НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
185
, показано
5
, страница
2
17.01.2016 00:45:44
Еrin
(рецензий:
209
, рейтинг:
+1829
)
Субъективно: мне книга Елены Браун понравилась больше.
Да простят мне резкость, буде она есть в моём отзыве, но я лет двадцать так или иначе занимаюсь Ричардом, посему полагаю себя вправе на некоторые вольности. Итак.
Смешанное чувство от того, что ЖЗЛ публикует биографию Ричарда III... До этого такой чести удостаивались лишь несколько английских монархов: Ричард Львиное Сердце, Елизавета Тюдор, Виктория и Вильгельм Завоеватель.
К сожалению, книга получилась сыровата: многие события...
Дальше
Субъективно: мне книга Елены Браун понравилась больше.
Да простят мне резкость, буде она есть в моём отзыве, но я лет двадцать так или иначе занимаюсь Ричардом, посему полагаю себя вправе на некоторые вольности. Итак.
Смешанное чувство от того, что ЖЗЛ публикует биографию Ричарда III... До этого такой чести удостаивались лишь несколько английских монархов: Ричард Львиное Сердце, Елизавета Тюдор, Виктория и Вильгельм Завоеватель.
К сожалению, книга получилась сыровата: многие события смазаны, поэтому четкой картины составить не получается; беллетризированное жизнеописание перемежается пространным изложением имён и событий, но нет скрепляющего всё внятного повествования, голоса историка, выстраивающего логическую цепочку. И личности главного героя, как пишут на многих форумах, тоже нет. Не очень погрешу против истины, сказав, что поклонников Ричарда работа по многим пунктам разочаровала.
Однако, несомненным достоинством книги является то, что впервые на русском языке мы можем ознакомиться с большим числом документов, относящихся к Ричарду III, в том числе с "бойкими" посланиями этого монарха, официальными и частными, редкими хрониками и парламентскими актами. Например, с полным текстом "Titulus Regius", парламентского акта, узаконившего права Ричарда на престол. Часть цитируемых писем и бумаг даже в Англии издавалась лишь в XIXв. Множество имён, денежные суммы, витиеватые старинные фразы, колорит времени, наконец, голос самого короля! До сего момента ничего подобного в России не публиковалось, исключая, пожалуй, монографию Дж. Лендера "Войны Роз", целиком построенную на свидетельствах XVв. Отсылки к источникам после каждой из цитат присутствуют, что придаёт книге солидности. Автор проделал немалый, вызывающий уважение труд. В этих документах гораздо больше Ричарда, чем в строках Устинова.
Подробно рассмотрено царствование Ричарда III, причём, не только основные вехи — мятеж Бекингема и сессия Парламента — но и законодательные инициативы, внутренняя и внешняя политика, административные и хозяйственные дела. Вообще, Ричарду-политику и государственному деятелю посвящено в этой книге немало. Многое из того, что начал или не успел осуществить этот король, позаимствовал Генрих Тюдор. Однако, именно Ричард добился наибольшей последовательности, которая принесла ему славу хорошего короля, несмотря на очернение. Пожалуй, не новость, что именно справедливость и "социальная направленность" стали одной из причин его краха, ведь для аристократии и дворянства Ричард был неудобным монархом. Эта часть книги тоже явная удача.
И если вы не собираетесь зарываться в англоязычный инет и литературу, будет правильно иметь эту работу вместе с книгой Е. Браун. Оба издания удачно дополняют друг друга.
А теперь о том, почему я ставлю эту книгу на второе место после книги Браун. Наукоемкость не лучшим образом сочетается с художественным вымыслом. Автор НЕ МОЖЕТ знать, что думал и чувствовал его герой, если тому нет документальных доказательств!
С чего Устинов решил, что девятилетний Ричард остро ощутил братнюю несправедливость, когда Джорджу пожаловали титул и земли, а ему нет? А почему бы он не мог просто искренне радоваться, что с воцарением Эдуарда для их семьи настала светлая полоса? Почему Глостера до глубины души возмутил "пир во время чумы" — турнир в то время, когда Джорджу вынесли смертный приговор? А может, он считал, что брательник сам допрыгался, и лучше уж так, чем они дойдут с Кларенсом до новой гражданской войны? Тем более, король мог попугать и помиловать. Мы недостаточно хорошо знаем этого человека, чтобы приписывать ему свои ощущения.
