы, поговорки и крылатые выражения. Сначала, когда я его купила, просто читала все подряд, получая массу удовольствия, т.к. часто английские и русские идиомы абсолютно не совпадают (например, мы говорим "ждать у моря погоды", а англичане говорят "let the grass grow under one's feet" - позволить траве расти под своими ногами). Каждая идиома иллюстрируется минимум одним примером, а то и несколькими. Чтобы иметь полное представление об идиомах, советую приобрести еще и "Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов": http://www.labirint.ru/books/75192/
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+4
назад
...
16
17
18
19
20
21
22
23
24
...
далее
© 2025,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"