НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
1064
, показано
5
, страница
35
14.05.2010 21:02:48
Galina
(рецензий:
1121
, рейтинг:
+3532
)
Книга включает четыре части: «За черным лесом», «Короли открытых морей», «Молотами ковано», «Железные земли», в которых в яркой художественной форме рассказывается о быте и нравах древних русичей (до эпохи Рюрика) и викингов. Она познавательна и для тех, кто интересуется историей европейских королевских родов, ведь многие из них ведут свое начало от нормандских ярлов (князей). А какую гордость испытываешь, когда читаешь страницы о том, как новгородские дружины, брошенные своим князем, громят...
Дальше
Книга включает четыре части: «За черным лесом», «Короли открытых морей», «Молотами ковано», «Железные земли», в которых в яркой художественной форме рассказывается о быте и нравах древних русичей (до эпохи Рюрика) и викингов. Она познавательна и для тех, кто интересуется историей европейских королевских родов, ведь многие из них ведут свое начало от нормандских ярлов (князей). А какую гордость испытываешь, когда читаешь страницы о том, как новгородские дружины, брошенные своим князем, громят нормандскую флотилию, пришедшую завоевать и ограбить Русь и древних поморов, богатых пушным зверем, как русичи и поморы отстаивают свою независимость! Интересна и версия автора о происхождении Рюрика. Как хорошо, что такую интересную книгу, вышедшую еще в 1955 году, переиздают и сейчас. Таких книг должно быть как можно больше.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+6
12.05.2010 22:03:58
Galina
(рецензий:
1121
, рейтинг:
+3532
)
"Я писал свои книги, подчиняясь потребности как-то запечатлеть интереснейшее время в ветеринарии. Мне хотелось рассказать людям, каково было лечить животных до появления пенициллина и о всем том, что смешило меня во время визитов на фермы, когда мы работали в условиях, которые сейчас кажутся первобытными", - эти слова Джеймса Хэрриота как нельзя лучше передают суть творчества этого горячо любимого мною в юности писателя. Сын Хэрриота пытается рассказать о том, как же произошло так,...
Дальше
"Я писал свои книги, подчиняясь потребности как-то запечатлеть интереснейшее время в ветеринарии. Мне хотелось рассказать людям, каково было лечить животных до появления пенициллина и о всем том, что смешило меня во время визитов на фермы, когда мы работали в условиях, которые сейчас кажутся первобытными", - эти слова Джеймса Хэрриота как нельзя лучше передают суть творчества этого горячо любимого мною в юности писателя. Сын Хэрриота пытается рассказать о том, как же произошло так, что его отец прославился на весь мир своими рассказами о буднях ветеринара.
Хэрриот - это псевдоним, который Джеймс Уайт выбрал для своих литературных зарисовок. Ведь он по своему роду занятий не писатель, но, возможно, именно поэтому его книги получались такими живыми и искренними. Он рассказывал о том, чем занимался будучи сельским ветеринаром - о встречах, забавных ситуациях, фермерах, самих животных. Уникальным образом ему удавалось наделить каждое живое существо в своих рассказах характером и судьбой. При этом никогда он не пытался "быть проповедником", пытаться в чем-то убеждать людей. Кто захочет, тот и сам поймет и оценит прочитанное, а он лишь рассказывал о самых инетересных эпизодах из своей врачебной практики. И очень жаль, что эта книга появилась у нас лишь почти спустя 10 лет после своего выхода за рубежом. Намного глубже начинаешь осмысливать все творчество Хэрриота.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+6
12.05.2010 23:14:20
Galina
(рецензий:
1121
, рейтинг:
+3532
)
Может показаться, что вся соль одного из романов лишь в том, что одна женщина скопировала мушку на лице у другой, чем безумно ее разозлило. Но смысл лежит гораздо глубже. Речь идет об интеллектуальном присвоении собственности и о границах дозволенного. Об этом задумывается сам Павич в эпоху развития электронных носителей информации, возможности соавторства в Интернете и так далее и предлагает и нам немного пофилософствовать на эту тему. При этом однозначного ответа на этот вопрос Павич не...
Дальше
Может показаться, что вся соль одного из романов лишь в том, что одна женщина скопировала мушку на лице у другой, чем безумно ее разозлило. Но смысл лежит гораздо глубже. Речь идет об интеллектуальном присвоении собственности и о границах дозволенного. Об этом задумывается сам Павич в эпоху развития электронных носителей информации, возможности соавторства в Интернете и так далее и предлагает и нам немного пофилософствовать на эту тему. При этом однозначного ответа на этот вопрос Павич не предлагает, а наоборот анализирует различные возможности ее решения. В том числе, сквозят и размышления Павича о том, найдется ли место его произведениям в бурно развивающемся информационном обществе.