Скрупулезное цитирование почтенных источников переходит в субъективные утверждения. Взять, к примеру, заговор Гастингса, о котором доподлинно не известно, имел он место или нет. Устинов, похоже, уверен, что заговор был — более того, отводит ему главное место в списке причин, побудивших Глостера захватить корону. Ребята, это то же самое, что утверждать, будто Ричард ещё с семидесятых годов знал о незаконности брака короля (о чем говорят даже некоторые лояльные Ричарду исследователи), и заявление Стиллингтона не явилось для него откровением! Где доказательства?
В ответ на подобные упреки г-н Устинов призывает внимательней сосредоточиться на приведенных в книге документах. К сожалению, мне не удалось там найти ничего применительно к чувству обиды за непожалованные титулы. Или мне руководствоваться "он был злобен, гневлив и завистлив" Томаса Мора?
По тексту немало противоречивых заключений, не связанных между собой выводов. Про тенденцию явной истиной представлять одну из версий убийства принцев я даже не говорю. По сути, теперь вопрос о принцах в Тауэре для Устинова вообще не стоит.
Неизвестно, насколько Устинов близок или далёк от истины, но писать такие вещи без ссылок на соответствующие источники или каким-либо образом обозначенное авторское ИМХО, на мой взгляд, для серьёзной биографии нельзя. А именно такая биография этого короля нам сейчас нужна! Разумеется, это не означает, что книга плоха. Автор счел возможным слегка беллетризировать свою работу — это его право; выстроенная автором логика характера вполне правдоподобна и возможно, реальный Ричард был именно таким. И возможно, я требую слишком многого от научно-популярной книжной серии.
Не умолчу, об особом "понте" автора — создании собственных транскрипций имён собственных. Чёрт с ним, с Генри — но, например, в лорде "Хауэрде" не вдруг опознаешь герцога Норфолка, Джона Говарда, как его имя закрепилось в русском языке. В таком случае, не мешает дать и оригинальное написание: "Howard". Я вот как-то по привычке зову его "Ховард"... Почему бы тогда не писать вместо "Глостер" "Глочестер"?..
И ещё. Отношение В. Устинова к критике, неприятие её со стороны непрофессиональных историков... Полагаю, именно для непрофессиональных историков и написана книга — зачем же он так?
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+26
26.09.2014 20:56:23
Еrin
(рецензий:
209
, рейтинг:
+1829
)
Две работы А. Васильева, выдающегося русского историка-византиниста, автора лучшей, по мнению многих, истории Византийской империи, освещают века упадка Константинополя и ту роль, какую сыграла в этом процессе западная, католическая, Европа. Роль эта была не так мала и не так однозначна.
Изданные в 1923 и 1925 г.г., работы представляют собой прекрасный образчик дореволюционной русской исторической школы: замечательный легкий живой язык, анализ, обилие фактов, запоминающихся исподволь. Двести...
Дальше
Две работы А. Васильева, выдающегося русского историка-византиниста, автора лучшей, по мнению многих, истории Византийской империи, освещают века упадка Константинополя и ту роль, какую сыграла в этом процессе западная, католическая, Европа. Роль эта была не так мала и не так однозначна.
Изданные в 1923 и 1925 г.г., работы представляют собой прекрасный образчик дореволюционной русской исторической школы: замечательный легкий живой язык, анализ, обилие фактов, запоминающихся исподволь. Двести пятьдесят страниц дают представление о жизни Византии при Комнинах и Палеологах, религиозной мысли и искусстве, политических коллизиях.
Описание причин краха Византийской империи, что несколько ново для тогдашней русской историографии, затрагивает плоскость экономики и геополитических факторов – автор отнюдь не объясняет все неустанными кознями римско-католической церкви, да и в самих крестовых походах видит две равнозначные причины: религиозное рвение и дух Мамоны. Византия предстает полноценным участником мировой политики со своими интересами в европейской политике, своими союзниками и противниками. Попутно читатель узнает о истории балканских народов, разных фазах и волнах мусульманских завоеваний, истории Руси. И, конечно, в описании падения Константинополя чувствуется то особенное отношение к этому городу, которое присутствовало в России до 1917г.
Непонятно, пострадала ли книга от невежества современных редакторов или вовсе не попала в их руки: например, папа Римский Григорий VII фигурирует как в 1085, так и в 1187 г.г. – частая ошибка с римскими цифрами дореволюционных и эмигрантских изданий.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+24
09.06.2014 00:21:18
Еrin
(рецензий:
209
, рейтинг:
+1829
)
«22 августа 1485 года Ричард III, законный коронованный король Англии, был убит на поле Босуорта, защищая свою страну и свою корону.» Событие рядовое в бурных перипетиях европейского средневековья, но почему-то именно оно все чаще заставляет вспоминать о истине, суде истории и даже вечных ценностях. И непрерывно приковывает к себе внимание исследователей, да и нас грешных.
Все-таки удивительно, как много в нашей стране тех, кого в Англии называют ричардианцами (и наоборот, их противников)....
Дальше
«22 августа 1485 года Ричард III, законный коронованный король Англии, был убит на поле Босуорта, защищая свою страну и свою корону.» Событие рядовое в бурных перипетиях европейского средневековья, но почему-то именно оно все чаще заставляет вспоминать о истине, суде истории и даже вечных ценностях. И непрерывно приковывает к себе внимание исследователей, да и нас грешных.
Все-таки удивительно, как много в нашей стране тех, кого в Англии называют ричардианцами (и наоборот, их противников). Вот и сериал «Белая королева» собирает сообщества, и множатся фанфики, и среди братьев Йорков самый популярный – он, самый неоднозначный английский король Ричард III. Вот и классика жанра, признаваемая таковой в Англии, труд Питера Хэммонда, умудрилась в мае войти в топ самых продаваемых в Лабиринте. Ричард Ричардом, но ведь много и просто любителей европейского средневековья. А по этой теме на русском языке хорошей литературы почти не найдешь. Данная книга как раз таки хорошая. На первых 130 страницах автор дает подробную хронику недолгого царствования последнего короля из династии Плантагенетов, обращаясь к ключевым и поворотным моментам, которые потом аукнулись и королю и историкам: исчезновение малолетнего Эдуарда V с братом, измена герцога Бэкингема и т.д. Но дает ли он все-таки ответ, почему Ричард проиграл битву на Босуортском поле – не знаю. Все-таки, это не аналитический труд, да и в какой плоскости лежат причины – в политической ли, военной?.. Ведь сказал кто-то, что в войнах Роз главную роль играли погода и предательство… Дальнейшая часть книги посвящена именно битве. Из нее можно точно узнать, чем вооружались противоборствующие стороны, какую тактику использовали, что делали главные участники, и чья измена стала решающей. По мне (поскольку я считаю, что сраженья проигрываются и выигрываются еще до их начала), эта часть имеет ценность для регулярно устраивающих своеобразные костюмированные поминки на Босуортском поле фанатов и любителей альтернативной истории. Хронология с момента высадки в Уэльсе Генриха Тюдора дается чуть ли не по часам.
Для автора Ричард, как мне показалось, хороший король. Ответственный, порядочный и честный. Как пишет Хэммонд, человек, для которого царствование высшая миссия, крестовый поход. Мог ли такой человек вероломно убить племянников, а потом жениться на их сестре? При этом автор выдержан, избегает непроверенных фактов и сомнительных аргументов. Впрочем, вердикт в деле Ричарда III и Генриха Тюдора еще не вынесен. Как всякий исследователь Хэммонд высказывает свои объяснения малопонятным фактам и предлагает гипотезы. Основывает он свой труд на современных событию источниках и археологических изысканиях нашего времени. Кстати, еще одно достоинство, что мы имеем дело со свежей информацией: английское издание было в 2010 году.
Интересная книга. Редко такие выходят на русском языке. При этом хорошо изданная: качественная белая бумага, ленточка-закладка, опечаток почти нет, только черно-белые иллюстрации подкачали. Тираж 2000 экземпляров.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+22
18.01.2016 18:51:08
Еrin
(рецензий:
209
, рейтинг:
+1829
)
До недавнего времени тем, кто интересуется жизнью Ричарда III, приходилось читать о нем на английском языке. Приятно констатировать, что ситуация изменилась, и книга Елены Браун — удачное начало.