Кстати, пострадавшая женщина, жена восьмидесятилетнего художника, которого почти совсем забыли, и образ которого, возможно, в чем-то автобиографичен, сама занимается своеобразным присвоением – редактируя чужие книги под видом собственного авторского проекта. Ее образ довольно ироничен.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+6
19.05.2010 20:43:43
Galina
(рецензий:
1121
, рейтинг:
+3532
)
Это книга поэтессы, живого свидетеля эпохи Серебряного века, жены поэта Георгия Иванова. По жанру это мемуары, но это книга «не о себе и не для себя, а о тех, кого мне было дано узнать на берегах Невы»: Гумилева, Ахматову, Блока, Мандельштама и других. Книга хронологически охватывает период с ноября 1918 года до 1922 года – отъезда Одоевцевой с мужем за границу. В ней ведется неторопливый рассказ о практически каждодневных встречах с теми, кто по праву стал классиком русской поэзии....
Дальше
Это книга поэтессы, живого свидетеля эпохи Серебряного века, жены поэта Георгия Иванова. По жанру это мемуары, но это книга «не о себе и не для себя, а о тех, кого мне было дано узнать на берегах Невы»: Гумилева, Ахматову, Блока, Мандельштама и других. Книга хронологически охватывает период с ноября 1918 года до 1922 года – отъезда Одоевцевой с мужем за границу. В ней ведется неторопливый рассказ о практически каждодневных встречах с теми, кто по праву стал классиком русской поэзии. Рассказывается, какие они были в своей повседневной жизни. Показано, что даже в самое трудное, голодное время эти люди не позволяли себе опуститься. Всегда оставались аккуратными, элегантными и… погруженными в свою поэзию, хотя голодали и мерзли в своих квартирах. Вот, например, цитата из книги: «Как и чем я питалась, я плохо помню. Конечно, я бывала голодна. Но я научилась не обращать внимания на голод».
В сырые холодные дни осени 1920 года что же занимает их? Лермонтов. Со страниц книги встают поистине необыкновенные люди – избранные. Как мне кажется, заслуга Одоевцевой уже в том, что она ближе знакомит нас с ними, делает их более понятными. Во многом это связано с многочисленным цитированием их стихов: оно не чрезмерно и всегда к месту.
И так близко подходит чудесное
К покосившимся грязным домам,
Никому, никому неизвестное,
Но от века желанное нам.
(Анна Ахматова).
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+6
02.06.2010 10:50:58
Galina
(рецензий:
1121
, рейтинг:
+3532
)
Эта книга о театре. В частности, Минкин пытается по-новому взглянуть на всем известную пьесу Чехова. «Нежная душа» - это слова Пети Трофимова из «Вишневого сада». В начале пьесы он, обращаясь к купцу Лопахину, называет его хищником, однако уже в конце пьесы говорит тому, что у него «тонкая, нежная душа». А ведь Петя – правдолюб и не может лицемерить. Это своеобразное противоречие, на которое, по мнению Минкину, почему-то никто так долго не обращал внимания, даже артисты театра, игравшие в...
Дальше
Эта книга о театре. В частности, Минкин пытается по-новому взглянуть на всем известную пьесу Чехова. «Нежная душа» - это слова Пети Трофимова из «Вишневого сада». В начале пьесы он, обращаясь к купцу Лопахину, называет его хищником, однако уже в конце пьесы говорит тому, что у него «тонкая, нежная душа». А ведь Петя – правдолюб и не может лицемерить. Это своеобразное противоречие, на которое, по мнению Минкину, почему-то никто так долго не обращал внимания, даже артисты театра, игравшие в пьесе. Он пытается разобраться в пьесе и в ее героях, в том, как их преподносили в советское время и смотрит на них своеобразными глазами первооткрывателя. Лопахин – это купец, капиталист, на смену которому должно прийти наше «светлое будущее» - Аня и Петя. Однако в итоге все оказалось не таким уж и «светлым». Такие революционеры, как Петя, устроили катастрофу в России, а сами тоже оказались не нужны той власти. Таким образом, Минкин показывает, что всем известные театральные пьесы на самом деле полны интереснейших вещей, и если к ним внимательнее присмотреться, то это откроется. Книга показалась очень любопытной.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+6
назад
...
31
32
33
34
35
36
37
38
39
...
далее
© 2025,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"