Первый блин не вышел комом. Книга заслуживает большего тиража, чем 500 экземпляров! Выбирая между ней и ЖЗЛ Устинова, тот, кто хочет получить компетентную и подробную информацию о последнем короле из династии Плантагенетов, должен остановиться на работе Елены Браун. Это наиболее качественный и...
Дальше
До недавнего времени тем, кто интересуется жизнью Ричарда III, приходилось читать о нем на английском языке. Приятно констатировать, что ситуация изменилась, и книга Елены Браун — удачное начало.
Первый блин не вышел комом. Книга заслуживает большего тиража, чем 500 экземпляров! Выбирая между ней и ЖЗЛ Устинова, тот, кто хочет получить компетентную и подробную информацию о последнем короле из династии Плантагенетов, должен остановиться на работе Елены Браун. Это наиболее качественный и полный набор сведений из английской историографии, первая серьёзная работа по Ричарду на русском языке.
Нельзя, однако, не оговориться: для тех, кто "в теме", монография, в общем то, не содержит много нового. Фанаты прочитали все в английских источниках, да и на просторах русскоязычного интернета можно найти большую часть представленных сведений. Однако, для остальных попавших под обаяние этого человека, к которому, как замечает во введении автор, "невозможно остаться равнодушным", именно эта книга даст массу информации и приоткроет истинный облик Ричарда, без мелодрамы и трагедии.
Обилие фактов и профессионализм автора, безусловно, выгодно отличают работу от всего, что доселе выдавала отечественная книгопродукция. (В том числе и переведенного, исключая труд Хэммонда. Полагаю, наши издательства не прогадают, если займутся выпуском хороших переводных книг о Йорках и Ланкастерах. Ведь даже Каролина Халстед на английском по спецзаказу на печать находит покупателей. Впрочем, эта исследовательница, жившая в XIXв., стоит того.)
Не совсем верно, что автор откровенно симпатизирует Ричарду. Скорее, это целенаправленное желание развенчать предвзятый образ, который сложился у россиян, знакомых, в основном, только с Томасом Мором и Шекспиром. Но даже если и так, Е. Браун сохраняет объективность. Как и полагается историку, она не настаивает на своём видении, если для этого не существует реальных доказательств. В её концепции Ричард не предстает ни благородным рыцарем, ни коварным злодеем. Скорей уж, "благородным злодеем" .
Во всяком случае, она объясняет, но не оправдывает захват Ричардом престола — в отличие от того же Хэммонда, по которому Ричард ощущал МОРАЛЬНЫЙ ДОЛГ занять трон.
Опираясь на документы эпохи и труды учёных, исследовательница описывает жизненный путь Ричарда от самого рождения, стараясь объяснить, как повлияли на его личность воспитание, гражданская война, власть, удары судьбы. Касается практически всех мало-мальски значительных эпизодов его жизни. Анализирует его поступки, размышляет над мотивами. Не всегда это удаётся, мне так и не удалось понять, почему герцог Глостер выступал непримиримым сторонником войны с Францией — был ли он просто воинственен, исходил из популистских соображений, или следовал неким своим принципам. Она не сообщает, что Ричард был весьма образован для своего времени, гораздо лучше братьев. Наконец, нелюбовь к празднествами, турнирам, честность и супружескую верность некоторые исследователи приписывают особой религиозности Ричарда — это тоже немаловажный момент для трактовки его облика.
Зато она помогает читателю лучше понять то время, в котором сама прекрасно ориентируется, рисуя бытовые тонкости, рассказывая о клиентской системе феодальных отношений, до боли напоминающей средневековые ОПГ, или об общественной значимости многочисленных церемоний и празднеств, заменявших средневековым людям кино, телевизор и газеты. Мрачное очарование готических веков сменяется яркой и сложной действительностью, полной высокого символизма и меркантильной жестокости.
Двести семьдесят страниц посвящены жизни Ричарда III. И примерно сто — тому, что сама исследовательница называет жизнью его двойника, созданного пропагандой победителей. Парадоксально, но эта гротескная "личность" показалась многим настолько милей реальной, что до сих пор люди охотней принимают её и уже ею порожденных бастардов — всевозможных "изломанных и телом и душой" персонажей... В создании "тюдоровского мифа" Е. Браун разбирается особо. Люди всегда задумывались о спорных аспектах власти и моральных качествах правителей. Ричард III оказался пригоден для показательного примера с лёгкой руки Тюдоров.
Описывает она и положение дел в отечественной медиевистике, которая оказалась консервативной английской, и прямо таки оплотом тюдорианства, нарушаемым лишь двумя белыми воронами — Т. Грановским в XIXв. и М. Баргом в 70-х гг. ХХв. Кстати, можно было бы упомянуть Е. Черняка, историка и англоведа (1923-2013), который в серии книг 1990-2000гг., посвящённых загадкам истории, впервые в нашей стране рассказал о "тюдоровском мифе", "великом споре" вокруг "принцев в Тауэре", подробно осветил позицию ричардианцев, но не оставил без внимания и аргументы их противников. В целом, Черняк придерживался варианта о "плохом" Ричарде, но его "разбор дела" во многом предвосхитил статью В. Устинова в справочнике о Столетней войне и Войне Роз и в его же книге о самой междоусобице.
По её мнению, если ситуация в нашей стране и меняется, то очень медленно. Сама же Браун не озвучила на страницах своей книги позицию, которой придерживаются современные "тюдорианцы" в Англии. У них все же есть пара сильных аргументов.
Ну и ещё по мелочи: не хватает четких ссылок: кто, например, приводит горькие слова Ричарда III, обращенные к епископу Йоркскому на стр.288? Ни к чему, подстраивая под смысл, опускать целые обороты, в цитируемых хрониках и документах — теряются голоса времени. Викарий Д.Росс ближе к концу превращается в Руза (John Rous, его ещё называют Раусом, он современник Ричарда и автор истории рода Невиллов и истории королей Англии).
На самом деле это действительно мелочи по сравнению с ценностью работы для русскоязычной медиевистики. Я надеюсь, книга будет не раз переиздаваться и займет достойное место среди литературы по истории Войн Роз и короля Ричарда!
Тираж 500экз., на тонкой белой бумаге. На ней же в конце интересная подборка портретов и фото, сделанных автором. Есть хронологическая таблица и генеалогическая схема.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+22
02.03.2016 20:33:16
Еrin
(рецензий:
209
, рейтинг:
+1829
)
Всем любителям китайской литературы, и не только им, рекомендую эту прекрасную интереснейшую книгу!
Если "Сон в красном тереме" можно назвать энциклопедией быта китайцев, то "Неофициальную историю конфуцианцев", пожалуй, можно считать энциклопедией социальной жизни Китая XVI-XVIIIвв. Книга блестяще описывает все слои общества Поднебесной, от аристократов и военных до актеров и крестьян; подробно иллюстрируя нравы и взаимоотношения самых разных людей в различных жизненных ситуаиях.
В центре...
Дальше
Всем любителям китайской литературы, и не только им, рекомендую эту прекрасную интереснейшую книгу!
Если "Сон в красном тереме" можно назвать энциклопедией быта китайцев, то "Неофициальную историю конфуцианцев", пожалуй, можно считать энциклопедией социальной жизни Китая XVI-XVIIIвв. Книга блестяще описывает все слои общества Поднебесной, от аристократов и военных до актеров и крестьян; подробно иллюстрируя нравы и взаимоотношения самых разных людей в различных жизненных ситуаиях.
В центре повествования жизнь и быт чиновного сословия — всевозможные трагикомические ситуации, в которые попадают представители этой особой прослойки китайского общества. Больше нигде не существовало такой бюрократии, а под ее существование не было подведено такой философской базы, как в Китае! Издревле в Поднебесной господствовал особый нравственный канон, наиболее ярко изложенный Конфуцием. Среди прочего он заключался в том, что, чем человек образованный и ученей, тем он лучше, ибо просвещение истребляет пороки. Таким людям следует доверять управление страной. Но постепенно духовность наставлений древних мудрецов была утеряна в бездумном заучивании, чинопочитании и стяжательстве, и Просвещение превратилось в свою противоположность, став прибежищем самых низменных начал. Во времена, которые описывает роман, образование породило своеобразную классовую систему Китая, в которой не было дворян и помещиков в привычном нам понимании, а были государственные служащие и все остальные.
Поэтому прежде всего роман У Цзинцзы — это бичевание китайской бюрократии времён упадка государства и добродетели. Описанные в нем люди, почтенные и образованные чиновники и учёные, не лучше невежественных людей: корыстолюбивы, лживы и глупы. В них нет ничего от идеалов великих времён; они так же далеки от честности, скромности, искренности, как лягушка от дракона. Они притесняют слабых, не уважают стариков, обманывают и воруют. Образование и должность для них — только способ нажиться. Тот, кто поистине хочет обрести мудрость и не зря прожить жизнь, не должен идти в чиновники — он ни принесёт пользы людям, ни обретёт счастья: вот связующая мысль романа. Иллюстрируя ее, автор противопоставляет ничтожным чванливым бюрократам, сумевшим сдать угодный двору экзамен, настоящих мудрецов, для которых важен дух, а не буква закона. Они — истинные конфуцианцы, далёкие от пороков и тщеславия. Но их все меньше и скоро настанет время, когда носителями нравственного канона станут бедные простые люди, возмущенные пороками правящей элиты. Автор не просто изображает пороки цивилизации, он рассуждает о причинах грядущего краха.
У Цзинцзы мастерски показывает как влияют людей власть и опала, бедность и богатство, как меняет нравственный облик одних — лихорадочная гонка за успехом, других — порочная система управления с круговой порукой и коррупцией. Впечатляющая галерея образов! Естественно, многие гипертрофированны, гротескны, но многое в них узнаваемо, понятно и заставляет провести параллели и задуматься. Сквозь весь роман проходят чиновничье самоуправство, взятки и поборы. Тема эта актуальна в Китае по сей день, если судить по многочисленным антикоррупционным процессам; скорей всего, описаная в книге система отношений тоже по-прежнему работает.
Но при этом книга действительно полна жизни и сатиры! Читать увлекательно и смешно! Её совершенно справедливо сравнивают с "Мертвыми душами" — все эти воры, лгуны и взяточники, плагиаторы и мошенники ни в чем не уступают Чичикову со-товарищи. При отсутствии в романе главных героев по страницам проходит караван историй, ярмарка характеров, одна новелла плавано перетекает в другую. Книгу можно читать как сборник рассказов. Губернаторы, проходимцы, гадатели и актёры, торговцы и писатели, разбойники, генералы, мятежники и проститутки, стражники и торговцы, сбежавшие невесты и склочные жены; умные и глупые, жадные и тщеславные, добрые и благородные — все они мелькают в вихре человеческой комедии, у всех свои истории, из которых складывается повествование. Повествование умное, реалистичное, психологически верное. Оно насыщенно множеством деталей, дающих подробнейшее представление о жизни тогдашнего Китая. Из каких-то эпизодов узнаешь о положении в армии; где-то детально описаны достопримечательности, с окружающей их жизнью туристов, продавцов и монахов. Много бытовых показательных мелочей. Просто поразительно, что китайцам удавалось создавать, когда в Европе только наступала эпоха большой литературы! Русским читателям очень повезло, что в середине прошлого века в нашей стране был переведен значительный пласт китайской классики. В числе прочего — "Неофициальная история конфуцианцев".
Книга печатается по изданию 1959г. (хотя в выходных данных значится 1955-й год). Издательство избавило ее от замечательных иллюстраций Чэн Ши-Фа и заставок И. Бекетова— а когда было иначе? Опечаток, коими "прославилась" "Наука", издавая "Троецарствие" и "Речные заводи", мало. Материальное качество как у всех других книг китайской серии: тонкая, почти прозрачная белая бумага, чёткий шрифт, бумвиниловая обложка с чёрно-красным тисненым оформлением. Вступительная статья переводчика, Д.Н. Воскресенского, с небольшими нюансами повторяет статью 1959г.. Как и в первом издании, здесь в конце имеется статья о экзаменационной системе Китая, бывшей, в сущности, конкурсом на получение вакантного чиновного места.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+22
назад
1
2
3
4
5
6
7
8
9
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"